English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 342

342 tradutor Turco

91 parallel translation
Mi número de seguro social.
Sosyal güvenlik numaram. 342...
342...
Hayır.
Habitación 342.
342 numaralı oda.
Número 342, monsieur Duchesne.
342 numaralı oda, Bay Duchesne.
¿ Recuerda en la habitación 342 usted tomó el sombrero de mi madre y preguntó si necesitábamos...?
Beni hatırladınız mı? 342 numaralı odada kalıyorum. Annemin şapkasını almıştınız ve başka bir isteğimiz olup olmadığını sormuştunuz.
¿ La 342?
342 numaralı oda mı?
Un caballero se hospeda en la 342.
Orada bir beyefendi kalıyor.
Puedo describirle el cuarto 342.
342 numaralı odada neler olduğunu kesinlikle biliyorum.Bakın!
Quiero el cuarto 342.
342 numaralı odayı istiyorum.
Entonces, déle ese cuarto a quien haya reservado el 342.
Öyleyse, 342 numaralı odayı her kim ayırttıysa daha geniş odayı ona verebilirsin.
Me imagino que no habrán pedido el 342 específicamente.
Eminim, 342 numaralı odayı rezerve edin diye söylememişlerdir.
No veo por qué no puede darme el 342.
Öyleyse, 342 numaralı odayı bana vermemeniz için bir neden göremiyorum.
Hasta ahora ha golpeado 342. No puede hacerlo mejor.
Atış yapıyor. 342, bundan daha iyisi olamaz.
342 días tras abandonar la Órbita Terrestre.
Dünya yörüngesini terk edeli 342 gün oldu.
- Sí. El libro de bombas de Jane dice que es un Petardo Diabólico 342.
Jane'in Bomba Kitabı'nda onun bir Petard Diabolique 342 olduğu yazıyor.
342.
Üç yüz ve kırk iki.
Es una lámpara láser ultravioleta a 342 nanómetros.
342 nanometrede bir flaş lambası kızılötesi lazeri.
No existen las estructuras de la sección de proa 342.
Geminin 342 bölmesi hiç inşa edilmemiş.
Sin embargo, no pasaré por alto las 342 violaciones detectadas hoy.
Ancak, 342 çiğnenmiş kuralı görmezden gelmeyeceğim.
Por atentar contra la seguridad pública y por violar el código de tránsito 342 - 8.
Trafik kuralı 342, A bendini çiğneyerek toplum huzurunu düşüncesizce bozmak.
342 mujeres y niños.
342 kadın ve çocuk.
342 puentes derrumbados.
342 köprü çöktü.
Ángel neutralizado
354 ) } Melek Yok Edilir 342 ) } 11.
Conferencia del Proyecto de Complementación Humana
342 ) } İnsan Irkını Tamamlama Komitesi özel toplantısı Çok erken gerçekleşti. Katılıyorum.
Quizás pueda ponerlos en el cuarto 342.
Belki size 342 nolu odayı verebilirim.
Mi único pesar es que no entregué enseguida la llave del 342 en la oficina... y deje el pueblo, el país, el planeta, esa misma noche.
Tek pişman olduğum şey... o malum gece, 342 numaranın anahtarını hemen resepsiyona bırakıp o kasabadan o ülkeden ve gezegenden çekip gitmemiş olmamdır.
Finley Hoage tiene 342 abogados.
Finley Hoage'un 342 avukatı mevcut.
Bienvenido a casa, señor. ¡ Válgame Dios!
Eve hoşgeldiniz efendim 342 00 : 31 : 05,160 - - 00 : 31 : 08,357 Söz mü verdim!
Los Grandes Bancos 342 millas al este de Sable Island
Grand Banks Sable Adası'na 550 km. Uzaklıkta.
Hey, tengo 342. Todo es posible.
Hey, 342 yaşındayım. herşey mümkün.
30.342.4, para ser exactos.
30,342.4, kesin olarak.
Señor, veo algo en 3-4-2 marca 12.
Efendim, 342 işaret 12 yönünde birşey algılıyorum.
Estoy detectando un rastro de tritanio, coordenadas 342 marca 55.
Kerteriz 342 işaret 55'te tritanyum izi tespit ediyorum.
De hecho, hay 1.342.063 otros, y algunos de ellos son realmente grandes.
Aslına bakarsan 1.342.063 tane olasılık var ve bunlardan bazıları mükemmel olasılıklar.
- Estamos muy lejos. Señor, veo algo en 3-4-2 marca 12.
Efendim, 342 işaret 12 yönünde birşey algılıyorum.
¿ Por qué quieres estar domesticado? Porque nunca conocí una mujer mas valiente.
776 01 : 00 : 58,342 - - 01 : 00 : 59,927 Çünkü Yiğit bir kadınla hiç tanışmadım.
Esta es la último aviso para abordar el vuelo 342 a Denver.
Denver'a giden 342 sefer sayılı uçağın kalkışı için son anons.
Bueno, quizá quieras empezar a leer la línea 342.
Pekala, o zaman 342. sayfadan itibaren okuyabilirsin.
"4.343 ¿ Y tú?" "3.342".
4.343 Ya senin?
Si me necesitas, marca 011-342-3464 por favor
Bana ulaşmanız gerekiyorsa lütfen 011-342-3464'ü arayın.
34,123 latitud Norte, 118,342 longitud Este.
34.123 kuzey enlemi. 118.342 doğu boylamı.
Dra. Stevens, dé de alta a mi paciente del 342.
Dr. Stevens, 342'deki hastamı taburcu edin.
- no me digas I olvidó mi cumpleaños otra vez. - NO 980 01 : 14 : 44.613 - - 01 : 14 : 46.342 pero debe abrir.
- Yine doğum günümü mü unuttum yoksa?
Estás oficialmente en el puesto 62.342.
Resmi olarak listede 62,342. sıradasınız.
El abuso a los oficiales de la Aduana 342 cargas de té se arrojaron en el puerto por vándalos disfrazados de Indios.
Gümrük memurlarına kötü muamele edilmesi,... 324 sandık çayın Kızılderili kılığına girmiş barbarlar tarafından denize dökülmesi.
Quédate aquí. 00 : 08 : 37,342 - - 00 : 08 : 38,938 Continúa la búsqueda.
Burada kalın.
Hasta ahora van 342.
Şu ana kadar 342 idi.
Auto 1, tenemos una emergencia en Kearney 342.
342 Kearney.
Sus números son... 3699-7 41 2... 6823... 91 40... y 342 4... 1 804-1 83 5... 3668. Bien.
Tamam.
Vamos 0 a 342!
Yakıyor ortalığı!
Comenzamos a sentirnos un poco desalentados!
Durum, 0'a 342!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]