English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 02

02 tradutor Turco

1,364 parallel translation
- Criatura de la noche, a las dos.
Bu gecenin belası. Saat 02 : 00.
A las 23 : 02 llamó a su madre desde casa.
11 : 02'de evden annesini aramış.
Allí haces transbordo y llegas a Nueva York a las 2 : 00.
Burada aktarma yaparsan 02 : 00 gibi New York'da olursun.
Bajó hacia las 2 : 15.
02 : 15 gibi aşağıya geldi.
Ella le llama a las 23 : 48 para confirmar, compra a Chico un poco de valor a las 2 : 15, sale al callejón a hurtadillas y se va a Londres.
Onu 11 : 48'de arar ve onaylatır 02 : 15'de Chico'dan biraz cesaret alır arka kapıdan çıkar ve Londra'ya yola koyulur.
A las 6 : 02 de la tarde, el Gneisenau se hundió con casi toda su tripulación, incluyendo a Heinrich, el hijo más joven de Spee.
18 : 02'de, Spee'nin küçük oğlu Heinrich'in de içinde olduğu çoğu mürettabatıyla birlikte Gneisenau'da battı.
Después de haberle atado a la camilla a las 18 : 02.
6 : 02'de bağlandı.
- Sí, el 6 a las 2 de la tarde.
Ayın altısında, saat 02 : 00'de.
Atención a todos, son las 9 : 02
Herkesin dikkatine : Saat 9 : 02.
2 : 07 AM Jueves - París
Sabah 02 : 00 Perşembe -
2 : 39 PM Domingo Oficinas de la DEA, Nueva York
02 : 39 Pazar D.E.A. ofisi, New York
¿ Qué hiciste entre las 1 2 : 30 y las 2 de la mañana del domingo?
Pazar sabahı 24 : 30 ile 02 : 00 arasında neredeydin?
¿ Las dos de la mañana?
02 : 00 mı?
Debe entender que hay un presupuesto preestablecido y garantizado... según los parámetros diagnosticados por la tabla redonda de la Región Administrativa 02.
Kaynaklarımızı bu işe seferber ettiğimizi anlamalısınız. Bunun için ne gerekiyorsa yapılacak.
La alegría es inmensa.
keyif çok büyük 21 00 : 02 : 35,460 - - 00 : 02 : 38,099 ama hala
Meses de tiempo ahorrado suponiendo que empleara quince minutos.
hesaplarsanız aylarca zaman kazanmış oluyorum. 67 00 : 06 : 58,300 - - 00 : 07 : 02,418 gençken
¿ Acaso dijo algo? 00 : 02 : 09,966 - - 00 : 02 : 11,000 Hakim.cl Traducción, Subtítulos y Timing VacunOS Fansub ( c ) 2005
Bir şey mi dedi?
Tracer 2 : regrese a la nave.
İzci 02, derhâl gemiye dönün.
No lo se. A las 2 mas o menos.
Bilmiyorum. 02 : 00 veya civarı.
¿ El teniente Jacobs tenía algo muy importante que decirte a las 2 de la madrugada que no podía esperar hasta las 8?
Teğmen Jacobs'un sabahın 02 : 00'sinde söylemek istediği bir şey mi vardı ki sana sabah 08 : 00'de söyleyemedi?
Si no fuera por ustedes 3, nada hubiera pasado.
Eğer üçünüz olmasaydınız, hiçbir sorun olmayacaktı. 178 00 : 13 : 00,482 - - 00 : 13 : 02,893 Mekanımıza zarar vermeseydin daha iyi olacaktı.
Ford F-150 del 99 t-cab a $ 14,995, Avalanche del'02 C-71, $ 25,995
'99 Ford F-150 T-cab, 14,995 dolar,'02 Avalanche C-7 1, 25,995 dolar,
echale un vistazo a este Yukon del 2002 por sólo $ 25,995.
Şu'02 Yukon'a da bakın, sadece 25,995 dolar.
