English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 605

605 tradutor Turco

53 parallel translation
Entre nosotros... la Sra. Wilson es muy poco diplomática, pero lo que dice no es lo que piensa.
Kesinlikle aramızda kalsın... Mrs. Wilson çok kaba birisidir... ama her söylediği öyle demek değildir 00 : 17 : 14,513 - - 00 : 17 : 15,605 Belki siz haklısınızdır.
Les gustará saber que el Hospital Infantil ha ganado 17.605 dólares.
Çocuk Hastanesinin 17.605 doları daha olduğunu duymak sizi mutlu edecektir.
También tengo un informe de otro accidente... a un kilómetro de la intersección con la 605, la autopista de Santa Ana.
Ayrıca, Santa Ana Karayolu, 605 numaralı kavşağının yarım mil batısında gerçekleşmiş bir kaza haberi aldık.
El vuelo 605 de Conair procedente de Tanger ha aterrizado.
Tanca'dan kalkan 605 sefer sayılı Conair uçağı pistimize inmiştir.
Repito : el vuelo 605 de Conair procedente de Tanger ha aterrizado.
Tekrar ediyorum : Tancadan kalkan 605 sefer sayılı, Conair uçağı pistimize inmiştir.
El vuelo 605 de Conair proveniente de Tánger ha aterrizado.
Tanca'dan kalan, 605 uçuş numaralı Conair uçağı alanımıza inmiştir.
Repito, el vuelo 605 de Conair proveniente de Tánger ha aterrizado.
Tekrarlıyorum : Tanca'dan kalan, 605 uçuş numaralı Conair uçağı alanımıza inmiştir.
Anita cogió aire, cerró los ojos, movió la cabeza y dijo con una voz tan dolorosamente clara y definitiva que se me hundió el corazón.
Anita derin bir iç çekti, gözlerini kapattı, kafasını salladı, kalbime saplanan, acı bir şekilde açık, 689 00 : 53 : 14,605 - - 00 : 53 : 16,334 ve nihai bir sesle cevap verdi.
En 1976, la producción fue de 605 millones de toneladas.. Un aumento de 4.1 por ciento.
1976 yıIında, kömür çıktısı 605 milyon tondu % 4,1 artış olmuş.
El vuelo 605 a Tokio está listo para partir con cuatro lugares disponibles de megaahorro.
605 sefer sayılı Tokyo uçağı uçuş için hazır ve 4 adet mega-tasarruflu koltuk mevcuttur.
Todavia están analizando los datos grabados del vuelo, pero parece un error 605-3
Halen uçuş kayıtlarındaki verileri inceliyorlar, ama 605-3 hatası gibi görünüyor.
- Es el que va después del 605-2, señor
- 605-2'den sonraki hata efendim..
Bien. 60584
Tamam. 605, 84...
He tenido relaciones con... 605 hombres preadolescentes... 231 mujeres preadolescentes.
Cinsel ilişkiye girdiğim. 605 ergenlik öncesi erkek ve 231 ergenlik öncesi kız vardır.
49.605 supervivientes
49,605 KİŞİ
Está en la taquilla número 605 y está congelado.
605 numaralı dolabın içerisinde buzda bekletiliyor hedef.
- Taquilla número 605.
- 605. dolap.
- ¿ Qué hay en la 605?
- 605'de ne var?
Esa información es confidencial.
605 gizli.
Está en la taquilla número 605 y está congelado.
605 numaralı dolap. Buzda tutuluyor.
Una habitación con aire acondicionado cuesta 500 baht ( $ 6.605 )
Klimalı oda 500 baht ( $ 12.74 )
Recibimos una alerta en la I-605, la autopista San Gabriel está despejada.
I-605 te bir Sigalert var. San Gabriel nehir yolunda.
00 : 22 : 39,160 - - 00 : 22 : 40,605 Ya basta.
Anlıyorum.
Antes de que pierdas tu ventaja, antes de convertirte en un blanco.
Şuan da bile... 00 : 06 : 47,136 - - 00 : 06 : 52,605 Yakayı ele verebilirim, hedef ben olabilirim. 31 00 : 07 : 15,034 - - 00 : 07 : 17,093 Doğru anı kolla.
