English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 414

414 tradutor Turco

63 parallel translation
En la 414.
414.
- Dolores y Sugar en la 414.
- Dolores ve Şeker, 414'e.
414... es el mismo número de habitación que tuve en Cincinnati, la última vez que estuve con una banda de hombres.
414... Bu Cincinnati'de bana verilen odayla aynı numara, Erkek orkestrada çalıştığım son kez.
- Póngame con la habitación 414.
- Bana oda 414'ü ver.
¿ La habitación 414?
Oda 414 mü?
Me llamo Janis 41 4.
Adım Janis 414.
Página 414.
Sayfa 414.
- Acompaña a la señora a la 414.
- Hanımı 414'e çıkarır mısın?
Lote Nº 414 el retrato isabelino, Caballero Corpulento.
414 numara : Elizabeth dönemi portre, Bir Portly Beyefendisi.
- 414.
- 414.
Dijeron 414?
Oda numarası 414 mü dediniz?
414?
414?
Ese hombre es del 414.
O adam 414 numara.
¿ Su cuarto es el 414?
Oda numarası 414 mü?
Necesitamos su nave para completarla. por lo tanto, bajo el articulo 4-1-4 Decca... asumo el comando sobre su tripulación y de usted.
Görevi tamamlamak için geminize ihtiyacımız var. O nedenle, Madde 414 Decca'ya dayanarak tayfanızı, sizi ve komutanızı ele alıyorum.
nick StoKes, 414, embauco.
NicK StoKes, 414, Dolandırıcılık davası.
Oh, sí. serie 414.
Evet. 414 serisi.
414 Sea Crest Drive, Long Beach.
İşte bu. Robert Monroe. 414 Seacrest Yolu, Long Beach.
Tenemos un flotador de nombre Robert Monroe de 25 años, probablemente un traficante, 414 Sea Cress Drive, ¿ tienes algo sobre él?
- Bir ceset. Robert Monroe, 25 yaşında. Muhtemelen sokak satıcısı.
2.414 Km, y recto como una regla.
22 bin kilometredir ve bir cetvel kadar düzdür.
Tengo un cuarto en este hotel, 414, siempre pregunto por el, el de Esenin en el Hotel Astoria y dAngleterre en St. Petersburg.
Bu oteldeki 414 numaralı odada kalıyorum, belki kaşınıyorum ama St. Petersburg'daki Astoria et d'Angleterre Oteli'nde de bir odam var.
Así que en este momento, nos gustaría abordar el vuelo 414 a Phoenix, Arizona.
Şimdi uçuş 414 Phoenix-Arizona için kapılara geliniz.
414.
0740450414.
$ 551.414 y 53 centavos.
551.414,53 dolar.
551.414.53 centavos es la suma que buscamos.
551.414,53 dolar üzerine yoğunlaşacağımız miktar.
El paciente Schevchuk está en el cuarto 414.
Hasta Schevchuk 414 nolu odada.
Se volverá realmente desagradable.
Gerçekten iğrençleşecek! 00 : 55 : 58,414 - - 00 : 55 : 59,487 Kahretsin!
Un avión estadounidense de combate voló 2.414 km a través de la nación, ARMAS NUCLEARES SOBRE américa se nos dice, con seis ojivas nucleares a bordo.
Bir Amerikan savaş uçağı, 6 adet savaş başlığı ile ülke üzerinde 2500 km uçtu.
413, 414... 12 metros y acercándonos. 416.
413, 414... 12 metre ve yaklaşıyoruz. 416.
Gavin llevó todo el control de Wrightm 414 así como todas las actividades de seguimiento.
Gavin, 414, Wright ile ilgili ilk denetimleri yapmıştı ve tüm takipler de onundu.
