Translate.vc / Espanhol → Turco / 323
323 tradutor Turco
113 parallel translation
¿ Calle Sutton # 323?
323 Sutton Place mi?
Calle Sutton # 323 ".
323 Sutton Place. "
A la calle Sutton # 323.
323 Sutton Place yazılı.
323, tú eres C. Lo mismo pero sobre Fairchild.
323, sen C'sin. Sen de Fairchild'a paralel sür.
Su Pan-Am 323 acaba de aterrizar en Kingston, Jamaica.
Pan-Am 323 Kingston Jamaika'ya indi.
- 323 AC.
- M.Ö. 323.
Mortinson. 323.
Mortinson işte burada 323 numarada.
Air Inter 325 acercándose por la derecha.
Air-Inter 323. Sağ tarafa. B1'e park edin.
664.8, 1323.7 y 4949.9.
664.8'e 1,323.7'ye 4,949.9.
La Federación desea negociar un acuerdo de cooperación con su planeta a cambio de sus depósitos de trillo 323, que añadiríamos a nuestra oferta, premier Bhavani.
Federasyon bir ticaret anlaşması yapmak isteyebilirdi. Gezegeninizin zengin trillium 323 kaynaklarının kullanım hakkını... teklifimize ekleyebilirdik Başbakan Bhavani.
Desde ahora, los Crisalians añadimos el trillo 323 Caldoniano a nuestra oferta, premier.
Chrysalianlar, bu vesileyle Caldonian trillium 323 kaynaklarını... tekliflerine ekliyor Başbakan.
Esta noche hay curanderos invitados con Jimmy Lee en esta... edición número 4323 del programa.
Misafir iyileştiricilerinin gecesi... Jimmy Lee'nin bu 4,323.üncü gösterisi.
El origen de la onda de choque es... 323.75.
Kerterizi 323,75 olan bir alt-uzay şok dalgası.
- 323.
323.
Subrutina quirúrgica y de diagnóstico Omega 323.
Alt başlık 323 ü test et.
La última vez que vine me quedé en el cuarto 323.
En son burada kaldığımda 323'te kalmıştım.
Estoy seguro que la chica subió al 323.
Bak, Kızın 323'e girdiğine şahit oldum.
Negativo, Sr. La onda expansiva subespacial se originó en rumbo 323, marca 75.
Olumsuz efendim. 323.75 yönünden gelen bir altuzay şok dalgası.
Neutralizado Entonces... BERSERK
323 ) } Tamamen Sessizlik 466 ) } KONTROLÜ KAYBEDER
El Eva 00 fue seriamente dañado No se trata de que es pesimista. Es algo diferente, aunque, como nosotros, sólo tiene 14 años.
323 ) } Eva Birim 00 ağır bir şekilde hasar alır pilot güvenli bir şekilde çıkar
323 a central.
Burası 323.
Es el bus 323 y saldrá a las 7 : 52, esta noche.
Otobüsünüz numarası 3203 ve saat 19 : 52'de kalkıyor.
... " la situación del escáner para 5605 es 323.
5605 için tarama pozisyonu 323 ondalık.
Aquí se va a construir la nueva carretera, ¿ sabías eso?
Biliyorsun ki bu önerilen yeni B-323'ün yeri.
El equipo de Champaner deberá hacer 323 carreras para ganar.
Champaner takımının kazanmak için 323 tur yapması gerek.
Pero pensad cómo haréis las 323 carreras.
Ama bu 323 turu nasıl yapacağınızı düşünün.
Los seis somos responsables de las 323 carreras.
Bu 323 sayıyı yapmaktan biz sorumluyuz.
323-555-6439.
323-555-6439.
Esta enfrente del edificio de la calle Karuna 323.
Karuna caddesi, 323 numaralı binanın önünde duruyor.
Pero piensen cómo harán las 323 carreras.
Ama bu 323 turu nasıl yapacağınızı düşünün.
Rumbo fijado a 3-2-3, capitán.
- 323 yönünde sabit Kaptan.
Dios mío.
Rapor, Ben Armor 323- -
Sabes, puedes contarnos lo que quieras cosas... si quieres
bizimle.. bazı şeyler hakkında konuşabileceğini biliyorsun. eğer istersen. 323 00 : 29 : 05,578 - - 00 : 29 : 07,785 pekâlâ.. tamam
El prefijo es 323.
323 alan kodu.
El identificador de llamadas decía código 323.
- kod 323.
- JUNIO 323 A.C.
- İ.Ö 323 HAZİRAN
BABILONIA, PERSIA - JUNIO 323 A.C. El 10 de junio, un mes antes de cumplir 33 años el gran corazón de Alejandro finalmente se detuvo.
- HAZİRAN İ.Ö 323 33. doğum gününden bir ay evvel, 10 Haziran'da İskender'in büyük kalbi, sonunda pes etti.
Hacen falta 323 viajes de los camiones de la basura del pais para transportar toda esa basura.
Ülkedeki kamyonların o kadar çöpü taşıması için 323 milyon sefer yapması gerekiyor.
Bellevue, esto es EMS Nº 323.
- Bellevue, burası acil 323.
- 323.
- 323..
Las Torres Gemelas estaban hechas de 200.000 toneladas de acero, 323.000 m ³ de hormigón, 103 ascensores, 43.600 ventanas, 60.000 toneladas de equipos refrigerantes y una antena de televisión de 110 metros.
İkiz Kuleler 200.000 ton çelikten, yaklaşık 325.000 m ³ betondan, 103 adet asansör, 43.600 pencereden, 60.000 tonluk ısıtma-soğutma donanımından ve yaklaşık 110 m.'lik bir televizyon anteninden oluşan bir komplekstir.
¿ A qué corresponde el código postal 323?
323 alan kodu nerenin?
- Pues vaya jubilación 323 páginas sobre el que se te escapó.
Ne güzel dinleniyorsun. Kaçan birinin arkasından tam 323 sayfa.
Te comunicaste con el 323...
323 Hey, you've reached 323...
Encontramos a 323 hombres con antecedentes.
! Şimdilik bizim saldırgan olabilecek, sabıka kaydı olan tam 323 adam bulduk.
Hay 323 marineros y suboficiales y 32 oficiales.
- Bu gemide 323 rütbesiz er 32 subay var.
Bueno esta a tres áreas pero...
- On the cusp. 323 alan kodu yani -
434.
434, aslında 323.
Eso es en realidad 323, aquí mismo en Los Àngeles.
Yani Los Angeles.
323 corresponde a Los Ángeles.
323 alan kodu Los Angeles'in.
Al menos 323 fueron encarcelados por desobediencia.
En az 323'ü emre itaatsizlikten hapse atıldı.