English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Shipping

Shipping tradutor Russo

21 parallel translation
"Wainwright Shipping Services", de Stockton.
Уайнрайтские судоремонтные верфи, Стоктон.
Permanecieron aquí un día y, luego, fueron recogidas por "Midvale Shipping Company", de Darlington.
Простояли здесь один день, а затем отправлены Мидвэйлской судходной компании в Дарлингтон.
Fueron recogidas al siguiente día, por "Richmond Shipping Company".
На следующий день их забрали люди из Ричмондской судоходной компании.
Fueron recogidas al siguiente día, por "Whitby Shipping Company".
Их забрали на следующий день люди из Судоходной компании Уайтби.
Transworld Shipping o algo así.
Что-то типа Всемирной Поставки.
De acuerdo, está alquilado a Galea Shipping.
Итак, машина отдана в аренду Galea Shipping.
Su empresa, Galea Shipping, tiene alquilado un Chevy Malibú que puede haber sido fotografiado cerca de la escena
Вашей компании Galea Shipping принадлежит Chevy Malibu, который был заснят на месте преступления.
Bostonia Shipping Logistics.
Бостониа Шиппинг Лоджистикс.
"Nadia Selim. Directora Financiera, JIT Shipping."
"Надя Селим, финансовый директор, фирма Доставка Вовремя".
- ¿ Ha oído hablar alguna vez de JIT Shipping?
- Вы слышали о фирме Доставка Вовремя?
Trabajamos mejor como equipo, así que empecemos a mirar en los archivos y veamos si tenemos algo anterior sobre Nadia Selim o JIT Shipping.
Мы лучше работаем коллективно, так что, начинайте просматривать дела и поищите предысторию Нади Селим и этой Доставки Вовремя.
Su vehículo se dirige por el norte al puerto de Miami, por Shipping Yards.
Ее машина направляется на север к порту Майами, в сторону судоверфи.
¿ Por Shipping Yards?
Судоверфи?
¿ Qué tienes? AFME está despachando 100.000 unidades de narcóticos medicinales... -... al Glades Memorial.
FEMA is shipping 100,000 units of medical grade opiates в Глэйдс Мемориал.
Stalten Shipping... me ha enviado el historial laboral de Joe Willis.
Столтен Шиппинг. Они прислали мне записи на Джо Виллиса.
Necesito que diseñes el equipo de troyanos e instalarlo en los servidores de Lodestone Shipping Company.
Мне нужно, чтобы ты спроектировала набор вредоносных программ и установила их на серверы компании перевозки магнетита.
Lodestone Shipping.
Перевозка магнетита.
Seis meses después, infectaste el servidor de Wing-Lijun Shipping con un virus botnet que los costó casi 100 millones...
Ещё через полгода ты заразил компьютеры транспортной компании, что обошлось им почти в 100 миллионов...
PE Berkeley Shipping.
"П. и Э. Беркли Шиппинг"
Averigüen todo lo que hay sobre Berkeley Shipping.
Выясните все что можно про "Беркли Шиппинг".
Thoyt ha estado tratando de comprar la Delaney Shipping Company a tu padre durante tres años.
Тойт пытался выкупить судоходную компанию Дилейни у твоего отца в течение трех лет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]