Translate.vc / Espanhol → Russo / Tattoo
Tattoo tradutor Russo
27 parallel translation
Todo lo que conozco es tu falsa ternura y la existencia de ese tatuaje inacabado.
[All I know is your false tenderness and the existence of that unfinished tattoo]
Lo siento, te esperaré en la tienda de tatuajes. El fondo de esta película es el terremoto de Taiwan el 21-09-1999. Muchos perdieron a sus familias en el terremoto.
[Sorry, I will wait for you in the tattoo shop...] the background of this movie is the 921 Taiwan earthquake ( 21th, Sep, 1999 ), many people lost their families during the earthquake.
Jefe... se vendió la última copia de Pizza Tatoo.
Босс... у нас остался последний экземпляр "Pizza Tattoo".
¿ Alguna noticia sobre la investigación para remover tatuajes?
Hear anything about that tattoo-removal research?
Mira, si de verdad necesitas hablar, encontrémonos en el Rose Tattoo.
Слушайте, если вам действительно нужно поговорить, Давайте встретимся в роуз тату.
¿ Cassie, la del... tatuaje?
Cassie, the... the one with the tattoo?
Parece que no observaste el tatuaje demasiadas veces, del mismo modo que dibujaste a Rosie...
Seems like you didn't watch the tattoo one too many times, the way you be drawing Rosie...
Podrías ponerte ese espléndido traje blanco que ahora te sienta tan bien, y podrías ser el Sr. Roarke, y Lily podría ser tu Tattoo.
Ты мог бы надеть тот потрясающий белый костюм, который теперь так хорошо на тебе сидит, и ты был бы Мистером Зло, а Лили была бы твоей Мини копией.
Jay, ¿ has visto mi nuevo Tattoo?
- Джей, ты видел моего нового двойника?
el puño actua como un codigo que vamos a utilizar para decodificar la marca en el tattoo de Jeremy cuando él haya matado los suficientes vampiros. para completarlo.
Рукоятка меча поможет расшифровать знаки на татуировке Джереми, когда он убьет достаточно вампиров и завершит ее.
¿ Sabes lo que la palabra "tattoo" significa?
Ты знаешь, что значит слово "тату"?
Tattoo, your bird...
Татуировка, твоя птичка...
He estado mirando las fotos del tattoo de Jeremy y no hay ningún hechizo.
Я смотрел на картинки татуировки Джереми но там нет заклинания.
Realmente creo que deberías hacerte un tattoo de Hello Kitty.
Вообще-то, я думаю, что тебе следует сделать татуировку "Hello Kitty".
Ahora... vamos a tomar unos tragos, y te enseñaré mi nuevo tattoo.
Ну... выпьем, и покажу новую татушку.
The Mentalist 6x05 The Red Tattoo
"Менталист", сезон 5, эпизод 5 "Красная татуировка".
Nos batiremos un tatuaje en un minuto o dos y una rata-tat-tat-tat-tat-tattoo... y el dragón vendrá al ritmo del tambor en un minuto o una y cincuenta y ocho minutos de hoy... en un minuto o dos a dos.
Набил живот большой бегемот Не ест и не пьёт, не ест и не пьёт. Дракон драконит драконов закон.
"Tattoo Studio"
"Тату-студия"
# Regulación de tatuaje # # espuelas de plata en sus talones #
¶ regulation tattoo ¶ silver spurs on his heels
Me encantó The Girl with The Dragon Tattoo.
- Обожаю "Девушку с татуировкой дракона".
Tatuajes. Así se dice tattoo en español.
"Tatuajes" - это татуировки по-испански.
El tatuaje.
The tattoo.Татуировку.
Has escrito "tattoo" con cuatro Tes.
Ты написал "тату" с четырьмя "т".
- ¡ Ta-t-tattoo!
— Та-т-татту!
Suéltame, Tattoo.
Вот вы где.
Spider Lilies / Tattoo / Tatuaje
Паучья Лилия / Тату
No puedo terminar el tatuaje, por favor olvídame, adiós, Takeko.
[I can't finish the tattoo, please forgive me, bye, Takeko]