English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 1969

1969 tradutor Turco

562 parallel translation
En agosto de 1969,
Ağustos 1969'da
Tras dejar Brasil en 1969, empecé a echar mucho de menos Latinoamérica.
1969'da Brezilya'dan ayrıldıktan sonra, gerçekten Latin Amerika'yı özlemeye başlamıştım.
Festival de Arte de 1969
1968 Sanat Festivalinde gösterildi.
En abril de 1969, recuperó la pistola.
Nisan 1969da, tabancayi tekrar aldi.
Boda en Alemania Fallingbostel, Mayo 1969
Almanya'da bir izdivaç Fallingbostel, Mayıs 1969
Alrededor de su cuello, todos llevaban cintas con alguna medalla prendida.
Clermont asla işgal edilmedi. "Hayır, hiç görmedik!" R. Géminiani 1969
Bajo las órdenes del régimen de Hitler, a la familia real se les concedieron 24 horas para abandonar el castillo. La nueva administración de Vichy se le dieron estos cuartos.
Mayıs 1969'dan 1944'e kadar kraliyet ailesi bu kalede yaşadı.
Nacido el 6 de Febrero de 1900 Muerto el 12 de Junio de 1969 Guerrero de la Resistencia francesa Cruz Militar 1939-45
Ani bir değişiklik gibi göründüğünü biliyorum ama bunun sebebi korkuyor olmamdı.
Si el no hubiera sido denunciado, nadie le habría encontrado.
Yaşamayı seviyorum. Doğum 6 Şubat 1900. Ölüm 12 Haziran 1969.
El Sr. McTeagle me escribió dos poemas... entre enero y abril de 1969.
Bay McTeagle bana iki şiir yazdı 1969'un ocak ve nisan ayları arasında.
PRECIOS DESDE EL 1 DE ENERO DE 1969
Lisans Ücretleri 1 Ocak 1969 itibariyle Renkli TV + Radyo 11-0-0 £ TV + Radyo 6-0-0 £
En 1 969 esta mujer se llama Rachel Barlev... antigua licenciada en Química por la Universidad I. G. Farben... de Nuremberg.
1969'da, ismi Rachel Darnev, Nuremberg'deki Vise-Farben universitesi'de kimya analizi eğitimi aliyor.
En 1 969 este hombre se llama Vladimir Breznev.
1969'da bu adamin adi Vladimir Brejnev idi.
Teniente de navío Charles E. Rone. Se le comunica que a las 14 : 00 horas de hoy, 10 de Octubre de 1969, deja usted de pertenecer a la jurisdicción del departamento de marina.
" Binbaşı Charles E.Rone... 10 Ekim 1969, yani bugün, saat 14 : 00 itibariyle, bundan böyle Deniz Kuvvetleri Bakanlığı emrinde olmadığınızı öğenmiş bulunuyorsunuz.
1956 y 1969.
1956 ile 1969.
- En 1969 se le vió en Washington... con material para vender sobre las relaciones ruso-húngaras.
- 1969 yıIında elinde satmak üzere Rus Macar ilişkileri hakkında belgelerle Washington'da ortaya çıktı.
En Agosto de 1969, Polakov apareció una vez más en Washington con una petición de su informador soviético.
Ağustos 1969'da Polakov bir kere daha Washington'da ortaya çıktı. Sovyet kaynağının bir talebi vardı.
Stalin y Beria murieron hace mucho tiempo.
- 1969 yıIındayız yoldaş. Stalin ile Beria öleli uzun zaman oldu.
De la acusación de haber violado el párrafo 8 del decreto 1 4... de la ley del 11 de junio de 1 969... párrafo también llamado enmienda Patrice Lumumba... de haber violado esta enmienda... de haber pasado la frontera con la intención... o la intención de tener la intención... de tener la voluntad de provocar revueltas... Anne Wiazemsky y Jacky Martin, no culpables...
Lumumba yasa değişikliği olarak da bilinen 11 Temmuz 1969 tarihli kanunun 8. fıkrasının ihlali suçlamasında bu yasayı bir eyalet sınırını isyana teşvik niyetiyle ya da isyana teşvik niyetinin niyetiyle geçerek bu yasayı çiğnediğinden Anne Wiazemsky ve Jacky Martin, suçsuz.
Campo de entrenamiento de los Chicago Bears - 1969I70
Şikago Bears'in Kampı - 1969 / 70
Janos Skorzeny fue localizado en un station wagon, verde de 1969, en la intersección de Oakey con Houssels.
Janos Skorzeny, Ocane ve Hussel sokaklarının kesişiminde 1969 model yeşil bir steyşının içinde görülmüştür.
En 1968 y 1969 se firmaron 173 acuerdos de fusión o de absorción y 5 gigantes controlan el 25 % del mercado... mientras que 567 empresas sólo se reparten el 6 %.
