English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Bernie

Bernie tradutor Turco

2,153 parallel translation
Bueno, si Bernie y Jekyll se conocía, entonces tal vez hay algo que los conecte, en la casa.
Bernie ve Jekyll birbirlerini tanıyorduysa, belki de evde, onları ilişkilendirebileceğimiz bir şey vardır.
Tenemos las computadoras lista de contactos y correspondencia personal de Bernie.
Bernie'nin bilgisayarlarını, ajandasını ve kişisel yazışmalarını aldık.
Pero con Bernie, Jekyll le dio otro apéndice.
Ama Bernie vak'asında, Jekyll kendisine başka bir apandis vermiş.
Si está por la costa de Miami- - huracán Bernie.
Eğer Miami Sahillerinin dışında bir yerde olursa.. Bernie Kasırgası.
En la mitad de todo esto estaba Bernie Madoff.
bütün bunların ortasında, Bernie Madoff diye bir adam vardı.
Y ahora Bernie está en prision donde dar información interna es muy diferente.
şimdi Bernie hapiste köstebeklerin onunla bütün hileli şeyler için onunla pazarlık yaptıkları yerde.
- Oye, Bernie.
- Hey, Bernie.
Gracias, Bernie.
Sağ ol, Bernie.
- Bernie, ¿ cómo te va?
- Bernie. İşler nasıl?
Oye, Bernie. ¿ Hay alguna buena noticia?
Nasılsın, Bernie? İyi haberlerin var mı bakalım?
MD-63, por Ia presente usted está sentenciado a prisión en Ia demoledora de Autos Big Bernie hasta eI día de su demolición, que es cuando será aplastado hasta convertirse en una lata de soda, y que Dios se apiade de su unidad central :
MD-63, şu andan itibaren Big Bernie'nin Oto Çöplüğünde hapis süren tamamlanana kadar hüküm giydin seni ezip, soda şişesi boyutuna getirdiklerinde Tanrı senin yüz çerçeveni affetsin.
Ya saben, ¿ qué tan grande puede ser Big Bernie?
Big Barnie ne kadar büyük olabilir ki?
hola, Auto Big Bernie
Alo Big Bernie Oto...
Sí, señor, Sr : Gobernador :
Evet bay Vali Big Bernie ben
Big Bernie al había : No, señor, justo a tiempo :
Hayır efendim tam vaktinde aradınız
Ayer en la escuela, Bernie Clifford orinó mi sandwich... y me llamó "cara de excremento" por mi marca de nacimiento.
Dün okulda, Bernie Clifford sandviçimin üzerine işedi ve bana doğum lekemden dolayı "kaka surat" dedi.
Dile a Bernie Clifford que tu marca de nacimiento es de chocolate, Lo cual significa que cuando vayas al cielo...
Bernie Clifford'a doğum lekenin çikolatadan ibaret olduğunu söyle.
Querido Max : Cuando le dije a Bernie Clifford que... Estaría a cargo de todo el chocolate en el cielo y que no le daría...
Sevgili Max Bernie Clifford'a cennette tüm çikolatalardan sorumlu olacağımı ve onun hiç çikolatası olmayacağını söylediğimde ağlayıp gitti.
Por como han estado comprando canjes de seguros de Bernie, me preocupa la universidad de mis nietos.
Bernie Jacob Sigorta'nın takas senetlerini bu hızla almaya devam ettiğinize göre torunlarımın üniversite eğitimini şimdiden düşünmeliyim.
- Bernie. - Bernie?
Kim arıyordu?
Y Bernie quién?
Kim diyelim?
Escucha, creo yo jefe, Bernie Sprague se ha convertido en un problema. - ¿ Sí?
Güven bana adam sorun oluyor
- Bien, Bernie.
- İyi gidiyor, Bernie.
Él es Bernie. Ellas son Marlene, Charlene y Darlene. Y él es Ernie...
Bu da Bernie Marlene, Charlene ve Darlene ve bu da Ernie yalnız biz ona kısaca Hemingway deriz.
Ya no tendrás razón para ver a estos caballeros en el Berni Inn. ¿ Así se llama?
Bu durumda şu beylerle oralarda görüşmenize gerek kalmayacak. Restoranın adı Bernie Inn miydi? Doğru mu dedim?
