English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 010

010 tradutor Turco

67 parallel translation
410 dólares para ser exactos.
Tam olarak 4.010 dolar olması lazım.
Velocidad máxima, rumbo 37, marca 010.
Maksimum hız, 37'ye yaklaşıyor, 010'da.
Posición 010 grados, distancia 240 millas de Midway, curso 150 grados, velocidad 20 nudos.
Pozisyon : 10 derece, mesafe : Midway'in 240 mil uzağında, hız : 20 deniz mili.
- A 180 millas y va hacia los 010, sr.
- 180 milde 010 yönünde seyrediyor.
Rumbo 010, marca 237.
Kerteriz 010.237.
¿ Usted conoce la ordenanza municipal... Título 2, Capítulo 160, Artículo 010?
Şehir yasası madde 2, kısım 160, paragraf 10'dan haberin var mı?
Ordenanza municipal. Título 2, Capítulo 160, Artículo 010.
Şehir yasası madde 2, kısım 160, paragraf 10.
Toma la posición 0-1-0.
010'a doğru hareket edelim.
Los sensores sitúan a la lanzadera rumbo 010, marca 271.
Uzun menzilli algılayıcılar mekiğe kilitlenmiş durumda, istikameti, 010 mark 271.
Secuencia 010.
Seri 010.
Se desoculta otro a 010... No.
Başka bir savaşkuşu daha 010 noktasında...
Comandante, prepárese para iniciar maniobra de ataque kappa 010
Komutan, Saldırı manevrası Kappa 010 u başlatmaya hazırlanın.
Rumbo 010 marca 4.
Kerterez 010 işaret 4.
No, vamos a tener $ 10.010.
Hayır. 10010 $ olur.
Partícula 010. La designación Borg para lo que ustedes llaman Omega.
Partakül sıfır-bir-sıfır Borgun Omegayı adlandıkları isim.
U.S. Air 2994, vire derecha rumbo 0-1-0 para entrar al localizador. ... rumbo 0-1-0 para entrar al localizador.
USAir 2994, 010'a doğru sağa dönün, yer saptayıcıya doğru.
Espere, detecto otro submarino, marcación 010.
Bekleyin. Su altından, dalıştaki bir U-Bot'u duyabiliyorum. İstikamet 0-1-0.
Mantenga 010.
0-1-0'da sabitleyin!
Sí, señor, timón derecho a tope, rumbo 010.
Anlaşıldı efendim! Dümen tam sancak. 0-1-0'da sabitleyin!
Mejor rumbo hacia el submarino : 010 Rabbit, preparado para lanzar señuelo.
U-Bot'un koordinatı 0-1-0 yönünde.
línea central a 010.
Orta çizgi sıfır-bir-sıfır.
Mantened 010.
Onları gönder! Haydi!
¿ Qué puedes hacer cuando te sientes deprimido
Kendini kötü hissettiğinde ne yapabilirsin? 00 : 14 : 45,010 - - 00 : 14 : 47,471
- "O llama al 010-234-4738."
-'Ya da 010-234-4738'i arayın.'
Tienes que dárselo a Dios.
Bunu tanrıya bırakmalısın 99 00 : 06 : 09,547 - - 00 : 06 : 12,010 Yiyecek, seks.. Bu ıvır zıvırı ortaya çıkarmadı mı huh?
010 hasta 1.500.
0-1-0'dan 5 bin fite.
010, 1.500.
Pekala. 0-1-0'dan 5 bin fite.
Buscamos un coche, matrícula PM 92 010.
Plakası PM 92010 olan bir aracı arıyoruz.
Sí, comenzaron como consultores, pero hace unos pocos años, mientras estabas fuera del país, el Pentágono les subcontrató miles de millones de dólares.
Hımm, evet, danışman olarak işe başlamış, Birkaç yıl önce yani. Sen ülke dışındayken, Pentagon 205 00 : 09 : 05,010 - - 00 : 09 : 06,980 onlarla ile milyondolarlık anlaşma imzalamış.
59... 42... 010
59... 42... 104!
Si está interesado en un equipo de pesca o en un cebo... puedes llamarme al 010-3154-1406.
Eğer balık ekipmanı ve yemle alakalıysa 010-3154-1406 nolu numaradan beni arayabilirsiniz.
Siete uno siete, gira a la izquierda 010.
Burası 7-1-7. Sola dönün, 0-1-0.
Tras el inspirador discurso de graduación de este año, la promoción del 2.010 de la Academia Naval comenzó
- 4 GÜN ÖNCESİ - Bu yılki diploma törenindeki ilham veren konuşmanın ardından 2010 Deniz Harp Okulu mezunları kutlamalara başladı.
Ah Young, superior Junghan... Lavadora, Cham Mae Ya, Shin PD, 010, etc.
Ah Young, Junghan sunbae kuru temizlemeci, Cham Mae Ya, Yönetmen Shin, ışık şefi...
3,010 pies por minuto.
- Dakikada 920 metre.
[Min Soo Ah 010-2500-2035]
MIN Soo-ah 010-2500-2035
Es el 010-6557-3002.
Numara 01065573002.
Me puede contactar en el 206-555-010 -
206-555-010'i arayıp bana- -
El oro se derrite a 1.010 grados centígrados.
Altın 1010 derecede erir.
JANG Ml-SUN 010-4760-4524
JANG Ml-SUN 010-4760-4524
- Steve Jeong, 010 8979 5665 - ¿ Hola?
- Steve Jeong, 01089795665. - Alo!
010 2026 3502 ¿ Quién hizo una llamada desde aquí?
01020263502 Bu numaradan kim aradı?
010-3413 - 728... 7287
010-3413 - 72-7287
01004 Brix, tenemos un problema, ha señalizado, está tomando la salida 35.
010-04 Brix, bir sorunumuz var. Sinyal veriyor. 35. çıkıştan çıkıyor.
0104, estamos persiguiendo.
010-04, peşindeyiz. Tamam.
[Dpto. de ciencias. Park Hyun Joo]
Fen Bölümü, Park Hyun Joo 010-6985
Como era de esperar, los bastardos que se graduarón de la universidad en 4 años... ¿ Qué va despues del 010?
Beklediğim gibi, 4 senelik fakülte mezunu piçler... 010'dan sonra neydi?
Directiva 0 1 0.
Direktif 010 :
El dia que me pidiste que me casase contigo. 620 00 : 53 : 26,010 - - 00 : 53 : 28,211 Tube miedo de entregarme a mis sentimientos.
Bana evlenme teklifi ettiğin o gün... duygularımı açığa çıkarmaktan korktum.
[Song Yi Kyung, 010-491-4949.]
Song Yi Kyung 010-491-4949
01004
010-04.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]