Translate.vc / Espanhol → Turco / 393
393 tradutor Turco
32 parallel translation
de estados unidos, todas las noches oscuras, 841 01 : 58 : 09.560 - - 01 : 58 : 12.393 el día ha llegado demasiado.
Kaç bizden, gecenin karanlığında,
¿ A qué número llama? Lo siento.
393-4098.
El punto más alto es Monte Mansfield que mide 7.069--algo, no lo sé.
Mansfield Dağı'nın doruğu sanırım 4,393 gibi bir şeydi. Emin değilim.
Desde el año 776 antes de Cristo... hasta el 393 después de Cristo... sus antecesores olímpicos deponían las armas... para tomar parte en los Juegos.
M.Ö. 776'dan M.S. 393'e kadar hemcinsleriniz Olimpiyalılar, silahlarını oyunlarda yer almak için bıraktılar.
American 393 bienvenido a mi cielo.
American 393, gökyüzüme hoş geldiniz.
Entonces me daras un golpe. 478 00 : 35 : 48,393 - - 00 : 35 : 51,885 No dejare ninguna zapatilla de cristal.
O zaman sana bir kokteyl getireyim.
393... algo.
393 gibi bir şey.
¿ MA5-393?
MA5-393 mi?
Mi chico Elvis Mitchell, antiguo critico superestrella del New York Times, está en la ciudad haciendo un trabajo para la revista "Interview" sobre los cerebros tras "Medellín"... y sobre ti también, E.
New York Times'ın eski süperstar eleştirmeni adamım Elvis Mitchell, 146 00 : 07 : 07,410 - - 00 : 07 : 09,393 Medellin'ın arkadasında beyinler için Magazin Dergisi röportajları yapmaya şehre gelmiş ve sende E.
393 distribuidores.
393 stokçu var.
Hasta que se abolieron del 393 al 426 d. C.
M.S. 393-426 arası oyunları iptal etmeleriyle...
Tengo llaves extra, entras cuando quieras. Sabía que ese último trago 393 00 : 38 : 57,712 - - 00 : 39 : 01,108 era una mala idea. - ¡ Vamos, esto va ser maravilloso!
Fazladan anahtarım da var, istediğin zaman girer çıkarsın.
¿ Puedo tomar una foto tuya para la Web?
Web sitesi içinde bi poz alabilir miyim senden? 80 00 : 04 : 32,826 - - 00 : 04 : 34,393 Giriş sayfası için mükemmelsin.
Nº 393, correo certificado para Doris Chuo.
Hayır 393, Doris Chuo adına kayıtlı posta.
Un momento. El número es 393-229-39-23.
Numaranız 393 2293923 mü?
392, 393, 394, 395, 396, 397.
392, 393, 394 395, 396, 397.
Un refinado y brillante secretario. 393
Saf ve entelektüel bir pesketeryan.
Soy BNI-393, un droide de servicio LEP.
Ben BNI-393, bir LEP hizmet droidiyim.
393 metros cuadrados.
119 metre kare.
El peso medio de cada novillo es 500 kilos.
Her bir hayvanın ortalama ağırlığı 393 kg ediyor.
- Hace 393 millones de años este fue el fondo blando y fangoso de un lago tropical.
393 milyon yıl önce... Bu, tropikal bir lagünün, yumuşak, çamurlu zeminiydi.
391... 392... Tres-Noventa y... Tres.
391 392 393.
393... ese es mi número.
393, sayım budur.
ASH-393 HUMANOIDE
ASH-393 HUMANOIDE
Ash-393 la sacó del vientre de tu esposa roto.
Kül-393 kırık karısının rahmine temizledi.
Ash-393 es considerado para ser el noid más sofisticado, jamás creado por los hombres.
Kül-393 insanoğlunun yarattığı en sofistike noid, olarak kabul edilir.
¿ Así que fue un humanoide mutado Ash-393?
Bu yüzden bir insansı Kül-393 mutasyona edildi?
¡ Quiero Ash-393!
Ben Ash-393 istiyorum!
Ash-393 está muerto, Sr.
Kül-393, Bay öldü
No hay una forma segura de volver a la TARDIS.... 393 00 : 26 : 06,922 - - 00 : 26 : 09,121 es un imposibilidad matemática.
TARDIS'e dönmenin güvenli bir yolu yok.
pero no sólo parece que no, 71 00 : 07 : 46.299 - - 00 : 07 : 49.393 pero algunos de sus equipos pueden no haber sido desinfectado apropiadamente 00 : 07 72 : 49.502 - - 00 : 07 : 53.199 sin darse cuenta que conducen a la propagación de la enfermedad.
Fakat bunu başaramamaları bir kenara... kullandıkları aletleri düzgünce temizlemediklerinden... hastalığı kazara yaymış olabilirler.
- Vamos...
İyi bir penceredense daha iyi bir kapı yaptırmalısın 393 00 : 21 : 21,367 - - 00 : 21 : 22,934 Nefis.