Translate.vc / Espanhol → Turco / Adiòs
Adiòs tradutor Turco
66 parallel translation
Adiòs.
Güle güle.
- Lo haré. Adiòs.
- Bir şeyler ayarlarım.
Adiòs, Sra. Miles.
Hoşça kalın Bayan Miles.
- Adiòs.
- Güle güle.
- Adiòs, Sr. Miles.
- Hoşça kalın Bay Miles.
Adiòs, Maurice.
Hoşça kal Maurice.
- Adiòs, señor.
- Hoşça kalın efendim.
Adiòs.
Hoşça kalın.
Adiòs, Richard.
Hoşça kal Richard.
Adiòs, Suzanne.
Güle güle Suzanne.
Adiòs, monsieur Samuel.
Hoşça kalın Mösyö Samuel.
- Adiòs, Tadaeusz.
- Güle güle Tadaeusz.
- ¿ Adiòs?
- "Güle güle" mi?
- Adiòs.
- Hoşça kalın.
Adiòs, señor.
Güle güle bayım.
- ¡ Adiòs!
- Güle güle!
Adiòs, vil tierra de miseria.
Elveda rezil sefalet ülkesi.
Adiòs.
Hoşça kal.
- Sí. Adiòs, ministro.
Hoşça kalın bakanım.
Adiòs, Sr. Dobbs.
Hoşça kalın Bay Dobbs.
Adiòs, Sra. Bird.
Güle güle Bayan Bird.
Adiòs, vil humillarse ante los orgullosos pares.
Elveda lortluğun aşağılık kulluğu.
Adiòs, muchacho.
Hoşçakal evlat.
Adiòs.
Hoşçakalın.
- Adiòs.
- Hoşçakalın.
- Adiòs, forastero.
- Ama asıl düşmanı ıskaladı. - Elveda yabancı.
- Adiòs, Cobb.
- Hoşçakal Cobb.
- Adiòs, Paden.
- Hoşçakal Paden.
Adiòs.
İyi günler.
- Adiòs.
- İyi günler.
Adiòs, amigo.
Görüşürüz ahbap.
Adiòs, cariño.
Güle güle, tatlım.
Adiòs, tesoro.
Güle güle.
Adiòs, tesoro. Adiòs.
Güle güle, bir tanem.
- Adiòs.
- Hoşçakal.
- Adiòs, papà.
- Güle güle, baba.
- Adiòs, amor de mi vida.
- Hoşçakal annesinin bir tanesi.
¿ Adiòs?
Elveda mı?
Adiòs, mamaíta.
Güle güle anne.
Adiòs, pues el lecho de su muerte, cuando les llegue la hora les resultará mas blando al pensar en la paz que han puesto en el mìo.
O zaman elveda. Ölüm vaktiniz geldiğinde bana yaptığınız bu iyilik, size biraz olsun huzur verecektir.
Adiòs.
- Hoşça kalın.
- Adiòs, colega. Buena suerte.
- Görüşürüz, dostum.
Adiòs.
Hoşçakal.
Adiòs, Tim.
Görüşürüz Tim.
- Adiòs, Tim.
- Hoşça kal Tim.
Adiòs, amor...
Sevgilim...
¡ Adiòs!
Vay anasını.
- Adiòs.
- Sana da.
- Adiòs, tío.
- Sonra görüşürüz, dostum.
Adiòs.
Elveda.