Translate.vc / Espanhol → Turco / Bagley
Bagley tradutor Turco
89 parallel translation
El Sr. Bagley nos ha dicho la puntuación final.
Bay Bagley şimdi final sonuşlarıyla geldi.
Sr. Bagley, ¿ le importa venir un momento? - Encantado.
Bay Bagley, bir dakika buraya gelir misiniz?
Pregunte a Bagley.
Bagley'e sor.
Bagley estuvo en el terreno.
Bagley, söz sizde.
Bagley, no acostumbro a ser tan coñazo. Es que me presionan.
Bagley, kıçımın tutuşmasına pek alışık değilim bu beni öldürüyor.
Seré sincero contigo, Bagley.
Sana karşı açık olayım Bagley.
- Sí, Sr. Bagley. Salió.
- Evet, Bay Bagley, dışarıdaydınız.
Bagley, tienes que darme una fecha.
Bagley, bana bir tarih vermelisin.
Hay mucho grano por ahí, Bagley.
Çünkü çok fazla sivilceleri var, Bagley.
Perdón por molestarle, Sr. Bagley, pero tiene otra vez al Sr. Bristol al teléfono.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm Bay Bagley ama Bay Bristol yine hatta.
- Sí, Sr. Bagley.
- Tamam, Bay Bagley.
La Sra. Bagley por la uno.
Bayan Bagley hatta.
Espera un momento, Bagley.
Bir saniye bekle Bagley.
- ¿ Te encuentras bien, Bagley?
- İyi misin Bagley?
- ¿ Qué te pasa, Bagley?
- Sorun ne Bagley?
Hace 15 años, yo estaba como tú ahí tirado, y me parecía mucho a ti, Bagley.
On beş yıl önce, senin gibi yerlerdeydim sana da çok benziyordum, Bagley.
Y por Dios, Bagley, vaya si vendí las calderas.
İsa şahidimdir ki Bagley, bir sürü de kombi sattım.
Julia Bagley.
Julia Bagley.
"¿ Cómo se encuentra, Mr. Bagley?" "Mucho mejor, gracias, doctor."
"Nasıl hissediyorsunuz, Bay Bagley?" "Daha iyiyim doktor, teşekkürler."
No, Sr. Bagley, no puede.
Hayır, Bay Bagley, okumuyor.
Lo que debe comprender... es que no es el grano el que lee su mente, es usted, Sr. Bagley, el que lee al grano.
Anlamanız gereken şey, zihninizi okuyan sivilce değil, sizsiniz, Bay Bagley. Sivilcenin, okuyabildiği bu.
Qué grosero, Sr. Bagley.
Bu çok kabacaydı, Bay Bagley.
He oído todo sobre su grano, Sr. Bagley.
Sivilceniz hakkındakileri duydum, Bay Bagley.
Bagley.
Ben Bagley.
Tengo que irme, Bagley.
Çıkmam lazım, Bagley.
Sra. Bagley, ya han llegado los músicos.
Bayan Bagley. Müzisyenler burada.
¿ Qué tal un brindis por Bagley y Julia?
Bagley ve Julia'ya kadeh kaldıralım mı?
- Por Bagley y Julia.
- Bagley ve Julia.
- Muy bueno, Bagley.
- Gayet iyiydi, Bagley.
Puede que el vendaje esté un poco apretado, Bagley.
Bandajların biraz sıkıymış gibime geldi, Bagley.
Es de Bagley.
Bagley'in çantası.
Estás hablando con Dennis Dimbleby Bagley.
Dennis Dimbleby Bagley ile konuşuyorsun.
¡ Si la felicidad requiere que el mundo esté sobre una doble capa de desodorantes, yo, Bagley, me encargaré de que los tengan!
Eğer mutluluk, dünyayı bir ayak deodorantına koymak demek ise ben, yani Bagley, onlara bunu veririm!
¡ Bagley!
Bagley!
Bagley, quiero a todo el mundo interrogado.
Bagley, herkesin sorgulanmasını istiyorum.
¡ Bagley!
- Bagley!
Calle Bagley, cuadra 3000, 4 - 17, 10-30.
Bagley Sokağı 3000'li numaralarda.
Coronel Bagley.
Albay Bagley.
¡ Coronel, esta gente no tuvo nada que ver con los ataques!
Albay Bagley, bu insanların baskınlarla bir ilgisi yok!
Ud. tenía razón y el coronel Bagley estaba equivocado.
Haklıydınız ve Albay Bagley yanıldı.
El investigador. que se acercó a Vic era una comadreja bajo el nombre de Isiah Bagley.
Vic'le görüşen özel dedektif Isaiah Bagley diye bir herif.
Bagley dijo que él la quería encontrar bajo cualquier circunstancia.
Bagley, ne pahasına olursa olsun Linda'yı bulmak istediğini söyledi.
Tuviste a Isiah Bagley en el caso durante seis meses, así que no nos digas que nunca fuiste a verla.
Bunun için Isaiah Bagley'ye altı ay para ödedin. Sakın bize onu yeniden görmeye gitmediğini söyleme.
Sólo trae el paquete a Primera y Bagley y espera allí.
Paketi, Birinci cadde ve Bagley'in köşesine getir ve orada bekle.
Parece que Darius Bagley, alias Dime Bag y su gente llegaron más temprano.
Oh oh. Dimebag diye bilenen Darius Bagley ve tayfası eve erken gelmiş gibi gözüküyor
El es director John Baggy
Yapımcı Joe Clarke ve yönetmen, John Bagley.
Oh Señor Perri
Şu güzel yanaklara da bakın. Merhaba, merhaba Bay Bagley.
Es la presentación de Joe Clore y John Baggy
Pekala, sıradaki John Bagley ve Joe Clarke'ın çok şey beklenen bir ortak çalışması.
Porfavor
Artık dur. Bak ben Leatherhead'den John Bagley'im.
Producido por Joe Clore y dirigida por John Baggy
Yapımcı Joe Clarke ve yönetmen John Bagley.
¡ Bagley!
Bagley! Orono!