Translate.vc / Espanhol → Turco / Barkley
Barkley tradutor Turco
350 parallel translation
Perdón, al parecer la Srita Barkley simpatiza con alguien que ha manchado el buen nombre de nuestro uniforme.
Üzgünüm Bayan Barkley rezilliği ortaya çıkan biriyle aynı üniformayı giymek sempatik görünmüyor.
La más bella es la Srita Barkley.
En güzelleri Bayan Barkley.
Quiero que la Srita Barkley crea que tengo recursos.
Bayan Barkley'e yeterince zengin bir adam izlenimi vermek istiyorum.
Ahora comeremos y beberemos y te presentaré a la Srita Barkley.
Şimdi yiyip içeceğiz ve seni Bayan Barkley'le tanıştırmaya götüreceğim.
La Srita Barkley está aquí con la Srita Ferguson... te gustará.
Sessiz mi? Neredeyse partiyi kaçırıyordun. Fakat çok sönük.
Srita Barkley, permítame presentarle a mi amigo y hermano de guerra el teniente Henry. Acaba de regresar del frente.
Bayan Barkley, izin verirseniz size, dostum ve savaş kardeşim yüzbaşı Henry'yi tanıtmak istiyorum.
La Srita Barkley te prefiere a mí, eso está claro pero la Srita Ferguson también es agradable.
Bayan Barkley beni sana tercih etti. Bu gayet açık. Fakat Bayan Ferguson da çok hoş biri.
- Quiero ver a la Srita Barkley.
- Bayan Barkley'i görmek istiyorum. - Görev başında.
Lo arreglaré todo con mi amigo, el comandante inglés para que vayas a Milán, junto a la hermosa señorita Barkley.
İngiliz Binbaşısı arkasdaşımla her şeyi ayarladık. Milano'ya gideceksin. Güzel bayan Barkley'e.
Mientras, tú estarás en Milán con la hermosa Srita Barkley.
Siz güzel Bayan Barkley ile Milano'da iken.
Haciendo el amor en Milán con la casta Srita Barkley.
İffetli Bayan Barkley ile Milano'da aşk yaşayın.
Seguro que tu salario no te da para una casa en Barkley Square.
Buradan kazandığın maaş ile Barkley Square'den ev alamazsın elbette.
¿ Qué sería de mi actuación... sin mi esposo Josh Barkley, con su ingeniosa letra... y brillante dirección?
Ama kocam Josh Barkley'nin... zekice şarkı sözleri ve mükemmel yönetmenliği olmasa... benim performansımın ne önemi kalırdı?
¿ Puedo ayudarle, Sra. Barkley?
Yardım edebilir miyim Bayan Barkley?
- Barkley.
- İsmim Barkley.
Sra. Barkley, espero que nos veamos otra vez... ya que tenemos esa foto en común.
Bayan Barkley, umarım yine karşılaşırız ne de olsa ortak bir ayı postu anımız var.
El blues de la Sra. Barkley.
Bayan Barkley'nin şovdaki blues şarkısını. - Güzel.
- Hola, Sra. Barkley.
Merhaba Bayan Barkley. Oh, merhaba.
Sra. Barkley, aprenderé su parte muy bien.
Bayan Barkley, rolünüzü çok iyi öğreneceğim.
- No tan graciosa como creía, Sr. Barkley.
- O kadar şirin değildi Bay Barkley.
El Sr. Ladislaus Ladi, los Barkley.
Bay Ladislaus Ladi, Barkley'ler.
Sr. Barkley, Sra. Barkley, es un gran placer.
Bay Barkley, Bayan Barkley, sizinle tanışmak büyük onur.
- Hola. - Sra. Barkley, Sr. Barkley.
- Bayan Barkley, Bay Barkley.
Disculpe la intromisión. Es que estoy ansiosa de aprender, Sr. Barkley...
Sadece öğrenmek için çok hevesliyim Bay Barkley...
- A mí también me gustó.
- Bence de. Bu Dinah Barkley.
Rompen Josh y Dinah Barkley SE SEPARAN ESTRELLAS DE MANHATTAN
Josh ve Dinah Barkley Ayrıldı MANHATTAN MÜZİKAL YILDIZLARI AYRILDI
DINAH BARKLEY ACTUARÀ EN'LA JOVEN SARAH'
DINAH BARKLEY'GENÇ SARAH'DA BAŞROL OYNAYACAK
EL ESPECTÀCULO BARKLEY CONTINÚA Josh Barkley Continuará Solo
BARKLEY GÖSTERİSİ DEVAM EDİYOR Josh Barkley Yalnız Devam Edecek
- JOSH BARKLEY
KANATLI AYAKKABILAR
Quisiera ver a uno de ustedes ahí. Josh no estará allí.
Barkley'lerden birinin temsil edilmesini istiyorum.
Quiero que uno de ustedes vaya. Dinah no puede ir.
Barkley'lerden biri orada olsun isterim.
- Buenas noches, Sr. Barkley.
- İyi akşamlar Bay Barkley.
Josh y Dinah Barkley.
Josh ve Dinah Barkley.
DINAH BARKLEY - "LA JOVEN SARAH"
DINAH BARKLEY - "GENÇ SARAH"
Él es el Sr. Barkley, su esposo.
Marie, bu Bay Barkley, eşi olur.
- Sra. Barkley, estuvo maravillosa.
- Bayan Barkley, harikaydınız.
Sí, Sra. Barkley.
Evet, ettim Bayan Barkley.
Sra. Barkley, si usted...
Bayan Barkley, izin verirseniz...
Estoy enamorado de una de las enfermeras, la señorita Barkley.
Hemşirelerden birine aşık oldum, Bayan Barkley.
Incluso he pensado en casarme con ella pero tengo que confesar que hay un inconveniente :
Bayan Barkley'le evlenmeyi bile düşündüm ama itiraf edeyim, bir kusuru var :
- ¿ Señorita Barkley?
- Bn. Barkley?
Señorita Barkley...
Bayan Barkley...
He estado pensando en la señorita Barkley.
Bayan Barkley hakkında düşünüyordum da.
La señorita Barkley no sólo es una mujer, sino un problema también.
Bayan Barkley sadece bir kadın değil, bir dert.
Vas a perseguir a la señorita Barkley a pesar de mis avisos.
Uyarılarıma rağmen Bayan Barkley'i ziyaret edeceksin.
Dígale que si ve a la señorita Barkley tres veces, tendrá que casarse con ella.
Dostumuza söyleyin, Bayan Barkley'i üç kere ziyaret ederse evlenmesi gerekir.
- Iré por Ladi. - Los Barkley están aquí.
Barkley'ler geldi.
¿ Está bien, Sra. Barkley?
İyi misiniz Bayan Barkley?
Es Dinah Barkley.
Bu da Josh Barkley.
Y Josh Barkley.
Ah, evet ve Josh.
La hermosa Sra. Barkley en casa.
Güzel Bayan Barkley evinde.