Translate.vc / Espanhol → Turco / 669
669 tradutor Turco
23 parallel translation
¡ 669!
669!
para mí es el final de la línea, 446 00 : 39 : 17,678 - - 00 : 39 : 21,669 hasta que pueden ser útiles en una forma u otra. pug, si tienes que esperar, voy a tener las maletas listas y, a continuación, vamos a continuar.
Bu benim için yolun sonu, bir dahaki sefere kadar.
No sabes cuántas veces he deseado eso. 441 01 : 13 : 21,119 - - 01 : 13 : 24,669 Pero no te moriste.
Bunu kaç kere istediğimi bilemezsin.
- ¿ StanIey Jobson, n ° 669-54-7311?
669547311 sosyal güvenlik numaralı Stanley Jobson siz misiniz?
$ 669 más impuesto.
669 $ artı KDV.
Pero dijeron que saltó desde la habitacion 669.
Ama kiz 669 numarali odadan atlamis.
¿ Y no habría una habitación 669?
Peki burda 669 numarali bir oda var mi?
Y esa habitación 669 es un montón de mierda.
Ve oda 669 palavra çikti.
Señoras y señores, el vuelo de Air Baltic BT 669 de Vilnius acaba de aterrizar.
Baltık Havayollarına ait BT 669 sefer sayılı uçağı limanımıza inmiştir.
Unidad 669 en posición.
A Birimi 669 konumunda.
669 dólares al Club social de Meadstone.
Maidstone Kulüp için, 658,48 Dolar.
- "Siete uno uno, 246, 669, 723." - ¿ Qué estás haciendo?
- 711, 246, 669... - 723... - Ne yapıyorsun?
36 ) } Información de la actualidad la fiscalía y la defensa son soldados también.
126.669 ) } An İtibarı İle İfşa Edilebilir Bilgiler 136.8 ) \ cH567C2F \ blur4 } m 21 - 8 l 184 - 8 l 339 - 8 l 350 15 l 329 36 l 197 36 l 21 36 l - 2 15
Buenos días, Air Star 669... por favor espere permiso para despegar.
Günaydın Air Star 669. Lütfen pistin boşalmasını bekleyin.
Air Stars 669.
Air Star 669.
Air Star 669 a torre de control.
Air Star 669'dan Kule'ye.
Air Star 669 a torre de control...
Air Star 669'dan Kule'ye.
Torre de control a Air Star 669, ¿ me copia?
Kule'den Air Star 669'a, beni duyuyor musunuz?
Torre de Control a Air Star 669. ¡ Mantenga su posición!
Kule'den Air Star 669'a, durumunuzu koruyun!
Torre a Air Star 669, se va a estrellar.
Kule'den Air Star 669'a, çarpacaksınız.
¿ 669 me copia?
669, beni duyuyor musunuz?
Tenemos que mirar para él pero esto no es el camino! 2,071 02 : 20 : 18,543 - - 02 : 20 : 19,669 ¿ Quién hace esto?
Onu elbette arayacağız ama bu şekikde değil!
- ¿ Quién la puso en la web?
459 00 : 21 : 56,069 - - 00 : 21 : 57,669 Bilmiyorum.