English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Amantha

Amantha tradutor Turco

121 parallel translation
Nos veremos ahí, Amantha.
Orada görüşürüz Amantha.
Oye, Amantha.
Hey, Amantha.
Amantha, ¿ por favor?
Amantha, lütfen.
Amantha, por favor.
Amantha, lütfen.
Nada de esto ha sido normal jamás, Amantha, y nunca lo será.
Bu konu ile ilgili hiçbir şey normal olmadı Amantha ve olmayacak da.
Gracias, Amantha, por todo.
Her şey için teşekkürler Amantha.
También, yo, Amantha.
Ben de Amantha.
- ¡ Amantha!
- Amantha!
No... por lo general te pones en peligro, Amantha.
Hayır, genelde yüzleşmeyi tercih edersin Amantha.
Mi nombre es Amantha. Seré su guía turística.
İsmim Amantha ve sizin tur rehberiniz olacağım.
- No digas que lidiaste con esto... porque no lidiaste antes con, ¡ esto Amantha!
- Hayır, daha önce bununla başa çıktığını söyleme bana çünkü öyle bir şey yok Amantha.
Siento tanto haberte dicho lo que te dije, Amantha.
- Söylediklerim için çok üzgünüm Amantha.
Amantha, no podemos seguirle todo el día.
Amantha, bütün gün onu takip edemeyiz.
No hay muchos abrazos últimamente en esta familia.
Böyle içten bir sarılmaya çekirdek ailede rastlamak zor oluyor. Amantha?
¿ Amantha? ¿ Qué, estoy aplastando a tu soldadito?
Yoksa aleti harekete mi geçirdim?
Amantha, ya hablamos de esto.
Amantha, bunu konuşmuştuk. Hayır.
¿ Amantha? ¿ Amantha?
Amantha?
Cuanto tiempo sin verte, Amantha.
Epeydir görüşmüyorduk Amantha. Yediklerime dikkat ediyorum.
Amantha Holden y su abogado de Atlanta.
Amantha Holden ve Atlanta'dan gelen avukatı.
Sí, ¿ Amantha?
Buyur Amantha?
Esto es 1950, Amantha.
1950'lerdeyiz Amantha.
Amantha, vas a tener que calmarte.
Amantha, kendini toparlaman lazım.
Y yo también estoy muy encariñado contigo, Amantha Holden.
Ben de seni çok seviyorum Amantha Holden.
Amantha.
Amantha?
Y creo que Amantha es una atea, y si cree en Dios, probablemente lo odie.
Amantha'nın koyu bir ateist olduğundan neredeyse eminim ve Tanrı'ya inanıyorsa bile muhtemelen içten içe ondan nefret ediyordur.
Por ti, por mamá, por papá, Jared, incluso Amantha.
Tamam mı? Senin için, annem için, babam için Jared ve hatta Amantha için.
A mí me da igual cómo te sientas, Ted. Amantha.
Ne hissettiğin umrumda değil Ted.
Deja de vivir mi vida por mí, Amantha.
Hayatını benim için yaşamaya bir son ver Amantha!
Ashley, Amber y Amantha.
Ashley, Amber, ve Amantha.
¿ Qué clase de nombre es Amantha?
Amantha mı? Ne biçim isim o?
Amantha.
- Amantha.
Amantha, basta.
Amantha, dur.
No lo voy a dejar, Amantha.
Hiçbir yere gitmeyeceğim Amantha.
¿ No es cierto, Amantha?
Değil mi Amantha?
Papá, Amantha no soporta estar en la misma habitación conmigo. ¿ De acuerdo?
Baba, Amantha benimle aynı odada olmaya bile katlanamıyor.
Tienes que encontrar la forma de no pelear con Amantha y estar allí con tu madrastra.
Amantha ile kavga etmeden üvey annenin yanında olmanın bir yolunu bulmalısın.
Está bien, Amantha.
Sorun değil Amantha.
Amantha tenía algún vestido de feria americana.
Amantha'nın üzerinde ikinci el bir elbise vardı.
Gracias por quedarte, Amantha.
Beklediğin için teşekkürler Amantha.
Y Amantha- - ¡ No bien algo huela mal volverá a Atlanta tan rápido que te dejará girando como un trompo!
Amantha kötü bir koku duyduğu anda Atlanta'ya o kadar hızlı dönecek ki senin başın dönecek senin!
- Por favor, Amantha. "Mínima" es bueno.
- Yapma Amantha. Küçük iyidir.
Hablando de eso, Amantha siento no estar allá cuando vuelva a casa.
Daniel demişken Amantha eve döndüğünde yanında olamayacağım.
Yo también, Amantha.
Ben de seni seviyorum Amantha.
Lo estás haciendo bien, Amantha.
İyi gidiyorsun "Amantha."
Amantha.
Amantha.
¿ Dónde está Amantha?
- Amantha nerede?
¿ Amantha?
Amantha?
Amantha, para.
Amantha, dur.
No sé, Amantha.
Bilmiyorum Amantha.
Creo que no quiero hacer eso, Amantha.
Sanırım bunu yapmak istemiyorum Amantha.
Y ahora Amantha ha ido a buscar comida.
Amantha da yemek almaya gitmişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]