Excepto por Enron y AIG... y Bernie Madoff...
Tabii Enron ve AIG dışında.
WoridCom, Bear Stearns, Lehman Brothers.
Bir de Bernie Madoff ve WorldCom, Bear Stearns ve Lehman Kardeşler.
Comercialmente, y Bernie Ecclestone fue muy inteligente en la forma en que distribuían la televisión.
Bernie Ecclestone çok akıllıydı yarış yayın hakları gösterilmesi.
Amigos, acabo de hablar por teléfono con un tal Bernie Greenstein, quien dijo representar a los Ayers, los que están presentando una demanda en nuestra contra, alegando pérdida de ingresos por tergiversación y mala praxis.
Millet, az önce telefonda Bernie Greenstein'la konuştum. Kendisi Ayers'ın avukatıymış ve bize dava açacaklarmış. Yalan beyanda bulunduğumuz ve yolsuzluk yaptığımız iddiasındalar.
Bernie Green "pene" es un imbécil, ¿ de acuerdo?
- Lizzie! Bernie Green-bilmem ne puştu zaten şerefsizin teki.
Era nuestro cliente Bernie Grossman, y me dijo que estaba en problemas.
Arayan müvekkilimiz Bernie Grossman'dı. Başının belada olduğunu söyledi.
Bernie estaba llorando, cubierta en su sangre.
Bernie ağlıyordu ve her yeri kana bulanmıştı.
Barnie dijo haberse reunido con Jenny esa noche. en una.. eh.. ah... barra de restaurant. donde ambos estaban comiendo.
Bernie, Jenny ile o gece beraber yemek yedikleri barda tanıştığını söyledi.
Asesoramos a Bernie que se entregara, de que no podiamos estar separados mas.
Bernie'ye teslim olmasını öğütledik. Daha fazla bunun bir parçası olamazdık.
Unos días más tarde, Bernie vino a nuestra oficina y dijo que había arrojado el arma homicida en una cantera cerca de la frontera de Georgia.
Birkaç gün sonra, Bernie ofisimize geldi ve cinayet silahını Georgia sınırında bulunan bir taş ocağına attığını söyledi.
Debe haber recibido los recibos de su tarjeta de credito mostrando que Bernie y Jenny estaban en Tagiello's la noche que ella fue asesinada.
Öldürüldüğü gece Bernie ve Jenny'nin Tagiello'nun yerinde olduklarını gösteren kredi kartı makbuzları olacak.
Tambien existe un registro de una llamada de telefono proveniente de Bernie de un telefono publico en la esquina de Orange y Trullip.
Ayrıca Orange ve Trullip'in köşesindeki ankesörlü telefondan Bernie tarafından yapılan telefon görüşmelerinin kayıtları da olacak.
Bernie Grossman mató a Jenny Macomber.
Bernie Grossman Jenny Macomber'i öldürmüştür.
Los Bernie Madoffs y los diputados deshonestos en este mundo son fáciles de atrapar.
Bernie Madoff'ları ve dünyadaki namussuz parlementerleri yakalaması kolaydır.
Sacar a Carnes de la morgue ya sabes, ataviarlo como en Weekend at Bernie's y hacer que un ventrílocuo hable por él : "Soy inocente, Su Señoría".
Carnes'ı morgdan çıkarıp kukla şovu gibi ipleri bağlayıp birini karnından konuşturmak lazım. "Suçsuzum Sayın Hakim."
Vamos, Bernie. ¿ Eso es una sonrisa?
Hadi Bernie. Güldü mü o?
¿ Cual es su nombre?
Sizin adınız ne? Merhaba.Bernie.
¿ Bernie?
Bernie'mi?
No, no Bernie.
Hayır.Hayır, Bernie.
Lo siento, Bernie. Yo no...
Özür dilerim, Bernie.Ben...
¿ Sabes que?
Biliyor musun, Bernie?
Bernie, aun tienes mi boleto.
Biletim sende kaldı.
Bernie, tienes mi ticket!
Bernie, biletim sende kaldı!
Bernie!
Bernie!
Un judío llamado Bernie Madoff te gano.
Bernie Madoff adli Yahudi sizin yerinize yapti onu.
Bernie Spreng a la salida, Pancho vino.
- Evet

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]