Translate.vc / Espanhol → Russo / Veritas
Veritas tradutor Russo
100 parallel translation
"Veritas".
Веритас.
In vino veritas.
Устами пьяницы глаголет истина.
No sabía muy bien lo que estaba diciendo Mason... por qué dijo que tenía que acercarme a la gente... por qué me dijo que me quería... tal era el alcohol lo que hablaba... "in vino veritas."
Не знаю точно, о чём говорил Мейсон, почему он сказал, нужно быть ближе к людям... почему сказал, что любит меня... может это было просто по пьянке... но "истина в вине" ( ин вино веритас )
Veritas ¿ qué es?
"Веритас", что это такое? Лили, выйди отсюда.
¡ Veritas no es de tu incumbencia!
! - "Веритас" тебя не касается!
De acuerdo con sus diarios, formaban una sociedad secreta Veritas.
Согласно его записям вы объединились в тайное общество, Веритас ( Истина ).
Se llamaban a sí mismos Veritas.
Они называли себя клубом "Веритас".
Patricia me dijo que es el símbolo de Veritas.
Патриция сказала мне, что это обозначает Веритас.
Me dijo sobre los asesinatos de Veritas.
Она рассказала мне про убийства членов Веритас.
Smallville 7x15 "Veritas"
[ СМОЛВИЛЛЬ, Сезон 7, эпизод 15 - "Веритас" ]
Y el secreto de Veritas, estaba mucho más cerca de lo que pensaba.
а секрет "Веритас" оказался куда ближе, чем я думал.
¿ Pero no se entero de Veritas recientemente?
Но мне казалось, что Вы узнали про Веритас совсем недавно.
Antes de que nuestras familias se unieran, hombres murieron protegiendo el secreto de los Veritas.
Задолго до того, как четыре наши семьи объединились, люди погибали ради того, чтобы защитить секрет "Веритас".
Otro miembro del clan Veritas silenciado.
Еще одному члену "Веритас" заткнули рот.
Patricia Swan. Luego de matar a su padre y al resto de "Veritas" ¿ se supone que deba creerle?
И что, после того, как Вы убили её отца и расправились с остальными членами "Веритас" я должна Вам поверить.
¿ O es que ya has encontrado al viajero que tú y los menos afortunados miembros de Veritas buscabais?
Или ты уже нашёл путешественника, которого искал с другими менее счастливыми членами Веритас?
En realidad fuiste para recibir a ese viajero que Veritas quería proteger.
Ты поехал туда встретить путешественника, которого хотели защищать Веритас.
¿ Pudiste quitarle las llaves de Veritas a Lex?
Удалось тебе забрать у Лекса ключи Веритас?
Pero Queen, Teague, Swan, Lionel, todos los miembros de Veritas están muertos.
Но Квины, Тиги, Своны, Лайонел... все члены Веритас мертвы.
Soy Edward Teague el último miembro superviviente de Veritas.
Я Эдвард Тиг. Последний выживший член Веритас.
Ponerme en un pedestal fue cosa de Veritas, no mía.
Это Веритас сделала из меня идола, а не я,
Todos los miembros de Veritas han muerto.
все те из Веритас, что уже умерли.
Dejaste que el secreto de Veritas cayera en las manos equivocadas.
Ты позволил тайне Веритас попасть в руки зла.
Soy Edward Teague el último miembro de Veritas que sigue con vida.
Меня зовут Эдвард Тиг. Я последний выживший член Веритас.
Preferiría escuchar acerca de Veritas.
Скажем, немного поговорить про Веритас?
La pequeña "V" con las estrellas tiene algo que ver con Veritas, ¿ verdad?
Маленькая "В" в окружении звезд. Это ведь что-то про Веритас - так?
¿ Por qué cada vez que menciono Veritas las personas suelen sufrir de amnesia repentina?
Интересно, почему каждый раз, когда я начинаю говорить о Веритас, люди вдруг мгновенно теряют память?
Veritas también significa "verdad".
Слово "Веритас" также означает "истина".
Has hecho todo lo que puedes para detener a Veritas y más, lo sabes.
она ошибается на твой счет. Ты сделал всё, что было в твоих силах, чтобы остановить Веритас и даже больше того. Ты же прекрасно это знаешь!
Es llamado "Veritas RSIII", en verdad no hay un problema concreto con su apariencia porque parece un coche de competición de los'30 pero venido del futuro
ќн называетс € Veritas RSIII, и у него € вно нет проблем с внешностью, потому что выгл € дит он как гоночный автомобиль 1930-х... из будущего.
