Translate.vc / Espanhol → Turco / 35
35 tradutor Turco
6,158 parallel translation
No estuviste casada con él durante 35 años.
- 35 yıldır onunla evli olan sen değilsin.
578-35-26-196.
Beş, yedi, sekiz, üç, beş, 26, bir, dokuz, altı.
Hombre caucásico, 1,80 m. 30-35, cabello castaño, con barba.
Beyaz tenli, 180 cm boyunda, 30-35 yaşlarında, kumral ve sakallı biri.
Va a hacer calor. La temperatura en el campo ha llegado a los 35 ° C.
Sahadaki sıcaklık 35 dereceye ulaştı, hava ısındı.
Los Espartanos tiene el balón en la yarda 35 de los Dones.
Top Dons'un 35 yarda çizgisinde Spartalılar'da.
Sido la cría de caballos en esta tierra durante 35 años.
35 yıldır bu topraklarda at yetiştiriyorum.
Si te abres así de mucho a un espíritu de la Tercera Orden entonces, tienes que saber de qué Clase es.
Üçüncü dereceden bir ruha kendini fazla açıyorsun... Üstelik hangi dereceden olduğunu da bilmiyorsun. 764 01 : 21 : 31,830 - - 01 : 21 : 35,832 O Stephen.
- En estos momentos 22
- Şu anda 35 km.
35 mil a 40 mil dólares nos pondrán en la puerta.
35-40 bin arası bir şey başlamak için yeter.
Debe ser 17 y medio, ¿ cierto?
35 falan var değil mi?
¿ Sabes por qué es conocido también Ronald McDonald? Durante 35 años ha sido conocido por las casas de Ronald McDonald.
Ronald McDonalds önceleri otuz beş yıl kadar Ronald McDonald Houses'dı.
El hecho de que la historia... se ubica hace 35 años, no significa nada.
Öykünün 35 yıl önce geçiyor olması gerçeği bir şey ifade etmiyordu.
CAPÍTULO 35, LIFE ITSELF - En el otoño de 1967, vi una película llamada "I Call First,"
1967 sonbaharında, "I Call First" adlı bir film seyrettim.
He estado viniendo a esta conferencia por 35 años, y esta mañana les confeso que soy una persona enferma.
35 yıldır bu konferansa geliyorum. Ve bu sabah hasta olduğumu itiraf ettim.
- Tienes una habitación? - Tienes 35 dólares?
Boş odanız var mı?
Tienes 35 años.
35 yaşındasın.
Ella vivió como una mujer hasta que tuvo 35 años, ¿ y luego fue sometida a una cirugía y se convirtió en legal y médicamente un hombre?
O 35 yaşına kadar o, bir kadın olarak yaşadı ve sonra o ameliyat oldu ve yasal ve tıbbi bir adam haline geldi?
Caucásico. 35 a 40.
35-40 yaşlarında.
- Treinta y cinco.
- 35.
Un micólogo, ávido ciclista, entre 35 y 39, sin barba ni bigote, pero no calvo.
35 ve 39 yaşları arasında, sakalsız ve bıyıksız ama kel olmayan birini arıyordu.
¿ Alrededor de 35 años?
35 miydi?
Sé que suena cursi, pero llevan 35 años casados y yo acabo de comprometerme.
Ben daha yeni nişanlanabildim.
Tiene que ver con la cantidad de material que está en el aire. Y los vientos y... si se levanta a más de 35 partes por billón, vas a necesitar uno de estos para sobrevivir, Sarah.
Havada ne kadar madde olduğuna bağlı ve rüzgara ve eğer milyarda 35 partikülden fazla olursa, hayatta kalmak için bunlardan birine ihtiyacın olacak, Sarah.
Ha sido así por 35 Kms.
! 35 km oldu.
Treinta y cinco anos en el trabajo de mierda, detective altamente decorado, que piensas que solo tengo una historia?
Meslekte 35.Yılım. Donanımlı bir dedektifim. Sadece bir hikayem mi var sanıyorsunuz?