1968 ve 1969 yılında, 173 birleşme ve satın almalar vardı. Dev şirketler, pazarın yüzde 25'ini kontrol ederlerken 567 şirket yüzde 6'sını paylaşıyordu.
EMBRION DE RATÓN OBTENIDO DE UN ÓVULO NO FECUNDADO DESARROLLO PRODUCIDO POR IMPULSOS ELÉCTRICOS : 1969
Suni fare embriyosunun mikroskop ile büyütülmüş hali.
¿ Qué me dicen de Bill Rusell de los Celtics, 1969?
Bilmem anlatabildim mi? Meselâ 1969'da Celtic'li Bill Russell?
- Beirut, 1969.
Beyrut,'69.
ESTE FILME SE BASA EN UN HECHO REAL OCURRIDO EN TEXAS EN 1969.
BU FİLM 1969 YILINDA TEKSAS'TA YAŞANAN BİR OLAYA DAYANMAKTADIR
Sin embargo, en 1969, su suerte comenzó a cambiar.
1969 yılında, şansı ters gitmeye başladı.
- SE CASARON EN 1964 SE DIVORCIARON EN 1969
BOON AND KATY - 1964'DE EVLENDİLER 1969'DA BOŞANDILAR
TED Y JOANNA KRAMER CASADOS 4 DE ABRIL, 1969
TED JOANNA KRAMER 4 NİSAN 1969'DA EVLENDİ
Solo nos tomó 66 años desde el primer vuelo de los hermanos Wright en el Kitty Hawk en 1903 hasta poner un hombre en la luna en 1969.
Wright Kardeşler'in 1903 yılında Kitty Hawk ile ilk uçuşları ve insanoğlunun 1969 da Ay'a ilk gidişi arasında yalnızca 66 yıl geçti.
Despedido 10 octubre 1969 como jefe de patología, Providence City.
10 Kasım 1969'da Providence Şehri Baş Patologluk görevinden kovuldu.
Cesado y expulsado por el colegio de médicos de Rhode Island, 30 noviembre 1969.
30 Kasım 1969'da Rhode Island Sağlık Cemiyeti tarafından kınama cezası verildi ve meslekten men edildi.
"Deke DaSilva, sirviendo en la Armada, Agosto 19 / 4 / 1969"
"Deke DaSilva, 4 Ağustos 1969 da askere alındı."
Y encima encontró unas llaves Que Nan perdió en 1969 querido
ve Nan'in 1969 da kaybettiği anahtarları bulmuş sevgilim.
Dejó el bufete en 1969, durante el caso Lillibridge.
Lillibridge davasından sonra, 1969'da firmadan ayrılmış.
Cara, ¿ recuerdas que en 1969 tuvimos seis días de descanso?
Face, 69'da 6 gün tatil aldığımız zamanı hatırlıyor musun?
Comisión de campo de batalla, Estrella de Plata, dado de baja en el'69.
Savaş alanında görev yapmış. Gümüş Yıldız madalyalı, 1969'da terhis olmuş.
Lo que en verdad ocurrió fue que en 1 969, en Pittsburgh, en el hospital de excombatientes se derramó un químico, se filtró en la morgue e hizo que los cadáveres se movieran como si estuviesen vivos.
Gerçekte olan şu ki 1969 yılında, Pittsburgta, bir VA hastanesinde.. ... bir tıbbi atık.. ... ve bütün hepsi morga doğru akmış ve bütün ölü bedenleri hayata döndürmüş.
Esa era una copia rusa de un Timex Digital de 1969.
1969 Timex'in Rus kopyasıydı.
El 20 de julio de 1969.
20 Temmuz 1969.
¿ 1969?
1969 mu?
En 1969 la Marina de los USA creó una escuela para el 1 % de sus mejores pilotos.
Donanma, 3 Mart 1969'da pilotlarına özel bir eğitim vermeye başlar.
8 de enero de 1969.
8 Ocak 1969.
"No, ¡ no vimos ninguno!" R. Gèminiani 1969
Bu kesin.
Mayo de 1969
Bu yüzden sizden beni anlamanızı ve işime destek olmaya çalışmanızı istiyorum.
- Ampliando esta información diré... que a las 14 : 00 horas de hoy, 10 de Octubre de 1969, ha sido suspendido de su cargo de Oficial de la Marina de los E.E.U.U. - ¿ Perdone, Sr.?
- Affedersiniz efendim?
- En el'69.
- 1969.
- Camarada, estamos en 1969.
- Ne mektubu?
- 69.
- 1969'da.
Nixon, tal como sabemos ahora,... engañó y mintió al público americano... durante los primeros meses de su gobierno... en relación con nuestro bombardeo de Camboya y Laos,... las operaciones en tierra en Laos,... las razones de nuestra invasión de Camboya y de Laos,... y el proyecto de minar Haiphong que se llevó a cabo en 1972,... pero que estaba previsto desde 1969.
Nixon, hepimizin bildiği gibi, Amerikan halkını yanlış yönlendirdi ve yalan söyledi. Hem de daha Kamboçya'yı bombalamaya bağladığımız ilk aylardan itibaren. Tabi ki Laos'un bombalanması ve Laos'taki kara harekatlarıyla ilgili de.
Caballos Fugitivos. Publicado en 1969.
Kaçak Atlar Basım Tarihi : 1969

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]