English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Bout

Bout tradutor Turco

55 parallel translation
#'Bout my trials here below
* Buradaki çabalarımdan *
~ Hey, folks, here's a story'bout Minnie the Moocher
Hey, millet, iste Otlakci Minnie'nin hikayesi.
La pequeña historia de un hombre llamado Jed
# A little story'bout a man named Jed
Sólo sube el volumen a tope y arranca la rueda
# Don't worry'bout your laundry Forget about your job
De Godard. "À bout de souffle." Al final de la escapada.
Bir Godard filmi. Adı "A bout de souffle", "Nefessiz" idi.
Cuando yo era un niño, de 3 años y medio más o menos
Yapamazsın... # When I was kid'bout half past three #
You have a bout coming up?
Yakında müsabakan mı var?
Tell'em'bout the world I just came from
Tell'em'bout the world I just came from
No. No recuerdas la última parte de "À bout de souffle" de Goddard.
Godard'ın A bout de souffle'sindeki son repliği hatırlamıyor musun?
Esto va a ser de 12 rondas, 12 rondas de combate.
* This is gonna be a 12 round... 12 round bout. *
¿ Qué tal "bout bulgogi"?
Aaa... bulgogi var mı?
Sorry'bout su amigo ¿ Te encender mi vela?
Arkadaşına üzüldüm Mumumu yakar mısın?
Usted tiene un corazón grande, psoriasis en todo el cuerpo, y ya está en la remisión de un cáncer de próstata que no le estamos diciendo a nadie.
Fazlasıyla büyümüş bir kalbin var, vücudunun her yeri sedef hastalığıyla kaplı, and you're in remission from a bout of prostate cancer... ve kimseye söylemediğin prostat kanseri yüzünden geçirdiğin nöbetten yeni kalktın.
'Bout vez que bajar aquí.
Tam zamanında buraya geldin.
'Bout 20 years ago
Yaklaşık 20 yıl önce
¿ Conoces a Godard, À bout de souffle?
Godard'ın Serseri Aşıklar filmini biliyor musun?
¶ I'm just crazy'bout the way we move
¶ Yaptığımız her harekete, çıldırıyorum
Bout este pequeño pájaro que descubre a Dios también le importan los gorriones, luego él es feliz.
Tanrının serçeleri bile önemsediğini öğrenince mutlu olan küçük bir kuşun hikayesi.
- Frankie Bout.
Frankie Bout.
Te llamas Frankie Bout. ¿ Lo tienes, Mike?
Adın Frankie Bout. Anladın mı Mike?
- Frankie Bout.
- Frankie Bout.
Bout.
Bout.
Frankie Bout. ¡ Maldita sea!
Frankie Bout. Kahretsin! Biliyorum bunu.
Vale, así que tengo un par de botas 101 / 02 de tres pulgadas de alto y una cartera para un tal Frankie Bout.
7.5 santim yükseklik sağlayan 43 numara bot ve Frankie Bout için cüzdan aldım.
De acuerdo, Frankie Bout, este es tu transmisor, ¿ vale?
Pekala Frankie Bout. Bu senin vericin.
Franklin Bout, casado con la bonita y sexy Katerina.
- Franklin Bout. Güzel ve seksi Katerina ile evli.
Bout, Frankie.
Bout, Frankie.
Sr. Bout, levante los brazos, por favor.
Bay Bout kollarınızı kaldırın lütfen.
'¿ Bout por qué no ha venido a por él?
Neden gelemediğini mesela.
'Bout hace seis años, mi maestro murió.
Yaklaşık altı yıl önce, sahibim öldü.
'Bout problemas médicos? MADRE :
- Peki ya sağlık problemleri?
'Bout policía?
- Peki ya polis?
'Bout perfil?
Profillerde mi?
'Bout 3 : 00 I escuchar a alguien bangin'en el lado del granero.
- Saat 3 civarında, birinin ahır yanını tekmelediğini duydum.
â ™ ª remember when we were young â ™ ª â ™ ª we felt like the luckiest ones â ™ ª â ™ ª nothing to worry'bout â ™ ª the whole world was a hand-me-down â ™ ª
♪ remember when we were young ♪ ♪ we felt like the luckiest ones ♪ ♪ nothing to worry'bout
'Bout tiempo estamos de acuerdo en algo.
Hiç değilse bir konu hakkında anlaştık.
♪ Puede parecer una locura lo que soy pelea decir ♪
♪ It might seem crazy what I'm bout to say ♪
? All step back, I'm'bout to dance?
Herkes geri çekilsin, dans etmek üzereyim.
Voy a empezar a desplazar el lodo. Quiero su bendición.
'Bout yerinden başlamak için.
Suits 4x12 "Respeto"
d Me and Missy is so busy, busy making money d d All right d d All step back, I'm'bout to dance d Suits S04E12 "Respect" Orijinal Yayın Tarihi : 04.02.2015 d The greenback boogie d
Suits 6x16 "Carácter y Competencia"
d Me and Missy is so busy, busy making money d d All right d d All step back, I'm'bout to dance d d The greenback boogie d

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]