Translate.vc / Espanhol → Turco / 207
207 tradutor Turco
142 parallel translation
- En el otra ala.
- Evet numara 207.
1752 de la calle Meredith, habitación 207.
Meredith Caddesi 1752 numara. Daire 207. - Arayan kimdi?
Lleven el 215 y el 207 al elevador en la punta de la plataforma.
215 ve 207'yi kenar asansörle indir.
Medford, alcantarilla 207.
Kanal 207'den Medford.
A 800 metros.
Kanal 207'den Medford. 800 metre oldu.
Habitacion "A", vagon 207.
'A'kompartımanı, vagon 207.
¡ Soy el senador de los EE UU John Yerkes Iselin, y tengo aquí una lista con los nombres de 207 personas, las cuales el Ministro de Defensa sabe que son miembros del partido comunista!
Ben Birleşik Devletler senatörü John Yerkes lselin, ve elimde Savunma Bakanlığı tarafından Komünist Parti üyesi olarak bilinen 207 kişilik bir liste var!
Hace una semana tuve un caso igual, en la 207, una pareja de recién casados.
207 numarada geçen hafta, balayı çiftinde bir vaka yaşadık.
Debe de ser su descanso.
Çay molaları herhalde. 774 01 : 02 : 15,207 - - 01 : 02 : 17,516 Eller yukarı!
Entre ellos la torre Chrysler de 1.046 pies y la torre Jannen, de 680 pies y ya amenazada por la obsolescencia.
Bunların arasında 319 metre uzunluğunda Chrysler Kulesi ve hali hazırda demode olma tehtidi olan 207 metre uzunluğundaki Jannen Kulesi.
Para 1929, las pandillas de Chicago operan 21207 bares clandestinos... y sus ingresos brutos alcanzan los 357 millones de dólares.
1929 da, Chicago çetesi 21.207 meyhaneye... ve onun hasılatı da, 357 milyon dolara ulaşmıştı.
207.809.
207.809.
El vuelo 207 pide autorización para desembarcar el pasaje.
356 sefer sayılı uçuş. İniş için izin istiyorum.
Tendremos que hacer un 207.
Peckham'ı 207'ye koy.
¡ Orlik! 207 00 : 33 : 38,931 - - 00 : 33 : 40,152 Orlik.
Orlik!
201, 202, 203, 204... 205, 206, 207...
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207...
Esa torre de sujeción se eleva a 210 m.
Şu kulenin yüksekliği 207 metre.
- Standard. 207.
- Standard. 207.
207 personas... masacradas en la nieve con sus estómagos vacíos.
207 kişi boş midelerle, karın ortasında kesip biçildi.
- 207 veces.
- 207 kez.
207 y subiendo.
207 ve yükseliyor.
207, 98 km. Hasta el barco.
207, 61 mil.
Debes ir al piso de arriba y hallar la puerta 207.
Yukarı çıkıp 207 numaralı kapıyı bulmalısın.
Aquí estoy. 207. Solo Personal Autorizado.
Yetkili personel yazılı kapıya geldim.
1.507. Te costó siete años de libertad condicional.
1.207 7 yıl yasaklandın.
Persecución a pie, al norte hacia la 207.
Kuzeye doğru. Siyah bir erkek.
¡ Alto! ¡ Alto! 207 central.
Dur!
Buenas noches. Habitación 207, por favor.
İyi akşamlar 207 lütfen
- ¿ Un consorcio completo?
Tam konsortium mu? 207.
207 seguidas.
Üst üste 207.
Quark ha ganado 207 partidas de tongo seguidas. - ¿ Y qué?
Quark'ın üst üste 207 kez tongoyu kazandığının farkındasın değil mi?
Noventa y nueve millones, doscientas siete mil de sus horas.
Sizin 99 milyon, 207 bin saatinizden.
Jack no sabía en qué meterse 1128. 01 : 19 : 57,207 - - 01 : 19 : 58,288 ¿ No es verdad, Muddy?
Jack işinin ne olduğunu bilmiyordu.
207-555-0185.
207-555-0185.
Toma, tiene 207 años.
Bunu al, 207 yaşındadır.
Lo he reducido a doscientos siete, que concuerdan con la descripción y estaban en la calle cuando tuvo lugar la violación.
Bunu 207 kişiye indirdik. Tecavüzün olduğu sırada, dışarıda olan, yaş ve tarife uyanlar burada.
207 metros hasta la bifurcacion sur.
207 metre güneye doğru.
Esos son 207 canastas.
Bu 207 basket yapıyor.
Hebra idéntica, lote de tinte numero 207.
Lif özellikleri aynı, 207 numara boya kullanılmış.
Pesa 207 toneladas y...
Yaklaşık 225 ton ağırlığında. Çekiş gücü...
"Este banco también posee la hipoteca de la propiedad Davis".
"Bu banka ayrıca Oak Caddesi 207 numaradaki Davis mallarının ipoteğini de elinde bulunduruyor."
Por favor, suba, señor. Es el 207.
Buyrun, efendim. 207.
¿ La 207?
Oda 207?
Muy bien, llevemos el 207 y el 209 al aire, señores.
Pekala, 207 ve 209'u kaldıralım beyler.
Departamento 207.
Daire 207.
Incrementando la temperatura a 480 grados Kelvin.
Sıcaklık 480 kelvine çıkarılıyor. "480 kelvin = 207 derece"
Pero esta mañana, sólo 1207 postulantes entraron por esas puertas.
Ama bu sabah sadece 1.207'niz bu kapıdan geçti.
Peso 207 libras.
93 kiloyum!
Cuatro mil doscientos siete
Dört bin, 207.
- Código penal 207.
- Suç Kodu 207.
Edith Tomlinson, 207.
Tomlison 2-o-7'e bakar mısın?