English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Westeros

Westeros tradutor Russo

10 parallel translation
Oro para alquilar barcos, princesa, barcos para sarpar hacia Westeros
Золото, чтобы нанять корабли, принцесса, корабли для отплытия в Вестерос.
El trajo deshonor a nuestra Casa, pero él tuvo la gracia de dejar la espada antes de huir de Westeros.
Он обесчестил наш дом но ему хватило совести оставить меч перед тем как он сбежал из Вестероса
Esto no es Westeros donde los hombres honran la sangre.
Это не Вестерос, где люди чтят кровь.
Ven conmigo y saquearemos la mayor ciudad en Westeros.
Иди со мной и ограбь крупнейший город Вестероса.
¿ Cuándo llegaste a Westeros?
Когда ты приехала в Вестерос?
Eres famoso por haberte tirado a medio Poniente.
You're famous for fucking half of Westeros.
Para conversar, con ustedes la pareja mas popular en Westeros...
Обсудить это пришла самая жаркая пара Вестероса...
Es la armada más grande que Westeros jamás haya visto.
Это величайшая армада в истории Вестероса.
Los Targaryens construyeron su primer bastión allí Cuando invadieron Westeros.
Таргариены построили там первую крепость, когда вторглись в Вестерос.
Lord Comandante Mormont pensó que nunca volverías a Westeros.
Лорд Коммандер Мормонт думал, что ты никогда не вернешься в Вестерос.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]