Translate.vc / Espanhol → Turco / 222
222 tradutor Turco
80 parallel translation
Sí y es la habitación 222, bajo Bobby Dorfman, así que sí.
Aynen. Bobby Dorfman'a kayıtlı 222 numaralı odaya yollayın.
- ¿ Por qué no me lo enseña?
172 00 : 18 : 24,222 - - 00 : 18 : 28,268 Tabii ki, ne zaman isterseniz bakabilirsiniz.
LLegada de Air France vuelo 22, desde Nueva York, puerta 8.
Air France, Varış Uçuş 222, New-York'tan, 8 no'lu kapı.
¡ Abran la 2-2-2!
222 açıldı!
¿ Me da la 222, por favor?
222'yi alabilir miyim?
Sector 45... 222 varones... 220 mujeres.
Sektör 45... 222 erkek... 220 kadın.
222.
222.
¿ Está totalmente seguro de que el cuchillo que vio estaba en la taquilla 122...
Gördüğünüz bıçağın 222 değil de 122 numaralı dolapta olduğundan...
- y no en la taquilla 222?
- kesinlikle emin misiniz?
379 baterías con 2.222 obuses.
2222 toplu 379 batarya.
Día vamos a Pensilvania... cruzando los Apalaches, 220 km, al punto de encuentro No. 2.
2. gün Pensilvanya'ya gidiyoruz. Apalaş Dağları'nı geçtikten sonra, ikinci randevuya 222 km. var.
Hay que viajar 200 km antes de que anochezca... atravesar el Lago Ontario, cruzar la frontera sin permiso... transportando bienes robados, sin entregar un plan de vuelo... sin permiso oficial, y con 4 días de retraso.
Gün batmadan 222 km. yapıp Ontario Gölü'nü geçeceğiz. İzinsiz olarak, çalıntı malla, uçuş planı bildirmeden resmi onay olmadan uluslararası sınırları geçeceğiz. Ve 4 gün geciktik.
Sobre 1.000 pies de ancho y 727 pies de fondo.
305 mt. den daha geniş ve 222 mt. yüksekliğinde.
... 221, 222...
İki yüz yirmi bir. İki yüz yirmi iki.
Vuelo 222.
Sefer 222.
Verá Sr. Merick usted tenía el arma y comandaba el vuelo 222.
Senin silahın vardı ve 222 nolu uçuşu yönettin.
Los factores son 222 y 73.
Faktörleri 232 ve 73`tür.
Bueno, no hay nada más, creo. Una cosa más. Quizás necesite algo más poderoso, como un.222 con telescopio, ¿ sí?
- Şimdilik tamam ama sonrası için daha güçlü silaha ihtiyacım olacak.
Pero no con una cerbatana. Necesitaré un.222 con telescopio, ¿ sí?
- Ama onu bu şekilde haklayamam..... daha güçlü silah lazım.
Un.222 con telescopio.
Tamam mı?
Dígaselo a Mañas. - ¿.222 con telescopio?
- 2.22 dürbünlü gerek. - 2.22 dürbünlü.
Me eliminaron del programa y se convirtió en Room 222.
Beni diziden attılar ve dizi Room 222 oldu.
Escena 27-R, toma 222.
27 R Çekim 222.
241 00 : 44 : 52,222 - - 00 : 44 : 54,122
Yeter bu kadar saçmalık.
- Proyecto de ley No 222.
- Yasa tasarısı 222.
En el 17 de la Via Andreotti, unidad 222.
17 Via Andreotti'de 222. birimde.
... siendo que 86 es totalmente irrelevante. 3.464.222.
Burda bir hata var, yani 82... 3,465,222.
3.464.222.
- 3,465,222.
Para ver su 2.222 Renacimiento le ofrecemos humildemente... nuestro servicio imperecedero
2222. yeniden uyanışınız. Size, nacizane ebedi hizmetimizi sunuyoruz.
Al imputado se lo acusa conforme al parágrafo 210 y 222, partes 1-2 de tener relaciones sexuales en 2001 y 2002 con su hija Stine Bang Christoffersen en 4 ó 5 ocasiones diferentes.
Zanlı, kızı Stine Bang Christoffersen ile 2001 ve 2002 yıllarında dört veya beş kere cinsel ilişkiye girdiği ve bundan dolayı da paragraf 210 ve 222, bölüm 1 ve 2'deki hükümlere göre suçlanmaktadır.
- ¿ Porque no? - Bien... Porque estas pareciendote a Bernie del cuarto 222.
Yetenek yarışmasında saçını böyle yapmak istediğinden emin misin canım?
- Un lindo negro...
Room 222'deki Bernie'ye benzedin.
Resistencia, Romeo-dos-eco de Bell-222 solicitando permiso para aterrizar.
Sahil Güvenlik, Romeo Two Echo, Bell 222 tipi helikopterimiz için, iniş izni istiyorum.
metrópolis distancia - 222 KM
METROPOLIS UZAKLIK - 120.0 deniz mili TAHMİNİ VARIŞ SÜRESİ
En "Rock hasta el cansancio 222" escuchamos música y letras de una generación perdida.
"Sallayalım Kafamızı 222" de... kayıp kuşağın müziğini ve kaygılı sözlerini dinliyoruz.
36 a 222.
36'dan 222'ye.
De acuerdo, el primero es página 222.
Pekâlâ ; ilki, sayfa 222.
Página 222, la tengo.
222. sayfa. Anlaşıldı.
Mi nombre es Earl
My Name is Earl - 222 - Gerçek Bir İş çeviren :, Mayıs 2007
Atención, 222 camión 1 6.
Dikkat, 222 Araba 16.
Arriba, en el cuarto 222.
Üst katta, 222 numaralı odadan çığlık ve silah sesleri geliyordu.
El ancho de banda de rodaje es de 222 mm.
Lastik profil genişliği 22 cm.
Ya está todo. Habitación 222.
Tamamen hazır. 222 nolu oda.
Al estudiarlos vemos que son imitaciones del Chip original. igual que una celulal. de un metal desconocido. y se continuan multiplicando.
Onları analiz ettiğimizde olağandışı yapay devrelerin varlığını farkettik inTGA-11 çipinin içinde. Kulağa inanılmaz geldiğini biliyorum, ama çip bir şekilde hücre gibi bölünmeye başlar Plakalar filizlenir mikro iletkenler oluşur, sadece birkaç molekül ince, bilinmeyen bir metalden oluşan her biri 222 milimetre çapında olan küçük toplar bir araya gelir nodüller gibi, mikro iletkenleri dağıtmaya başlar.
9999.. 888.. 222..
9999.. 888.. 222..
Los maestros me daban notas, "Asegúrate de ir al salón 222".
Öğretmenler bana not vermeye alışmışlardı, "Mutlaka 222 nolu odaya gidin"
Ahora, tengo aquí la pelota del partido... 222 yardas totales, 3 touchdowns. Craig Shilo, ven aquí.
Şimdi elimde maç topu var... 222 yarda çift yöne koşu üç gol Craig Shilo, gel bakalım.
Esos arpones inyectan suficiente MS-222 para dormir a un jaquetón toro.
Bu mızraklarda bir boğa köpekbalığını uyutacak kadar MS-222 var.
Control.
Kontrol. 222 ve 603.
A Avondale, número 222.
Acil olarak cankurtaran gerekiyor. 222 Avondale.
Tomamos la ruta 22 al norte para la salida del pueblo despues la ruta 78 este la salida 29, despues tomamos la ruta 27 norte y la salida 35.
222. Yoldan geldik. Allentown çıkışından çıktık.