English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / 780

780 tradutor Turco

79 parallel translation
Sabes... si supieras cuánto dinero hemos ganado hoy, fue una buena idea, el contratar la orquesta.
Bugün 780 lire yaptık. Neden bizi rahat bırakamıyorlar?
Con el derecho de procesamiento, el monto..... y los intereses de demora llegamos a 50.780 liras!
28000 ceza, dava masrafları, gecikme faizi ve diğer masraflar da eklenince toplam 50,780 liret borcunuz gözüküyor!
¿ Paga 50.780 liras?
Bu 50780 liretlik borcu ödeyecek misiniz?
Ikidneys, 780, 620.
Böbrekler, 780, 620.
Sobresaliente en lengua.
Sözelden 780.
Según mi investigación, Toma $ 780,000 para criar a un bebé del nacimiento hasta universidad.
Araştırmama göre bir bebeği doğumdan üniversiteye yetiştirmenin maliyeti yedi yüz sen bin dolar.
Gracias a que realicé la venta de un zapato la semana pasada Me enorgullezco de anunciar que ahora solo nos falta $ 780,000.
Neyse ki geçen hafta bir ayakkabı sattım. Ve gururla söylüyorum ki yedi yüz seksen bin dolar eksiğimiz kaldı.
Bien, hemos recorrido 780 Km.
Şu ana dek 700 kilometre y ol katettik.
Soy el Dr. Frasier Crane, KACL 780 del radio.
Ben Dr Frasier Crane. KACL 7.80 Konuşan Radyo.
Soy el Dr. Frasier Crane, KACL 780 radio.
Ben Dr Frasier Crane, KACL 7.80. Konuşan Radyo.
Soy el Dr. Frasier Crane esperando verlos mañana en KALC780 AM.
Bugünlük bu kadar. Ben Dr. Frasier Crane. Yarın KACL 780'de görüşmek ümidiyle.
Escucharon al Dr.Frasier Crane, en KACL 780.
Dr Crane'i dinlediniz.
Esta escuchando KACL, 780 en el dial de AM.
K-A-C-L'yi dinliyorsunuz. Radyo göstergeniz yedi sekseni gösteriyor.
entonces mantente en sintonía en 780 para oír a Gil sobre restaurantes.
O zaman radyonu bu akşam Gil Chesterton'un "Lokanta Temposu" İçin 7.80'e ayarlayabilirsin.
Soy el Dr. Frasier Crane, en la KACL 780. Estaré con ustedes las próximas tres horas.
Ben, KACL 780'den Dr. Frasier Crane 3 saat boyunca birlikte olacağız.
KACL radio, 780 AM.
7.80 de KACL sohbetleri devam edecek.
Soy Frasier Crane KACL radio, 780Am.
KACL 780'de Sohbet Saatini dinlediniz.
Esta es KACÑ-780 AM, radio.
Teşekkürler Elaine. Burası 780 KACL.
Hasta mañana entonces, esto es KACL 780 AM.
Yarın aynı saatte KACL'de görüşene dek, hoşça kalın.
Les habla el Dr. Frasier Crane, y esto es KACL 780, programa de radio.
Ben, 780 KACL radyosundan Dr. Frasier Crane.
KACL 780.
KACL 780.
El Reformatorio Wilkinson alojaba a 780 delincuentes juveniles en 5 unidades separadas.
Wilkinson Islahevi, beş farklı ünitede... 780 genç suçlu barındırıyordu.
Oh, esto es KACL 780 AM...
Burası KACL 7.80 AM.
Soy el Dr. Frasier Crane, KACL 780 radio.
Ben Doktor Frasier Crane KACL.
Soy el Dr. Crane desde KACL-780.
Dr Frasier Crane'i dinlediniz, KACL-780.
Este es el Dr. Frasier Crane, KACL, 780.
Ben Doktor Frasier Crane, KACL 780
Este es el Dr. Frasier Crane, KACL 780.
Dr Frasier Crane, KACL 780.
Este es el Dr. Frasier Crane, KCAL 780.
Ben Doktor Frasier Crane. KACL. 780.
De los 780 mil casos que se presentan cada año sólo 12 mil, o sea 1.5 por ciento, llegan a un veredicto.
Her yıl 780,000 dava dosyası gelir, sadece 12,000 tanesi başka bir deyişle ° / ° 1.5'u karara bağlanır.
- Después imprímeme otro balance, debería indicar 7.780 millones de yens...