Ahora bien, probablemente nunca has escuchado hablar del Veritas, y eso significa dos cosas
— корее всего, вы никогда не слышали о Veritas, и это обычно означает две вещи.
Sin embargo, el Veritas es alemán y, sorprendentemente, los alemanes hace coches que pueden ser tan buenos como los demás fabricantes de coches
ќднако, Veritas - немец, и, как ни досадно, немецкие машины "из сара €" могут быть так же хороши, как серийные машины простых смертных.
Ahora bien, los de la serie M no venden motores a cowboys o perdedores así que el Veritas tiene una buena Garantía de trabajo justo aquí.
ј M-подразделение не продает свои двигатели ковбо € м, либо неудачникам, и это мгновенно означает дл € Veritas отличную рекомендацию.
Y lo que también quiere decir que el Veritas puede ser muy rápido
" акже, это означает, что Veritas довольно быстр.
El Veritas solo pesa algo mas de 1,000 kilos, ya que, no tienes ABS, ni control de tracción ni parabrisas
Veritas весит чуть больше 1000 кг, но так и должно быть, потому что в нем нет ABS, трэкшн-контрол € и ветрового стекла,
Al menos lo que el Veritas le falta en juguetes o en valor económico lo tiene en Historia porque hace muchas décadas, Veritas fue una escudería Alemana
ѕо крайней мере, Veritas компенсирует недостаток "игрушек" и неоправданную цену своей историей. ћного дес € тилетий назад была немецка € компани € Veritas, занимавша € с € спортивными автомобил € ми.
De hecho, nada esta cerca de ser igual de preciso al Caterham
Ќа самом деле, Veritas далеко не так точен как малыш Caterham.
Ahora, Veritas dice que ellos No estarán vendiendo coches a consumidores hasta el año que viene y es entonces cuando lo de la dirección se haya solucionado pero aun así, no será coche para mi
" то ж, в Veritas говор € т, что продажи не стартуют до следующего года, и что проблемы с рулевым управлением буду решены, но даже если так - это все равно машина не дл € мен €.
Este cuesta £ 212,000 ( 238.000 € ) mas que el Caterham
Ќет, нет. ƒело в том, что Veritas стоит на 212 000 фунтов больше, чем Caterham.
Quiero añadir, cuando conducí el coche, Veritas me dio una dirección mas rápida, con la que se hace mas fácil ir rápido
я водил эту машину, и стоит добавить, Veritas установили более быструю рулевую рейку, что должно облегчить скоростное вождение.
Como el Veritas, el R500 no tiene ni ABS ni cualquier ayuda electrónica
ак и в Veritas, в R500 нет ни ABS, ни прочей электронной чепухи.
Ese 2 litros de Ford la mitad de cilindros y capacidad que el Veritas pero, por Dios, vuela!
Ётот двухлитровый фордовский двигатель, вдвое меньший по объему и количеству циллиндров, чем у Veritas, но, Ѕоже, он просто летит! јккуратно через предпоследний поворот. — тиг действительно проникс €, наслажда € сь каждой минутой. — тиг забрасывает его в √ амбон и пересекает черту.
Pensé que al fin descifraría el rompecabezas de Kal-El con el diario de Veritas, pero enviarla de encubierto reveló algunas otras cuestiones kryptonianas.
Знаешь, я думала, что наконец разгадала все головоломки Кал-Эла при помощи записей "Веритас", но.. когда я отправила её работать под прикрытием, то нашла недостающие кусочки криптонской мозаики.
Y, "In vino Veritas."
И "In vino Veritas."
Todos en la ciudad que preguntan por la verdad invocan a Veritas.
Любой в городе, кто открыто просит услышать правду призывает правду
Ahora cualquiera en la ciudad que pida la verdad en voz alta invoca a Veritas.
- Да. А теперь все в городе, кто просит о правде, вызывают Веритас.
Veritas.
Ну конечно, Веритас..
Veritas.
"Веритас"..
Veritas.
Веритас.
Eso es un tiempo muy rápido. Bien hecho, Veritas.
Ёто хорошее врем €. ћолодец, Veritas.
Obviamente, la gran pregunta es. Ha sido capaz de ir mas rápido que el Veritas?
јѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ ќчевидно, весь вопрос в том, проехал ли он быстрее Veritas?