Translate.vc / Espanhol → Turco / 609
609 tradutor Turco
32 parallel translation
609, carretera Palm Canyon.
609 Palm Canyon Yolu.
Nos informan de que se han oído disparos en el 609 de Palm Canyon.
O bölgede silah sesi bildirildi. 609 Palm Canyon Yolu.
Sector 44... 437 varones... 609 mujeres.
Sektör 44... 437 erkek... 609 kadın.
609 metros.
650 metre
Elimina la zona de dolor, ZED. 6-0-9.
- Acı kuşağını yok et, Zed. 609.
Uno de los padres de un cadete es camionero Puede llevarme en el frigorífico hasta la 609 y un amigo suyo pilota una avioneta de fusilación y si está sobrio podría dejarme en el campo de sojas al lado de la estación.
609 numaralı yola kadar buzdolabı paketinde gidebileceğimi söyledi. Onunda arkadaşı bir çiftçi. Ve eğer o adam da iyi biriyse beni tren istasyonun ordaki fasulye tarlasına bırakabilir.
y eso condujo a una gran agenda politica no podias separar la transformacion personal de la transformacion social las dos van juntas conforme el movimiento crecia, los lideres de esalen decidieron intentar y usar 294 00 : 20 : 40,981 - - 00 : 20 : 44,609 sus nuevas tecnicas para resolver problemas sociales
Ve ciddi bir siyasi anlam kazandı. Kişisel dönüşümü toplumsal dönüşümden ayrı tutamazsınız. İkisi birlikte işler.
A falta de una expresión mejor, cuando entra con la batería quiero que grites "Joder" todo lo fuerte que puedas.
Başka söz bulamadığımdan, davula gelince 609. Gün avazın çıktığı kadar "Siktir" diye bağır.
Y luego presionar para instalarlos en la serie 609 en Setiembre.
Sonra Eylül'de de 609 serisine monte etmek için bastıracağız.
El volumen de la nueva serie 609 será de 12.000 unidades.
Yeni 609 serisindeki miktar 12,000 birim olacak.
Suenas igual que mis últimas 609 novias.
Aynı son 609 kızarkadaşım gibisin.
¿ Lo aprendiste de una de tus 609 novias?
Bunu da 609 kızarkadaşınının birinden mi öğrendin?
¿ Por qué no te vuelves a dormir ahora? ¿ Qué estás diciendo?
Neden şimdi uyumuyorsun? Medium 609 "Gelecek çok parlak" Ne diyorsun?
1,000 millas de distancia, una enorme tormenta se está gestando.
1.609 km ötede, büyük bir fırtına kopmaya yakın.
En 1.609, Galileo miró por su telescopio y vio las lunas de Júpiter.
1609 yılında, Galileo teleskobu ile, Jupiter'in uydularını gözledi.
Ustedes dos están locas. 48 00 : 03 : 11,609 - - 00 : 03 : 13,069 Madre!
İkiniz de delisiniz.
Vive en un almacén en Red Hook bajo del agua en la calle 609 Halleck.
Red Hook'daki bir depoda kalıyor gölün aşağısında 609 Halleck Caddesi'nde.
Me puedes contar cualquier cosa.
Bana herşeyi anlatabilirsin. 979 00 : 39 : 35,992 - - 00 : 39 : 37,609 Ben senin arkadaşınım, değil mi?
Okay, solo ponias justo ahi. 14 00 : 00 : 38,656 - - 00 : 00 : 43,609 Esa es una gran propina, wow- -
Tamam buraya koy.
Solo quedan 609 botellas en el mundo entero.
Tüm dünyada geriye sadece 609 şişesi kaldı.
No eres la única Breeland que sabe explotar a los débiles.
İnsanların zayıflıklarından faydalanmasını bilen 273 00 : 09 : 52,327 - - 00 : 09 : 53,609 tek Breeland sen değilsin. Hayır.
Habitación 609, registrada bajo el nombre de Richard Kemp.
609 no'lu oda. Richard Kemp adına kayıtlı.
Era un número 609.
609'la başlayan bir numara.
- 609...
- Tamam. - 609...
Así que, con las patatas, hasta el día 609.
- Patateslerle birlikte ise 609'a kadar.
Pembroke. Habitación 609. Baño de vapor.
Pembroke Oda numaranız 609 Şu anda buhar banyosunda olmalısınız.
Los previos del Sr. Stone son inadmisible según la norma 609.
609 nolu kanuna göre Bay Stone'un geçmişi öne sürülemez.
609, ¿ te ocupas del aviso?
609, ihbara bakabilir misiniz?
Free Hat
South Park - 609
609.
609 mu?
609-555-4382.
609-555-4382.
609 North Unión.
609 North Union.