Onu girdikten sonra yeni raporun çıktısını getir, Demek şu anda SIMEX bize 7.78 Milyar yen borçlu gözüküyor.
Era esta cosita de 7.780 millones de yens..... que invente para cubrir la cuenta 88888.
7.78 Milyar Yen'lik küçük sorun... hesaptaki deliği tamamen ben yaratmıştım.
- Me faltan 7.780 millones de yens..... pagaderos de SlMEX.
7.78 milyar yen'i bulamıyorum, SIMEX'ten gözüküyor.
Transferí 7.780 millones de yens de la cuenta del cliente a la de la casa.
Yarın ilk iş olarak müşteri hesabından... bizim hesabımıza 7.78 milyar yen transfer etmeni istiyorum.
Pero quiero tener confirmación de esta transacción. Y quiero que el banco..... nos envíe un fax que muestre 7.780 millones de yens de crédito.
Transfer yapılsın, ve banka bize alındı faksı yollasın... 7.78 milyarlık krediyi göstersin, tamam mı?
Más de 62.780.000 al año.
Her yıl 62.780.000 tane.
Previamente en Angel :
Angel'da daha önce : 2 00 : 00 : 03,129 - - 00 : 00 : 04,780 Kim bu? Olağanüstü.
780 01 : 10 : 13,737 - - 01 : 10 : 15,602 Agarra.
Sana güveniyorum.
¿ quieres saber qué?
Neyi bilmek istiyorsun? 158 00 : 10 : 55,580 - - 00 : 10 : 57,780 Danny...
Era la práctica de Batista y no queríamos utilizar esos procedimientos.
Bunlar Batista'nın metodlarıydı. Biz onları hiç kullanmadık. 554 00 : 56 : 06,780 - - 00 : 56 : 10,773 Vietnamlılar ordularında hiç bir yabancı istemiyorlardı.
Me gustan los hombres que no tienen miedo de ser rudos, arrogantes, gilipollas.
Bilinçsiz, kaba ve pisliğin teki olmaktan korkmayan adamları severim ben. 236 00 : 12 : 39,780 - - 00 : 12 : 42,615 İşte bundan iyi anlaşıyoruz.
Los primeros 11 barcos de la Primera Flota llegaron con su carga de unos 780 convictos británicos en Botany Bay, Nueva Gales del Sur.
Birinci Filo'nun ilk 11 gemisi, taşıdıkları 780 kadar İngiliz mahkûmla Yeni Güney Galler'deki Botany Körfezi'ne vardı.
Bueno, esto no me deja dudas, eres un mentiroso.
Öyleyse 780 göstergesi bana, senin ya yalancı olduğunu veya yalancı olduğunu söylüyor... Şuna bir bak.
- $ 780, ¿ Tammy?
- Tammy?
- ¿ Cuál fue la última oferta?
- Son fiyat neydi? - 780 dolar.
[El cuaderno de muerte no tendra efecto sobre ningun individuo que haya vivido menos de 780 dias.]
Ölüm Defteri 780 günden küçükleri etkilemez. KAYIP RUHLAR ÇEVİRİ TAKIMI!
No lo se.
Bilmiyorum. 780 00 : 51 : 20,744 - - 00 : 51 : 22,735 Konuşuyor musun onunla?
200.780 VÍCTIMAS DE AGRESIONES SEXUALES 84 % SIN DENUNCIAR 1 DE 6 MUJERES NORTEAMERICANAS CADA 2,5 MINUTOS
[200,780 cinsel saldırı kurbanı ] [ % 84'ü bildirilmemiş ] [ Amerikalı kadınların 6'da 1'i ] [ 2,5 dk'da bir]
Pero esta parte, con estos críticos de cine cabrones- - vaya, ¿ por qué tienes a estos dos mariquitas en el filme de todas formas?
Bu bölümde, bu göt film uzmanlarıyla birlikte Demek istiyorum ki, Neden siz bu film hakkında bu iki ibneyle konuşuyorsunuz? 00 : 23 : 38,949 - - 00 : 23 : 40,780 İbneler!
- $ 780.
780 dolar.
Asi que sean buenos. 30 años despues 00 : 11 : 22,420 - - 00 : 11 : 25,780 Ese joven que no le diste la mano tiene un especial en HBO y puede decir "Erick Estrada Chingate puto! " Servicio de cuarto. "
"Temizliğe geldim."
( Diario de una reina, examen de aptitud ) 800 Helados, 780 Brazier. - ¿ DQAT?
- SUT?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]