Translate.vc / Espanhol → Turco / Aerial
Aerial tradutor Turco
16 parallel translation
Un piloto en un avión Conduce con una palanca
- # # A flier in an aerial plane - # # He steers it with a stick
Aéreo 4, adelante, por favor.
Aerial 4, konuşun lütfen.
Aéreo 4. Adelante, Marty.
Aerial 4, konuş Marty.
Todavía me pateo a mi mismo por perderme ese desfile de porristas sin sostén con el oso de peluche de chocolate de treinta metros de altura. y los F-16 haciendo acrobacias aéreas coreografiados con la música de Queen.
I still kick myself for missing that Topless Cheerleader Parade with the hundred-foot chocolate teddy bear and the F-16s doing aerial acrobatics choreographed to the music of Queen.
Móvil aéreo 1, habla Jack Bauer.
Aerial 1, ben Jack Bauer.
Móvil aéreo 1, ¿ ha visto salir algo del otro lado del túnel?
Aerial 1, tünelin kuzey ucundan çıkan birini gördünüz mü?
Móvil aéreo 1 ¿ me copia?
Aerial 1, duyuyor musun?
Aéreo 1 dice que aún está en el túnel.
Aerial 1, hâlâ tünelde olduklarını söylüyor.
Aerial One a base central.
Hava Timi-1'den merkeze.
¡ Aéreo de 360, bebé!
360 derece aerial!
El plan es que, con la cámara aerial del equipo establizada montada en el bote. Conseguirá tomas perfectamente estables del oso nadando.
Plana göre, bota takılan hava kamerası yüzen ayının mükemmel şekilde sabit görüntülerini verecek.
Fenómeno Aéreo o Dixie Silbada.
Black Cat Aerial Phenomenons ya da Whistling Dixies.
Había empezado danza aérea.
Aerial dans derslerine katılırdı.
Iba dos veces por semana y estaba muy contenta con eso.
Haftada iki kere aerial kursuna giderdi.
Feliz Navidad. Subtitulado por Aerial - aerial.cl
- Oğuz SEZER - nam-ı diğer : - surroundogi -
Empecé danza aérea.
Ben de aerial dansa yazıldım.