Translate.vc / Espanhol → Turco / 331
331 tradutor Turco
67 parallel translation
- 331 Quigley Place, Forest Hills.
- 331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
331 Quigley Place, Forest Hills.
331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
Ya oí. 331 Quigley Place, Forest Hills.
Evet, duydum. 331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
331 volaron en Francia en 1917. Desde entonces, no se han modificado o mejorado.
331 tanesi 1917'de Fransaya uçtuğundan bu yana... yenilenip geliştirilmedi.
De acuerdo con el plan, los rusos comienzan con el complejo 331.
Birlikte yaptığımız koordine edilmiş plana göre Ruslar 3-21 no'lu füze üslerinde çalışmaya başladılar.
Como decía, los rusos empiezan por su complejo 331, al sur de Saratov.
Emredersiniz efendim. Rusların 3-21 no'lu füze üslerinde çalışmaya başladıklarını söylüyordum. Saratov'un hemen güneyinde.
Alejandro Magno la eligió como capital de su imperio una tarde invernal del 331 antes de Cristo.
Milattan önce 331 yilinin bir kis günü Büyük Iskender tarafindan, imparatorlugunun baskenti olarak seçilmistir.
331. Eres el tipo de Cleveland, ¿ verdad?
Siz Cleveland'lı beysiniz değil mi?
Habitación 331 y soy de Cleveland.
- Burası 331 ve ben Clevelandlı'yım.
Piso 25, despacho 331 W. DONAHUE
25. Kat, Oda 331 W. DONAHUE
El primer enfrentamiento submarino
331 ) } İlk su altı savaşı
Unidad 24-18. Estoy en el callejón detrás de WolcotTnº 3312.
Birim 24-1 8. 331 2 Wolcott'un arkasındaki sokaktayım.
El número 331.
Sayı, 331.
También es la sangre que se usó para pintar el 331 en las sábanas.
Ayrıca çarşafın üzerinde yazılan 331 için de aynı kan kullanılmış.
- ¿ Por qué no envejecer con gracia?
- Sakin bir şekilde yaşlanmaya ne oldu? - Eskide kaldı. 194 00 : 14 : 23,863 - - 00 : 14 : 26,331 Gitmem gerek.
- 331 calle 78 Oeste, apto.
- 331 Batı 78'inci cadde, dâire 4 F. - Tamam.
331, calle 78 Oeste, apartamento 4F.
331 Batı 78'inci cadde. Daire 4 F. Biraz brokolili...
Si dices "amortiguador" una vez más... Están todos adentro.
Eğer bir daha "tampon" diyecek olursan.... 331, hepsi içerde.
Si cada uno de ellos compra nuestro álbum a 12,95 $ eso hará un total de... Dos billones trescientos treinta y un mil millones de dólares.
Eğer her birisi 20 dolar 95 sent üzerinden bir albüm almaya kalkışsa bu - 2 milyar 331 milyon dolar.
GAUGAMELA, PERSIA 331 A.C. 45 AÑOS ANTES
GAUGAMELA, İRAN - İ.Ö 331 - 45 YIL ÖNCE
BABILONIA, PERSIA 331 A.C. 13 AÑOS DESPUÉS Y así sucedió que en un sueño tan mítico como el de Aquiles venciendo a los troyanos en este glorioso momento singular en el tiempo Alejandro era amado por todos.
Ve böylece olay, bir rüya gibi Achilles'in Truvalıları bozguna uğrattığı gibi hayatta bir tek şanlı an olurmuşçasına İskender herkes tarafından sevilmişti.
Sr. y Sra. Anderson, su cuarto es el 3317.
Bay ve Bayan Anderson, odanız 331 7.
¡ Oh, sí!
331. Gün.
ENTRE 1945 Y 1962 ESTADOS UNIDOS REALIZÓ 331 PRUEBAS NUCLEARES ATMOSFÉRICAS.
BİRLEŞİK DEVLETLER 1945 İLE 1962 ARASINDA 331 ATMOSFERİK NÜKLEER DENEME YAPTI.
Todo el tiempo que estaba hablando con él, estaba pensando en una dirección. 331 Reynolds avenue.
Onunla konuştuğunuz bütün zaman boyunca bir adresi düşünüyordu, 331 Reynolds Avenue.
331 ) } Asi que deberías tener cuidado cuando estes con ella.
Onunla temas halindeyken çok dikkatli olmalısın.
313, 331, 367... - ¿ Qué?
313, 331, 367.
Habitación 331. - Diez minutos.
331 no.'lu oda. 10 dakika.
Mayor Nigel Bernard, ejercito canadiense cuerpo médico. Paciente 331 sargento Michael Dunne.
Binbaşı Nigel Bernard, Kanada Ordusu Tabip Sınıfı konu : hasta T-331, Çavuş Michael Dunne.
Dr. Slade, 331.
Dr. Slade, 331. Dr. Slade.
... 331 islas integran Fiji, señora.
- Fiji'nin kapsadığı 331 tane ada var, hanımefendi.
Estuve allí 331 / 2 años.
Otuzüç buçuk yıl buradaydım.
¿ 331 / 2 años?
- Otuz üç buçuk yıl mı? - Evet.
Tratando de conseguir señal a 331.6 megahertzios.
- Sinyal 331.6 MHz'e çıkartılıyor.
Apartamento 331.
Bina numarası 387'di.
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
Barraca de Esclavos, habla el cautivo 331.
Stromboli'nin Köle Barakası, ben 331 numaralı köle.
La Supervisora hablaba con 113-adulto-331.
Gözetmen 113-Elder-331 ile konuşuyordu.
331 13 37.
331... 13... 37.
331 ) } chijimerareru no ni na 301 ) } d
331 ) } chijimerareru no ni na 301 ) } d
Costaron calderilla.
Oh, fiyatı önemsizdi. 327 00 : 17 : 24,397 - - 00 : 17 : 26,331 Paris? Paris şey gibiydi...
Escena 331, toma uno.
Sahne 331, deneme bir.
331
331.
Nada mejor después del cinema de Islandia que unos frijoles pelados con una falsanburguesa.
İzlanda sinemasından sonra hiçbir şey kuru fasulye kadar iyi gelemezdi 331 00 : 16 : 20,773 - - 00 : 16 : 23,774 Ciddi misin, hiç dokunmamış gibisin de.
Lisboa 3314518, nombre de contacto, Carlos ;
Lizbon, 331-4518. İrtibat adı, Carlos.
Me he dedicado los últimos diz años a incitar mentes jovenes, plantando esperanza e inspiracion 330 00 : 27 : 18,227 - - 00 : 27 : 21,633 ¡ Regresa eso a su lugar, mantente en la esquina volteando hacia la pared! 331 00 : 27 : 21,633 - - 00 : 27 : 22,977 Mocoso.
Son on yılımı genç beyinlere umut ve arzu aşılamaya adadım.
¿ Disculpe?
- Anlayamadım? Oda 331.
Comencé a verla un par de veces por semana... en el Hotel Hartman, en la habitación 331.
Hartman Otel'de, 331 numaralı odada.
Yo lo que siempre tuve eran grandes dudas porque cuando haces un disparo
dürbün kullanınca hep şüphe olur. 331 00 : 33 : 01,340 - - 00 : 33 : 05,697 hedefe ikinci atışı yapmak çok zordur.
EL HOMBRE OSO
1 00 : 00 : 30,363 - - 00 : 00 : 32,331 Şu anda yeşil doğanın tam ortasındayım.
331.6 megahertzios.
- 331.6 MHz.