Translate.vc / Espanhol → Turco / 700
700 tradutor Turco
2,110 parallel translation
¿ Usted tiene 700 páginas solamente de recetas de salsas y platos?
Yalnızca soslar ve kanatlı hayvan tarifleri 700 sayfa.
Serán como $ 1.700.000. Es un cargamento de la Reserva Federal.
Trende Federal Rezervlerin nakliyatı olacak, tahminen 1,7 milyon dolar kadar.
Entre $ 1.500.000 y $ 1.700.000.
1,5 ile 1,7 milyon dolar arası.
Un tsunami provoca un maremoto que viaja a 700 km por hora.
Bir Tsunami saatte 700 km. yol alan bir dalgaya sebep olur.
¿ 700 kilometros?
700 km. mi?
1700 kilómetros con el tanque lleno.
Dolu bir depoyla 1,700 km uçabilir.
Al menos 2.700.
Bari 2,700 olsun.
Al menos 2.700.
- En az 2,700 olacak.
Sí, pero en Chillan están a ese precio... 700, 800 pesos...
Ama Chillan'daki fiyat bu, 700, 800 pezo...
Dos mil setecientos.
2,700.
Manejaron 700 kilómetros sólo para nosotros.
Bizim için yedi yüz kilometre yol geldiler.
Hay más de 700 posibilidades, Shawn.
700'ün üzerinde olasılık var, Shawn.
¿ 650ºC a 12 mil metros de altura?
12.000 m.'de 2.700 derece mi?
¿ Y ella piensa que este robo fue la obra de una orden religiosa que desapareció hace... más de 700 años?
Ve o bu soygunun 700 yıl önce bittiği görülen dini bir yapılanmanın işi olduğunu mu düşünüyor?
CGI tiene 1,700 subsidiarias con ramas por todo el mundo.
CGI'nin 1.700 iştiraki ve dünya üzerinde birçok şubesi var.
¿ 700.000 visitas en cuatro días? Sí.
Bu bok 4 günde 700.000 kere izlendi mi?
Sí, lo mencionó como cien veces.
Sanki 700 kere söylemedi de.
Ahora tu más o menos calcula unos 100 para un trabajo especial.
Ama özel bir istek olursa 700 tutar.
lOO, no tengo más.
Ancak 700 verebilirim.
Un segundo. Otros 100, así hacen 700.
Bir dakika. 100 de burada var.
- ¿ Qué es esto, señorita?
Böylece 700 ediyor. - Bu ne, hanımefendi?
No es todo, bueno, pero 700 es bastante.
Borcum bu kadar değil, farkındayım. Ancak 700 avro az bir meblağ değil.
De acuerdo a mi cálculo, él murió hace 600 miles de años.
Hesaplarıma göre o 700 yıl önce öldü
Él tomó 2,000Rs de mí y de Jhallan. ¿ Cierto, Jhallan? ¿ Sí?
Ondan 2000 benden de 700 aldı.
Yo pagaba 1.700 al mes sin problemas.
Ayda 1.700 ödüyordum ve zamanında yetiştiriyordum.
Y a 2.700.
Sonra 2.700'e yükseldi.
Iban a llevar un enorme camión al Ministerio de Economía y a llevarse $ 700.000 millones del dinero de nuestros impuestos sin ser cuestionados.
Hazine Bakanlığı tekrar aynı zorluklarla karşı karşıya gelecek ve vergilerimizden sorgusuz sualsiz 700 milyar dolara el koyacak.
Se hizo un trato con el ministro de economía, Henry Paulson el ex director ejecutivo de Goldman Sachs cuyo valor neto se estimó en $ 700 millones cuando dejó Goldman para ir a dirigir el ministerio de economía.
Goldman Sachs'in eski CEO'su, Hazine Bakanı Henry Paulson ile Goldman'dan ayrılıp Hazine Bakanı olduğu zaman net değeri takriben 700 milyon doları bulan bir anlaşma yapıldı.
Comenzará tomando prestados $ 700 mil millones a nombre del pueblo estadounidense quizá más posteriormente.
Amerikan halkı adına 700 milyar dolarlık belki de daha fazla bir borçlanmayı başlatıyor.
En cuestión de días el Congreso dio un giro de 180 grados y le dio a los bancos los 700.000 y pico de millones que querían y al diablo con el pueblo.
Bu günler içerisinde Kongre ilginç bir geri dönüş yapıp istedikleri 700 milyar dolardan fazlasını bankalara verdi, insanlar lanetlendi.
Mira, aquí tiene que haber por lo menos 1.700 dólares, ¿ vale?
En az 1.700 dolar vardir burada, tamam mi?
Una puerta como esta va a costar mucho más de 1.700.
Bu kapiyi yaptirmak 1.700 dolardan çok daha fazla tutar. Ne?
Cuando puedo trabajar, gano 43.700 dolares al año.
calisabildigim zamanlar yilda 43.700 dolar kazaniyorum.
- Sí, Jesse, como mucho 1 7 00, 1 800. - Mil setecientos.
- Evet, Jesse, sokakta şu an 1.700, 1.800.
Así que vio al niño, de otro modo.
Yani başka bir şekilde görmüş. 404,700,000
En el año pasado hubo más de 700 asesinatos.
Sadece geçen yıl 700'den fazla cinayet işlendi.
Son... - Son 2.700 años.
Bu da 2700 sene eder.
Alcance : 700 metros.
Mesafe : 700 metre.
Estos son jarrones mesopotámicos de entorno al 700 antes de Cristo.
Bunlar MÖ 700'li yıllara ait Mezopotamya vazoları.
- Eran 700 dólares.
- 700 dolar vardı.
- ¿ $ 700?
- 700 dolar mı?
¿ Tenías $ 700 y no podías darme $ 50?
700 doların vardı ama içinden 50 dolarını çıkarıp veremedin?
Eso es más o menos 6.700 en total.
Bu toplamda yaklaşık... 6.700 eder.
6.700.
6.700
O 6.700 millones de personas.
Ya da 6.7 milyar insan.
Sí. Entonces, ¿ dijiste setecientos por la calibre 38?
Pekala o halde ne diyorsunuz.38 için 700 mü?
Considerando las probabilidades, 1 en 700.000 de ser alcanzado por un rayo en un determinado año.
Bir yıl içinde yıldırım çarpan 700,000 kişiden sadece 1 tanesinde olur.
Tengo más de 700 puntos de venta.
700'den fazla şubem var.
700 años atrás, un joven sacerdote fue llamado al lecho de muerte de un viejo para la Extremaunción.
700 yıldan uzun bir zaman önce genç bir rahip, ölüm döşeğindeki bir adamın son duasını yapıyordu.
Mi número es 07.700...
Numaram, 07700...
- ¿ 700?
- 700 dolar?