English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Wilderness

Wilderness tradutor Russo

12 parallel translation
Cuando Dios nos dio maná en el desierto también fue un milagro
When God gave us manna in the wilderness That was a miracle too
¿ Eso dice el mismo Capitán Martin cuya furia fue tan famosa en la campaña de Wilderness?
И это слова капитана Мартина, столь знаменитого своей яростью при кампании Уилдернесса?
¿ Qué pasó en el Fuerte Wilderness?
Что произошло в форте Уилдернесс?
EI héroe de Fort Wilderness.
Герой форта Уилдернесс.
A ti siempre te compran copas por lo que pasó en el Fuerte Wilderness.
Тебя всегда везде угощают в память о событиях в форте Уилдернесс.
Los alcanzamos en el Fuerte Wilderness.
Мы нагнали их в форте Уилдернесс.
¿ En el canal de lo salvaje?
На Wilderness Channel?
Me dijeron en el programa Wilderness que redirija mi ira, así que... cuando me enfado vengo aquí.
На программе по управлению гневом мне сказали перенаправлять свою злость, так что... когда я расстроен, я прихожу сюда.
Como miembro de la calle 23 Junior Wilderness Adventurers,
Как член кoманды пo приключениям на прирoде 23-й Стрит,
Ahora, vamos. Vamos a la cueva de Junior Wilderness Adventurer!
А теперь нам пoра в пещеру приключений для юных следoпытoв.
Liderazgo Wilderness, uh, cursos para jóvenes.
Курсы для молодежи по выживанию в дикой природе.
Para extraer piedras preciosas bajo Wilderness House.
Шахта по добыче алмазов под особняком Уайлдернесс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]