English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Bearer

Bearer tradutor Turco

12 parallel translation
Los bonos de Barry.
Bearer bonds.
No Barry Bonds. ¡ Decían los bonos de Barry!
Barry Bonds değildi. onlar "bearer bonds." diyorlardı
Tiene su propio camión blindado... que transportaba unos bonos al portador que se dirigían hacia Berlín.
Kendi zırhlı araçları Berlin'e gidecek olan "Bearer Hisseleri" ni taşıyordu.
Esto es un ejemplo de uno de los bonos al portador que han desaparecido.
Bu kayıp olan Bearer hisselerinin bir örneği.
¿ Conoces los bonos al portador que desaparecieron?
Önceki gün kaybolan şu "Bearer Hissesi" ni hatırlıyor musunuz?
La información sobre los bonos al portador.
İşte "Bearer Hisseleri" ile ilgili biraz bilgi.
Un cliente mío necesita dinero en efectivo de unos bonos al portador.
Bir müşteri. "Bearer Hisseleri" için paraya ihtiyacı var.
Se ha comido todos los bonos al portador.
Bearer bonolarımı yemiş.
Soy el abanderado.
Ben Standard-Bearer.
Usted trabaja en una imprenta, probablemente en Astoria, donde, de acuerdo con la Internet, el abanderado camina un latido.
Matbaada çalışıyorsun, muhtemelen Astoria'da, ve orda, internete bakarsak Standard-Bearer volta atıyor.
¿ Le sorprendería saber que es la misma marca de la correa que use como el abanderado?
Standard-Bearer'la senin giydiğinin? tıpatıp aynı marka kemer oluşu seni şaşırtır mı?
Es un poco de lectura ligera para nuestro amigo Ben Garrett, también conocido como Benji Garrett, también conocido como el abanderado, también conocido como el nuevo medianoche Ranger.
Arkadaşımız Ben Garrett için okunacak ufak bir yazı, ya da Benji Garrett, ya da diğer adıyla Standard-Bearer, ya da asıl adıyla yeni Gece Yarısı Koruyucusu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]