English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 1204

1204 tradutor Turco

15 parallel translation
Pero no veo problema en decirle que yo nací en el año 1204.
Fakat sana söylemekten çekinmiyorum. Ben 1204 yılında doğdum.
Las 5 grandes cúpulas fueron agregadas en el Siglo 13 luego del saqueo de Constantinopla en 1204 por los venecianos.
Beş büyük kubbe 13. yüzyılda eklendi Venediklilerin Konstantinopol'ü 1204'te yağmalamasından sonra.
Sobre el altar, pueden admirar la Virgen de Nicopeia célebre y venerado icono que fue traído desde Constantinopla en 1204.
Sunağın üzerinde, hayranlık veren Nikope Meryemini görebilirsiniz ünlü ve saygı uyandıran bir ikona 1204'te Konstantinopol'den buraya getirildi.
El Dr. Dotson está en el 1204
Bay Dudson'un odası 1204.
1204, duraznos frescos y el Manchester Guardián todas las mañanas.
1204, her sabah kabuğu soyulmuş şeftali... 820, Bay.
Hay un V. Mirich en Swiss Air, vuelo 1204, de Zurich a Kennedy.
Zürih'ten, Kennedy'ye 1204 sayılı SwissAir uçağında bir V Mirich var.
- ¿ Quién es Devoe? - Vuelo 1204, de Suiza, extranjeros. Puesto 20.
- SwissAir, 1204, yabancılar.
- El de la 1204 se retiró.
- 1204 çıktı.
Disculpe, Jia Yashvardhan, habitación Nº 1204
Afedersiniz, Jia Yashvardhan, oda no 1204.
Su dirección es Stoney Ridge 1204.
Adresi, 1204 Stoney Ridge.
- La 1204.
1204.
Este es el último llamado para el vuelo 1204 a Hawai.
Oahu, Hawaii'ye giden 1204 uçuşu için son yolcu çağrısı.
Repito, este es el último llamado al vuelo 1204 a Hawai.
Tekrar ediyorum. Oahu, Hawaii'ye giden 1204 uçuşu için son yolcu çağrısı.
NORUEGA 1204
NORVEÇ 1204
Las últimas personas que podrían he conocido fueron sacrificados cuando los cruzados saquearon Constantinopla en el 13 century- - 1204, para ser exactos.
Bilinen son insanlar katledildi. Haçlılar Constantinople'yi görevden aldığında 13 yüzyılda - 1204, tam olarak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]