English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 106

106 tradutor Turco

267 parallel translation
Debería oír lo que dice de de los inquilinos del 106.
Daire 106'da oturanlar için dediklerini duysanız birde.
106, Distrito 35.
106, 35. Bölge.
Sólo tengo 106.
Sadece 106.
Quinientos... cinco, seis... setecientos ocho dólares.
95, 100... 105, 106, 107, 108 dolar.
Conozco los aviones de reacción. F-106, F-105, B-58.
Jet uçaklarını biliyorum, F-106s, F-105s, B-58s.
¿ El F-105? ¿ El F-106? ¿ El B-58?
F-105s, F-106s, B-58s?
Marada está a 1 70 km.
ah, Marada 106 - galiba?
- Si marcha 1 70 km por las estrellas... ... y sus cálculos fallan por sólo uno por ciento,...
iyi ama, siz 106 kilometre boyunca yıldızları arkaya alıyor olacaksınız... bu durumda hesaplamalarınız ancak yüzde bir dolaylarında olacaktır
104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111,
104, 105 106, 107 108, 109 110, 111 112, 113 114, 115...
Han atacado con 26 divisiones. Aplastaron dos regimientos de la 106ª División.
Bu 26 tümen demekse bu durumda, karşıda 106 tane alay var.
¿ Sigue teniendo 106-65-98?
Hâlâ 106-65-98 misiniz?
¿ 116-65-98? 99.
- 106-65-98?
En América vi hogueras de 106 metros.
Amerika'da, 100 metrelik şenlik ateşleri gördüm.
Está a 106º F.
106º
Llevo siete años ahorrando. Ysolo tengo 106 dolares.
- Yıllarca para biriktirdim ve 106 Dolarım var.
Los terroristas palestinos cumplieron su promesa... y han matado a los primeros 5 de los 106 niños secuestrados... durante 18 días en un...
Teröristler tehditlerini yerine getirerek rehin tutulan 106 İsrailli..... öğrenciden ilk beşini vurmaya başladılar.
Son 106 millas hasta Chicago.
Chicago'ya 106 mil var.
¿ Por qué sólo estos 106?
Neden sadece 106 kişi?
En mi izquierda, en la esquina azul... viene desde Chicago, tiene un peso de 106.4kilos...
Solumda, mavi köşede, Chicago'dan gelen, 701 kg ağırlığında, dünyanın 1 numaralı rakibi,...
¡ 48000 kilos!
106,000 pound!
¡ Existen 106 astronautas en todo el mundo y yo soy uno de ellos!
Tüm dünyada 106 astronot var ve ben onlardan biriyim!
Johnny Q con ustedes en Golden 1-0-6. Y después...
Johnny Q, Altın 106'da sizinle birlikte olacak, ve hemen ardından biz...
- ¿ 106?
- 106 mı?
106 a 106 en el Forum.
106. Forum'dayız.
Disculpe. ¿ Clase 106?
Afedersiniz. Sınıf 106 mı?
Mi abuelo, que Dios lo bendiga, se nos fue con 106 años.
- Dedem, Tanrı ruhunu kutsasın, şalteri indirdiğinde 106 yaşındaydı.
Disculpe. ¿ Salón 106?
Afedersiniz. Sınıf 106 mı?
- Solo hay una trampa. Debes pasar una noche en una casa embrijada. Solo bromeaba.
- işte bir tane lanetli bir evde bir gece geçirmeniz gerekiyor şaka yapıyordum sadece işte burada 106,000 $ lık bir çek "krize kapılmanız için" oh, çok dokunaklı
- ¡ $ 106,000!
- 106,000 $!
¡ Acabo de heredar $ 106,000 y solo quería decirte que no recibirás ni un centavo!
106,000 $ lık bir mirasa kondum ve sana söylemek istediğimde bu paradan bir zırnık bile koklayamayacaksın!
3 : 00, edificio viejo, salón 106.
3 : 00'da, eski binada, oda 106'da.
- No, no lo sé. Nunca me han- - - 3 : 00, edificio viejo, salón 106.
- Hayır, bilmiyorum. aslında ben hiç- - - 3 : 00'de, eski binada, oda 106'da.
Disculpe, ¿ este es el salón 106?
Affedersin, burası oda 106 mı?
Será la "excusa LaPlante" número 4.106.
Çünkü, mazeret sayacaksın. "4106. mazeretin"
Pradera 106 a 101.
Çayır 106'dan 101'e.
En el noroeste del Pacífico, mi territorio... las ventas aumentaron un 106 % en los últimos 12 meses.
Pasifik Kuzeybatı'da, satışlarımızı son 1 2 ayda % 1 06 oranında arttırdım.
Aumento de temperatura del 106 % y subiendo.
Sıcaklık artışı % 107 ve yükseliyor.
Estoy en la calle 1 06, Central Park, cerca del lago.
Central Park'a yakın, göl kenarında, 106. sokaktaydım.
Y mi tatarabuelo llegó a los 106.
Büyük büyük babam 106'sına kadar yaşadı!
Wade tiene 106 años.
April Wade 106 yaşında.
Desde que Keiko se marchó a Bajor hemos jugado ciento seis partidas de racquetball.
Şef, Keiko Bajor'a gittiğinden beri 106 defa raketbol oynadık. Haklısın.
En la noche del martes, los Celtics derrotaron a Utah Jazz con un 106-94.
Salı akşamı, Celtics Utah Jazz'ı 106-94 ile geçti.
Estudio comparativo de la matriz de ADN con fórmula 101, 102 y 106.
Karşılaştırmalı DNA matrisi test formülü 101, 102 ve 106.
- ¿ Por qué? 106, 104, esos números están bien.
106 olur, 104, güzel...
- La pareja 106.
Aman Tanrım! - 106 numaralı çift.
Lempke tiene 106.
Lempke 106.
106.
106.
Tensión : 120 / 80. Pulso : 106.
Tansiyon 120 / 80, nabız 106.
- En Avellaneda numero 106
- Affedersiniz...
- el 6 de octubre, a las 7 de la noche...
- Avellaneda'da 106 numara.
106, Los Ángeles.
Los Angeles 106 FM.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]