English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Bobcat

Bobcat tradutor Turco

52 parallel translation
¡ gira a la derecha! Sable-6, aquí Bobcat-5.
Sağa dön!
Vamos, vamos Bobcat. ¡ Sí!
Hadi Bobcat. Hadi! İşte bu!
¡ Damos paso a Bobcat Zoidberg!
Usta Zoidberg'i selamlayin!
Hola, todos, yo soy Steve Levy y estoy en el Estadio Bobcat de San Marcos, Texas.
- Merhaba sevgili izleyiciler, ben Steve Levy... size San Marcos, Teksas'daki Bobcat Stadyumu'ndan sesleniyorum.
Les habla Steve Levy, reportando desde el Estadio Bobcat.
Steve Levy, Özel Olimpiyatlar'ın düzenlendiği Bobcat stadyumundan bildirdi.
Y volvemos al concurso programa preferido de Estados Unidos Bobcat o Björk.
Ve şimdi, America'nın favori yarışma programı... Bobcat ya da Bjork'a geçiyoruz. Tamam Peter.
Escucha atentamente y dinos si ésta es una canción de la vocalista islandesa Björk o los delirios del ex comediante Bobcat Goldthwait.
Bu şarkıyı İzlandalı vokalist Bjork mu söylüyor... yoksa yüksekten atan komedi üstadı Bobcat GoIdthwait mi söylüyor?
Bueno, Bill, tiene que ser Bobcat.
Pekala BiII, cevap Bobcat.
Allí están ellos, el viejo Bob Bobcat.
İşte geldiler, bizim Kedi Bob.
¿ Bobcat?
Kedi Bob?
Ésta es tu oportunidad, Bobcat.
Bu büyük toplantı, Kedi Bob.
No fui al juego de los Lakers porque jugaban contra los malditos Bobcats.
Lakers maçına gitmedim çünkü Lanet Bobcat'lerle oynuyorlardı.
Se llama Bobcat está en la Calle 62, 7 : 30, es medio francés.
Mekanın adı Bobcat... 62. caddede, saat 7 : 30'da. Fransız tarzı bir yer.
Desde hace cinco minutos, no seré un Bobcat.
Beş dakika önce, artık bir Bobcat olmayacağım kesinleşti.
¿ En serio todavía tengo que llamarlo "Bobcat"?
Hâlâ ona Bobcat demek zorunda mıyım?
No puedo creer que aún tenga razones para envidiar a Bobcat.
Hâlâ onu Bobcat'ten kıskandığıma inanamıyorum.
¡ Bobcat!
Bobcat!
Quizá sea tiempo de dejar todas esas niñerías atrás. Bobcat.
Geldiğimizden beri, bizi bir kenara koyarsak hep çocuk gibi davranan Bobcat.
Eso por Bobcat.
Ayrıca Bobcat için.
Digo, me alegra que seas un Bobcat.
Bobcats'li olduğun için mutluyum.
Así él puede estar bien y tú aun puedes ser un bobcat.
Böylece o iyileşir, sen de yine Bobcat olursun.
Sé que te encantaba que fuera un Bobcat, así que entenderé si estás un poco decepcionado.
Bobcat olmamın hoşuna gittiğini biliyorum, o yüzden biraz hayal kırıklığına uğramanı anlarım.
Clay es la razón por la que ibas a ser un Bobcat este año, entonces si necesita ayuda, deberiamos ayudarlo.
Bu sene Bobcat olabilmeni Clay sağladı, o yüzden eğer yardıma ihtiyacı varsa, yardım etmeliyiz.
Me gustaría que fueras un Bobcat papá, y sé que tú también quieres serlo.
Yine Bobcat olmanı isterdim baba. Senin de istediğini biliyorum.
Sé lo mucho que trabajaste para que llegara a ser un Bobcat, y eso nunca se me olvidará porque significo todo para mí.
Benim Bobcat olabilmem için ne kadar uğraştığını biliyorum, bunun benim için anlamı da her zaman çok büyük olacak.