Y no tienes idea de cuando este hombre tiene la intención de volar el 414 de Wright? Bueno, no el día, sólo que sucede a las 9 : 18 de la mañana. ¿ Podría un coche bomba realmente causar una explosión que se sintíera por toda la ciudad?
ve bu adamın 414 wright'ı ne zaman havaya uçurmayı planladığı konusunda bir fikriniz yok ee, gün içinde değil sadece sabah 9 : 18 olduğunu biliyorum arabadaki bi bomba tüm şehirde hissedilen patlama yapabilir mi?
lo voy a notificar a mis colegas del FBI y hacerles saber que hay una amenaza real en el 414 de Wright.
federal binadaki meslekdaşlarımı uyaracağım önemli bir teditin varkına varsınlar 414 Wright binasına yönelik.
Hey, ¿ y si el 414 de la calle Wirght no es el único objetivo?
Hey, ya 414 Wright sokağı tek hedef değilse?
Y nos estas diciendo que Rob Walcott, el mismo hombre que construyó el 414 Wright lo va a hacer volar por los aires?
bize diyorsun ki şu Rob Walcott, 414 Wright'ı yapan adam ile
¿ Va a matar a cientos de personas solo por unas cuantas irregularidades?
414 Wright'ı uçuracak aynı adamdır birkaç ihmalkarlığı örtbas etmek için yüzlerce kişiyi öldürecek?
En otras palabras, volvemos al punto de partida sabemos que alguien planea cargarse cientos de vidas en el 414 Wright, simplemente no sabemos cuando.
Öyleyse başka bi deyişe, başladığımız yere döndük- - biliyoruz ki biri 414 Wright da yüzlerce can alacak ama ne zaman onu bilmiyoruz.
Solo hay que probar que el 414 Wright no es seguro.
Tüm yapmamız gereken 414 Wright'ın güvenilir olmadığını ispatlamak.
Yo construí el 414 de Wright
414 Wright'ı ben yaptım.
Así que hubo una increíble cantidad de cerveza involucrada en la construcción de las pirámides. Se requiere la brutal cantidad de 879.375.925 litros de cerveza para construir la pirámide de Guiza.
Giza piramidinin inşası için 231,414,717 galon bira gerekir.
367 ) \ frz10.374 \ 3cHF951AD } g 414 ) } l
452 ) \ fscx92.5 } Durmaksızın 367 ) \ frz10.374 \ 3cHF951AD } g
- 414 Lake Shore Drive.
- 414 Göl sahil yolunda.
Es el 414 de la calle Warren.
414 Warren Sokağı.
No, me quedan 112 dolares, por lo que necesito 414 dolares más.
Yok, 112 kaldı. 414 daha bulmam lazım.
Hola, ¿ cómo fue la cita con el médico?
Doktor randevunuz nasıl geçti? 10 00 : 00 : 18,432 - - 00 : 00 : 19,414 İyiydi.
Oficial Webster, atienda la extensión 414.
Memur Webster, 414 numaralı hattı açın.
En un radio aproximado de 1,414.2135 metros del original.
Orijinalin 1,414.2135 metre yarıçapı içinde.
414, 2 hombres.
Daire 414, 2 adam.
... está más desarrollada y da el paso más largo.
Bu, sağ bacağınızın, diğerinden daha sağlam bir adım atacağı anlamına gelir. şu anda sizden duyduğum tek olumlu bilgi bu galiba. 414 00 : 36 : 13,124 - - 00 : 36 : 17,796 Vazgeçerseniz iyi olur.. Aldığınız pusula işe yaramayacağı gibi.
- = [TheSubFactory] = - Orgullosamente Presenta :
Battlestar Galactica 414 "Terazideki Kan"
* Sé que sabes * * que no tienen ninguna prueba * * acepta el engaño * * aprende a vencer * * tus peores resistencias * * ocúpate de analizarte al final *
Psych 414 "Think Tank" Deusex.
338 ) \ frz357.258 } zutto mitetemo 316 ) \ 3cHFBC6A0 } j
414 ) } l 338 ) \ frz357.258 } zutto mitetemo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]