English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Terrence

Terrence tradutor Russo

441 parallel translation
Primero, representando a la industria del petróleo jefe de la Sociedad de Líderes Petroleros mejor conocida como "DERRAME", el Sr. Terrence Baggett.
Первым делом, преставитель нефтяной индустрии глава Специального Отдела Сообщества Нефтяной Индустрии общеизвестной, как С.О.С.Н.И. ... господин Теренс Баггет.
Terrence, mi compañero se va a perder una boda familiar para participar.
Мой напарник Терренс согласился пропустить свадьбу близких родственников, чтобы потренироваться. Я не могу его бросить.
Evelyn, por supuesto, dos de sus primos y un hombre llamado Terrence Phillip.
Эвелин, два их кузена и человек по имени Теренс Филипп.
¿ Te suena el nombre Terrence Phillip?
Имя Тэренс Филипп говорит тебе о чём-нибудь?
¿ Terrence Phillip?
Тэренс Филип?
Con Terrence hicimos esto, Con Terrence, aquello.
Мы с Тэренсом ходили туда-то, видели то-то!
Parece que pasabas mucho tiempo con el Sr. Terrence Phillip.
... ты, кажется, много времени проводила с Тэренсом Филиппом.
Sí, soy el agente especial Terrence Fitzhugh, oficina de Baltimore.
Это специальный агент Терренс Фицхью, отделение в Балтиморе.
Terrence tiene toda la razón.
- Терренс прав!
Te prometo no volver a matar a Terrence.
Обещаю больше не убивать Терренса.
Terrence Meyers.
Терренс Майерс.
Terrence Meyers. ¿ No es el que sale con una Gatita de Bay City?
А это не тот, кто встречается с "Кисками из Бэй-Сити"?
¿ Qué tiene Terrence?
А что с Терренсом?
Sí, ¿ alguna de Uds. conoce a un tal Terrence Meyers?
Да. Вы знакомы с Терренсом Майерсом?
Nos ibas a hablar de Terrence Meyers.
Ты расскажешь нам про Терренса Майерса!
¿ Quién es Terrence Meyers?
Какой ещё Терренс Майерс?
Tenemos unas preguntas sobre Terrence Meyers.
Есть вопросы насчёт Терренса Майерса.
¿ Dijiste Terrence Meyers?
Терренс Майерс?
Terrence y yo trabajábamos de matones para unos narcos.
Мы с Терренсом работали громилами на каких-то дилеров.
Conocieron a Terrence, ¿ no?
Они же знали Терренса?
Terrence ya se ha equivocado antes.
Терренс и раньше ошибался.
Si tú no mataste a Terrence Steadman ¿ cómo diablos hizo alguien para que pareciera que lo hiciste? - Te voy a sacar de aquí.
Если тьι не убивaл Теppенсa Стедмaнa кaк, чеpт вoзьми, ктo-тo сделaл, чтoбьι этo вьιгляделo именнo тaк?
¿ Quién asesinó a Terrence Steadman?
Ктo убил Теppенсa Стедмaнa?
Terrence Steadman está vivo.
Теppенс Стедмaн все еще жив.
Hola, Terrence.
Пpивет, Теppенс.
¿ Por qué no se calla, Terrence?
Вьι бьι зaткнулись, Теppенс?
¿ Qué va a hacer, Terrence?
Чтo будете делaть, Теppенс?
Esto no se trata de usted, Terrence
Этo не paди вaс, Теppенс.
Puede tener de vuelta su vida, Terrence.
Вьι мoжете пoлучить вaшу жизнь нaзaд, Теppенс.
Terrence, venga, vamos.
Теppенс, дaвaйте, пoшли.
Un oficial dijo que a Burrows, quien tenía previsto morir por el asesinato del hermano de la Presidente Reynolds Terrence Steadman, se le reprogramará su día de ejecución para principios de la semana que viene.
Бэppoуз пpигoвopен к смеpтнoй кaзни зa убийствo Теppенсa Стедмaнa, бpaтa пpезидентa Рэйнoлдс. Пpиведение пpигoвopa в испoлнение нaзнaченo нa нaчaлo следующей недели.
Terrence, dale una placa de visitante.
Теренс, выдай ей пропуск для посетителей.
Terrence tiene una ferretería en Newark.
У Теppенсa в Нью-Йopке хoзяйственный мaгaзин.
Terrence Steadman, el hermano de la presidenta.
Терранс Стедман, брат президента...
Sé dónde está Terrence Steadman.
Я знаю, где находится Терранс Стедман.
Terrence, apártate.
Терранс, отойди.
Terrence, has hecho un prisionero de cada hombre en esta pieza, incluyéndote.
Терранс, ты сделал узниками всех в этой комнате, включая самого себя.
¡ Deja de hacerte la víctima, Terrence!
Не надо играться в жертву, Терранс.
Y entonces, cuando la acusación estaba por caer... ¿ a quién viniste corriendo a pedirle ayuda, Terrence?
А теперь, когда нависла угроза, к кому ты побежишь за помощью, Терранс?
¿ Esto es... gracioso para ti, Terrence, de verdad?
Тебе смешно, Терранс, правда?
Lo siento, Terrence. Es demasiado tarde.
Извини, Терранс, но уже слишком поздно.
- Terrence, no podemos, ¿ sí?
- Терранс, никто никуда не пойдет, понял?
¡ Terrence!
Терранс!
Terrence, no podemos dejarte hacerlo, Terrence.
Терранс, мы не можем тебе этого позволить, Терранс...
Terrence, sólo necesitamos tu boca.
Терранс, нам от тебя нужен только рот.
Terrence, escúchame.
Терранс, послушай меня...
Terrence, por una vez en tu vida, haz lo correcto.
Терранс, хотя бы раз в жизни, сделай все правильно.
Ya estás en prisión, Terrence.
Ты и так уже в тюрьме, Терранс.
¡ Terrence, no!
Терранс, нет!
¡ Terrence!
Эй, Терранс, Терранс!
Terrence.
Терренс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]