¿ Qué tal este F-250 del 2002 diesel por sólo $ 28,995?
Peki bu'02 F-250 dizel sadece 28,995 dolar.
Los siguientes hechos se desarrollan entre la 1 : 00 a.m. y las 2 : 00 a.m.
İzleyecekleriniz 01 : 00 ile 02 : 00 arasında geçmektedir.
Los siguientes hechos se desarrollan entre las 2 : 00 a.m. y las 3 : 00 a.m.
İzleyecekleriniz 02 : 00 ile 03 : 00 arasında geçmektedir.
Oh, tu temperatura ha bajado otros 0.02 grados.
Yaydığın ısı 0,02 derece daha düşmüş.
No, Wyatt tiene 39 grados y creo que está empeorando.
Hayır, Wyatt bir 1 02 sıcaklık ve ben daha kötü oluyor düşünüyorum vardır.
Porque recibió un DUI? ( Driver under influense-multa por conducir ebrio ) 312 00 : 14 : 00,962 - - 00 : 14 : 02,500 Con Toya en el automóvil.
Alkollü araç kullandığından mı?
Eso su nombre real? 30 00 : 02 : 13,197 - - 00 : 02 : 16,634 ¿ Deniece, ¿ no? Deniece Funderbunk.
Gerçek adın mı bu?
Cuidado, señor. Eso pasó horriblemente cerca del segundo reciclador
Dikkatli olun efendim, bu 02 geri dönüştürücüsüne çok yakındı.
De cualquier forma, prefiero esperar al NX-02
Herneyse, ben NX 02'yi bekleyeceğim.
Por el primer patrón del NX-02.
NX 02'nin ilk süvarisine.
Monk - S02E01.
MONK Sezon 2 Bölüm 02 "Mr. Monk Meksika'da"
Sobre las 2 : 30, oyeron lo que creían que eran... fuegos artificiales que venían del mar.
Virgina Üniversitesinden 9 öğrenci kumsalda parti veriyormuş. 02 : 30 gibi havai fişek sandıklan sesler duymuşlar.
Pensaba que no volvías hasta el lunes.
Pazara kadar döneceğini sanmıyordum. 11'00 : 02 : 19,590 - - 00 : 02 : 23,980 Dönmüyecektim. Ziodex'le AIDS araştırmasını 2 katına çıkarmayla ilgili konuşuncaya kadar.
Si. Prueba sobre las 3 menos cuarto.
02 : 45'i dene.
Debe de haber una razón por la que estaba leyendo eso a las dos de la mañana.
Gecenin 02 : 00'sine bunu okumamın bir sebebi olmalı.
Hora de llegada prevista al piso franco de Dover 02 : 00 h.
Geldiğinde onaylanacak. Güvenli eve tahmini varış zamanım saat 02.00.
Eran como las 2 : 00.
Saat 02 : 00 civarlarındaydı.
Ya son las 2.
Saat 02.00 olmuş.
Hora de la muerte 20 : 02.
Ölüm zamanı 20 : 02
Son las 1 1 : 02.
Saat 11 : 02.
Bien, tenemos a la pareja con cáncer a las 7 : 45 la banda a las 10 : 02, dentro de las noticias...
Pekala, 7 : 45'te kanserli çift var, grup 10 : 20'de, sonra haberler.
Hora de la muerte : 20 : 02.
Ölüm zamanı 20 : 02
2 : 30 a.m., 17 de junio de 1972.
Sabaha karşı 02 : 30, 1 7 Haziran, 1972.
Si, bueno, su nueva pareja si y ambos están acá... y ellos dos quieren hablar con vos. 1268 01 : 07 : 01,617 - - 01 : 07 : 02,447 Qué, pero... qué?
Evet ama yeni partneri geliyor ve ikisi de burada ve seninle konuşmak istiyorlar.
- Llamaron al 911 a las 2 : 25 desde este lugar.
Saat 02 : 25'te evinden 911'e bir arama gelmiş.
- A las 2 : 32.
- 02 : 32.
La NX-O2.
- NX-02.
El indicador de 02 esta en 1-8-0-0.
2-1-880-0

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]