La gente ahora vive hasta los 35 años y una chica no tiene prisa por casarse.
Ama günümüzde insanlar 35'ine kadar yaşıyor... ve bir kızın hemen evlenmesi gerekmiyor.
Luces 34, 35 listas. Estaba mal.
34, 35, hazır.
Hablan de 3 metros para las unidades.
Demek 35 metrekarelik evlerden bahsediyorlar.
Tal vez deberíamos hacer uno de esos pactos, donde si todavía estamos solo cuando somos 35, Todos nos casamos.
35 yaşına geldiğimizde hala bekarsak, evleneceğimize dair anlaşma yapsak.
Este aquí... puede palear hasta 4.000 toneladas de nieve... en sólo una hora.
Bunun saatte 4 bin ton kar kapasitesi var. 30-35 metreye fırlatıyor.
Los F35 son los aviones más caros que nunca se han construido.
F-35 şimdiye kadar yapılmış en pahalı uçak.
- 35 dólares por anuncio.
- Reklam başı otuz beş dolar.
Confinamiento en solitario Día 35
Hücre Hapsi 35.
Nos ha conducido al antiguo novio de la fallecida, Reginald Ledoux, de 35 años.
Bu da bizi eski sevgilisi Reginald Ledoux'ya getirdi. 35 yaşında.
Reginald Ledoux, 35.
Reginald Ledoux, 35 yaşında.
35 anos con él, mamá, ¡ eres una santa!
- 35 yıl ona dayanmak için aziz olmalısın.
35, 105.
35, 105.
Lo siento. ¿ Puedo tener 35?
Özür dilerim, sadece...
Estoy en la bomba cuatro.
35'lik alabilir miyim? 4.ncü pompa.
- He visto que el límite de velocidad era 35.
- Hız limiti 35'ti.
" Tienes que dejar de salir todas las noches con chicas así y descubrir qué quieres hacer con tu vida. Porque despertarás un día, vas a tener 35 años, y no tendrás relaciones, ni tendrás ahorros. Todos tus amigos estarán casados con hijos y viviendo lejos de ti.
Her akşam dışarı çıkıp bu tip kızlarla takılmak yerine hayatta ne istediğine bir an önce karar ver çünkü bir gün bir uyanmışsın ve 35 yaşına gelmişsin ve hiçbir ilişkin ya da birikimin olmadan bütün arkadaşların evli ve çocuklu, senden çok önde olmuş olacak ve kendini berbat hissedeceksin.
Entre 30... Tal vez, tal vez 35.
Otuz, belki otuz beş.
Aquí Henry 35.
Burası Henry 35.
S.A.P.D. asesor eBay en busca de una seria sedán de 2 puertas, número de etiqueta de Texas sesgada Bravo Delta Romeo. Visto por última vez hacia el sur por la I - 35.
S.A.P.D. tüm ekiplere, şüpheli Texas'a kayıtlı BDR plakalı iki kapılı gri bir Sedan araç ile I-35 otoyolundan kuzeye doğru giderken görüldü.
Johnny mide 1.06 metros y Jimmy mide 1.35 metros.
Johnny üç fit six inç uzunluğunda - ve Jimmy ise dört fit altı inç uzunluğunda.
Robert Walters, Calle Queen Mary 35, Londres.
Robert Walters, 35 Queen Mary Yolu, Londra.
Fuiste exitoso por 35 años.
Ne kadar süredir bu iştesin? 30-35 sene değil mi?
- 35.
- 35.
Mis padres son mis referentes.
İdollerim arasında ebeveynlerim de var, biliyorum modası geçmiş ama 35 yıldan beri evliler.
Dan se estaba abriendo camino. Entonces... Guao.
Dan ayrılmak üzereydi... 35 Bakımevine yetecek fon toplanmış bağışları eşleştiriyordu...
Y lanzarla a una distancia de 35 metros. Pesa 5,8 toneladas.
Ağırlığı 5.8 ton.