MEDIUM
Medium : 605 "Bebek Heyecanı"
Formen un curso de emergencia del 605 al 675.
Acil durum rotasını, 605'den 675'e kaydır.
Gracias. $ 7.605.
Teşekkür ederim. 7.605 Amerikan Doları.
Más los $ 7.605 que le dimos al imbécil del Sr. Dale, que serían- ¿ Le viste la cara?
Üzerine şu hıyar Bay Dale'e verdiğimiz 7.605 doları da katınca- - Yüzünü gördün, değil mi?
Contando los $ 7.605 que le dimos al banco serían $ 625.731.
Bankaya verdiğimiz 7.605 doları da ilave edince 625.731 dolar oluyor!
Un tren a velocidad máxima de 75 Km por hora, viajando entre ocho y nueve horas, significa algún lugar entre 605 a 680 Km, lo que me hace ser ya sea de la ciudad de Nueva York o de Toronto.
600 km ile 700 km arası yol kat etmiş olmalıyım. Ya New York'tan ya da Toronto'dan geliyordum. Kafan rakamlara iyi çalışıyor, belki de muhasebeciydin.
Está en el Hotel Pacific Palms, habitación 605.
Pasific Palm Hotel. 605 numaralı odada.
Su objetivo no era la habitación 605. Su objetivo era la 505.
605'i değil, 505 numaralı odayı hedefliyordu.
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 } That today will be a good day
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 } Bugün harika bir gün olacak
- Codificación a Señales Eléctricas 80 ) \ fs40 } Máquina de Saltos en el Tiempo 75 ) \ fs40 } Máquina de Saltos en el Tiempo 605 ) \ fs40 } ( 30 a 40 seg ) 603 ) \ fs40 } ( 30 a 40 seg ) El teléfono microondas sólo puede enviar poco más 36 bytes.
Ancak Mikrodalga Telefon 36 byte'ın biraz üzerinde veri gönderebiliyor.
604. 605, 607... 4226,
604, 605, 606, 607... 4226,
Hace 4 días, retiró $ 50.605 de sus ahorros, en efectivo.
4 gün önce, 50,605 $ çekmiş. - Bankadaki hesabından, nakit.
- ¿ Qué tal los misteriosos $ 50.605? - De acuerdo.
- Şu gizemli 50,605 $ konusuna ne dersin?
No hay señal de los $ 50.605.
50,605 dolardan iz yok.
Sí, $ 50.605.
Evet. 50,605 dolar.
Qué tremenda coincidencia, es exactamente el triple de $ 50.605.
Ne şans değil mi tam da 50,605'in 3 katı.
De pronto rebotó en el techo del Sports Chalet en el carril expreso de la 605.
Sonra bir de bakmış ki Sports Chalet'in çatısı yerinden sökülmüş 605 numaralı otobanda yatıyor.
Actualmente, cada uno reclamaba estar atrapado en el tráfico tras una avioneta que había aterrizado en la 605... querer demasiado a ese niño y dejarlo volar la avioneta.
Şu anda ikisi de, küçük bir uçağın 605 no'lu yola inmesinden oluşan trafikte sıkıştıklarını iddia ediyorlardı. Çocuğu çok sevdiğinden uçağı uçurmasına izin vermiştir.
586 ) \ shad1 \ 3cH323533 \ cHCBCFCA \ fscx123.75 \ fscy107.5 } Año 844
605 ) } 844 Yılı
Ella esta saliendo de la 10 Este y va hacia el norte por la 605
Doğu 10 yolunda çıkıyor ve 605'ten kuzeye dönüyor.
¿ Estamos tomando la ruta 605, señor?
605 yolunu mu aliyoruz efendim?
Eh, tu! 74201 : 35 : 04,605 ​ ​... 01 : 35 : 05,802 Estas bien?
Bana bak!
Un 10-12 y dos 10-60.
Bir 10-12 ve iki 10-605.
El caballero del piso 605 me lo dijo tomando un pastel de café.
605'teki beyefendi kahveli kek ikram edip söyledi.
¿ $ 50.605?
- 50,605 $ mı?
$ 50.605.
50,605 dolar.
- Cinco...
232 00 : 11 : 45,605 - - 00 : 11 : 47,038 - Ama biz seni kızdırdık mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]