Él era un gran fan del hecho de que tu padre fuera un Bobcat.
Babanın Bobcat oluşu, onun çok hoşuna gitmişti.
Bobcat, tu tren está a 6 minutos.
Bobcat, trenin altı dakika uzakta.
Es ahora o nunca, Bobcat.
Ya şimdi ya da hiç, Bobcat.
Bobcat, alguien se coló en la fiesta.
Bobcat, davetsiz misafirler var.
¿ Pueden conducir con un cubo adherido una compactadora Bobcat a través de un pasillo de la escuela por una apuesta?
İddia sonucu bir biçerdöveri okul koridorunda da kullanabilir mi o eller?
- Eres de Bobcat, ¿ eh?
Demek Buckeyelisin?
Equipo, el espíritu del lince es el más bajo de todos los tiempos.
Evet, takım, Bobcat ruhu en düşük seviyede.
Tengo tu spray de pimienta, tu porra y aquí está tu Bobcat de 9 milímetros... Con láser.
Biber gazın sopan ve lazer dürbünlü 9 milimetrelik tüfeğin.
Daily Bobcat.
Daily Bobcat.
Una vez que sacamos el cráneo y el bloque de la pelvis las vértebras de la cola y todo lo demás sabíamos que podíamos transportar muchas de las cosas en nuestro remolque Bobcat.
Kafatasını, leğen kemiği bloğunu, kuyruk omurgasını ve diğerlerini alabilirsek römorkörümüzle bir çok şeyi taşıyabilecektik.
Vas a levantar, con tus manos, los grandes bloques de hormigón, y ponerlos en el cesto del Bobcat.
Ellerini kullanarak büyük beton parçalarını kaldıracaksın. Sonra kepçeye yerleştireceksin.
Esto es lo que harás, vas a levantar esos grandes pedazos de cemento... y ponerlos en la pala de la bobcat.
Yapacağın iş şu. Şu büyük beton parçalarını kaldırıp kepçeye yerleştireceksin.
Después vas a recoger más mientras la bobcat... baja la carga.
Kepçe onları dökmeye gittiğinde biraz daha toplayacaksın.
¿ Trabajaré con la bobcat?
Kepçeyi kullanabiliyor muyum?
Vas a levantar con tus manos... los trozos grandes de cemento y ponerlos en la pala... de la bobcat igual que esos inútiles que no hablan inglés están haciendo.
Bak, ellerini kullanarak büyük beton parçalarını kaldıracaksın. Sonra kepçeye yerleştireceksin. Aynı bu İngilizce bilmeyen piçlerin yaptığı gibi.
Después te vas a correr del camino... mientras la bobcat, que tiene un operador con licencia... que soy yo y no tú, baja la carga.
Sonra kenara çekileceksin ki kepçenin ehliyet sahibi operatörü, yani sen değil ben bunları boşaltıp gelsin.
Beretta 21A Bobcat.
Beretta 21A Bobcat.
Sigan escuchando la WFKK con Bobcat Joe para que tengan una oportunidad de ganar el mayor premio de la lotería en Virginia Occidental.
Batı Virginia'daki Bobcat Joe ve WFKK konserini dinleyebilmem için düzenlenen en büyük bilet çekilişine katıImalıyım.
Hola, señor gato montés.
Merhaba, Bay Bobcat.
Bobcat.
Bobcat.
¡ Tanques enemigos!
Sabre-6, Bobcat-5 konuşuyor.
¡ El cuadro secreto alberga un misterio más grande de lo que creíamos! ¡ Qué chistoso es este Bobcat Goldthwait!
Bobcat Goldthwait çok komik.
Llama a Bobcat.
Kedi Bob'u ara.
- Gracias. - ¡ Serás un Bobcat!
- Teşekkür ederim.
¿ Bobcat?
Bobcat?
O disparar el puma o el gato montés.
Ya da dağ aslanı vururum veya bobcat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]