Translate.vc / Espanhol → Turco / Aimée
Aimée tradutor Turco
282 parallel translation
¡ Aimée, bebidas para todos!
Aimee, herkese benden içki!
No, Aimee, estaremos dentro de limites razonables.
Yalnız Aimée, sınırları biliyoruz.
Mira, Aimee.
Gördün mü Aimée?
Aimee, ¡ ven, mira!
Aimée, gel buraya!
¿ Y cómo se manejarán tu hija y tu esposa?
Ve Bayan Aimée ve ufak kız, onlar ne olacak?
¿ Soledad, Aimée?
Yalnızlık, Aimee.
Esta noche me sentí raro... porque tengo el mismo sentimiento contigo, Aimée.
... çok garip... çünkü sana karşı da aynı hislerim var, Aimee.
¿ Aimée, estás enferma?
Aimée? Aimée, hasta mısın?
No, gracias, Aimée. Es Ramadan.
Hayır, teşekkürler, Aimée.
Adiós, Aimée.
Fiyatı söyle. Hoça kal, Aimée.
Mi esposa Aimée. Buenos días.
Karım Aimée.
Aimée... Es el baño más hermoso del mundo.
Aimée, bu dünyanın en güzel banyosu.
En realidad, Aimée... Te gustaría estar en mi lugar, frotándote contra Protée.
Aslında, Aimée... benim yerimde olmak isterdin, Protée'ye karşı olmak için.
Aimée.
Aimée.
Tú eres Aimée... y yo soy Jaguar.
Sen Aimee'sin... ve ben de Jaguar.
- ¿ Qué pasa, pequeña Aimée?
- Sorun ne? Benim aptal, küçük Aimee'm.
Si pudiera conseguir unas cien libras, eso bastaría para mantenernos Aimée y yo mientras estudiase en el colegio de abogados.
Bir yüzlük alabilsem ben çalışırken Aimée ve benim için yeterli olabilirdi.
Recibí esta mañana una carta de Aimée.
Bu sabah Aimée'den bir mektup aldım.
Lo de Aimée.
Aimée'yi.
Aimée es francesa, y católica, y no tiene ni un penique.
Aimée Fransız, Roma Katoliği ve beş parasız.
Cuando su patrona descubrió que estábamos enamorados, envió a Aimée de vuelta a Francia.
İş vereni aşık olduğumuzu fark ettiğinde, Aimée'yi Fransa'ya geri gönderdi.
En fin, como Roger está tan lejos, y aún no he podido contarle a mi padre lo de Aimée,
Roger çok uzak olduğundan da... Ve babama hala Aimée'den bahsedemedim.
Osborne Hamley y Marie-Aimée Scherer.
Doğru.Osborne Hamley'le Marie-Aimée Scherer.
"para ver a su querida Aimée."
"sevgili Aimée'sini görmek için."
Aimée también ha estado preguntando por usted.
Aimée de seni soruyordu.
¡ Aimée! .
Aimée!
Me gustaría que nunca más hablara de ello, Aimée.
Bunu daha fazla konuşmayalım, Aimée.
Traducción y sincronización by Blade2 Revisión by Aimee
Smoyl
Espían por las cerraduras, despiertan gente en medio de la noche... para preguntarles qué piensan sobre Aimee Semple McPherson.
Anahtar deliğinden dikiz yapıp, gecenin ortasında insanları Aimee Semple McPherson hakkında ne düşünüyorsunuz diye kaldıran insanlar.
¡ A su salud!
Sağlığına, Aimee!
Aimee.
Aimée.
¡ Aimée!
Aimée!
¿ Aimée?
Aimée...
Aimee y Drucker.
Aimee ve Drucker.
Ese Hadley es un charlatán religioso igual que Aimee Semple McPherson Swaggart y Bakker.
Bu Hadley resmen madrabazın teki. Aynen "Aimee Semple McPherson" usulünde. Tıpkı Swaggart gibi, onun da...
Espero que no te importe. Invité a una amiga a unirse a nosotros.
Umarım Aimee`yi davet etmiş olmamın bir mahsuru yoktur.
Su esposa es Diane Thursby.
Aimee Sullivan'la evli değilsin. Karın Diane Thursby.
Aimee dijo que querían encerrarme por algo que no hice.
Aimee, yapmadığım bir şey yüzünden beni hapse atacağınızı söyledi.
¿ Aimee? ¿ Tu otra novia?
Aimee, öbür sevgilin mi?
La seduces para no pagar el alquiler y mientes porque nos tomas por tontos.
Kiranı ödeyemediğin için Aimee'yle oynuyorsun. Bizimle de oynuyorsun çünkü aptal olduğumuzu sanıyorsun.
Aimee pagó la fianza de Terry.
Aimee, Terry'nin kefaletini ödemiş.
Está preso por espiar con cámaras a otra mujer ¿ y ella viene a rescatarlo?
Başka bir kadının evine kamera yerleştirmekten içeri giriyor ve Aimee onu kurtarıyor mu?
Aimee Slocum.
Aimee Slocum.
- Aimee.
Aimee.
¿ Aimee?
Aimee?
Aimee, soy la detective Benson.
Aimee, ben Dedektif Benson.
Aimee, no nos iremos a ningún lado.
Aimee, bir yere gitmiyoruz. Aç kapıyı.
- Aimee, ¿ dónde está Terry?
Aimee, Terry nerede? Gitti.
Le di mi dinero a Aimee para un departamento.
Daire tutması için parayı Aimee'ye verdim bile.
- Aimee...
- Aimee...
Allí estamos Aimee y yo, August.
Aimee ile ben, yani August.