Translate.vc / Espanhol → Turco / Bra
Bra tradutor Turco
287 parallel translation
Aquí está El Ece Bra.
Burası El Ece Bra.
Ha habido otro visitante de El Ece Bra.
El Ece Bra'dan yine bir ziyaretçi vardı.
El jeque Amir de El Ece Bra.
El Ece Bra'dan Şeyh Emir.
El Ece Bra lejos.
El Ece Bra çok uzak.
Detective Bra...
Detektif Bra...
Hockety, pockety, wockety, bra Abracadabra, pata de cabra
Hokus pokus, tiki tokus Abra abra kadabra
Corto árboles, uso tacones altos, ligas y un bra.
Ağaçları keser, topuklu giyerim Jartiyer ve sütyen takarım
Corta árboles, usa tacones altos, ligas y un bra?
Ağaçları keser, topuklu giyer Jartiyer ve sütyen takar
- Bra., lo tengo.
- Tamam tuttum. - Tamam.
yo quería ser una celebridad pero por bueno
Ünlüyüz işte bir şekilde nåt bra för att bli kändis?
¡ vamos, Ricky!
Bra jobbat, kom igen, Rickie.
esto no cambia las cosas... 60-60, a nueve juegos de ser los primeros
Du vet att detta förändrar ingenting. Vi var alltid bra på det här. Vi är på 16 / 60, 9 matcher från första, Bu adamlar kendilerini ne zannediyor?
¡ Bravo!
Bra-vo!
Lo que me recuerda tendrás un bra que levante para prestarme.
Aklıma getirdin. Ödünç alabileceğim destekli sutyenin var mı?
Y ahora, para la categoría de Mejor Bra apoyo En una comedia, musical o especial de noticias -
Ve şimdi, en iyi destekleyici sutyen kategorisinde...
Si no, Puedes ordenar las grabaciones en 1-100-BLI-BRA.
- Hayır. Ya da istersen, 1-100-İYİLEŞ'i arayarak, kayıtları satın alabilirsin.
Bra-mierda-vo.
Bravo kahrolası.
Quince, 16, 17, 18, 19... UNA LI BRA ESTERLI NA
15, 16, 17, 18, 19...
Mi primer maestro, el maestro jaffa Bra-tac... sabía muy bien que los goa'ulds son dioses falsos.
İlk hocam, üstad jaffa Bra'tac... Goa'uld'ların sahte tanrılar olduğunu çok iyi biliyor.
Mi primer maestro, Bra-tac.
İlk hocam, Bra'tac.
Quizá Bra-tac esté un poco cansado, quizá quiera descansar.
Hey Teal'c! Belki Bra'tac yorgun düşmüştür, belki biraz dinlenmek ister.
Bra-tac... quiero que oigas mi testamento.
Bra'tac... son arzumu duymak ister misin?
Sigue los consejos de Bra-tac y de tu madre... y aprenderás a ser un gran guerrero.
Bra'tac ve annenin sözünü dinle. Büyük bir savaşçı olmayı öğreneceksin.
No puedes pasar, Bra-tac.
Geçemezsin Bra'tac.
Me faltan las palabras para darte las gracias, Bra-tac.
Sana teşekkür etmek için söz bulamıyorum, Bra'tac.
- Tek-mate Bra'tac.
- Tek-matte Bra'tac.
Concedido, maestro Bra'tac.
İzin senindir, Üstad Bra'tac.
Bra'tac, saludos desde la Tierra.
Bra'tac, Dünya'dan selamlar.
¡ Maestro Bra'tac!
Üstad Bra'tac!
¿ Cómo es que no lo sabías, Bra'tac?
Bunu nasıl bilemezsin, Bra'tac?
- ¿ Tú qué crees, Bra'tac?
- Ne düşünüyorsun, Bra'tac?
Esta vez estoy de acuerdo con Bra'tac.
Bu konuda Bra'tac ile aynı fikirdeyim.
Bra'tac, quédate aquí con Drey'auc y con el chico.
Bra'tac, burada Drey'auc ve çocukla kal.
Antes de que se llevasen a nuestro hijo entrenaba con el maestro Bra'tac.
Oğlumuz kaçırılmadan önce, Üstad Bra'tac ile çalışıyordu.
Mi maestro Bra'tac fue el primero que me habló de ellos.
Hocam Bra'tac bana anlatmıştı.
¿ Bra'tac?
Bra'tac?
¡ Tontos!
( Bra'tac ) Aptallar!
Um, Bra'tac, ¿ has mencionado algo sobre... salvar este mundo?
Um, Bra'tac, sen sanki... dünyayı kurtarmaktan bahsettin, değil mi?
Bra'tac.
( Bozuk ) Bra'tac.
Bra'tac, ¿ cómo te atreves a traicionarme?
Bra'tac, bana ihanet etmeye nasıl cüret edersin?
¡ Bra'tac!
Bra'tac!
Maestro Bra'tac, las palabras no pueden expresar nuestro agradecimiento.
Üstad Bra'tac,..... minnettarlığımızı kelimelerle açıklayamayız.
Si le quitas la actitud y todo el maquillaje lo que obtienes es un promedio de C - con Wonder Bra.
Tüm bu tutum ve mizacı sıyırıp bir kenara atıyorsun... ve esasen tüm sahip olduğun şey C-eksi ortalama.
Ni siquiera es un Bra-ún.
"Bra-oon" marka bile değil.
Bra'tac fue castigado por esas mismas palabras.
Bra'tac bu sözler için ağır bir bedel ödedi.
Y les dirás que hablaré en la casa de Bra'tac al amanecer.
Onlara şafak vakti Bra'tac'ın evinde konuşma yapacağımı söyleyeceksin.
Maestro Bra'tac.
Efendi Bra'tac.
- Bra'tac.
- Bra'tac.
El Vibra-Bra.
- Titreşimli-sutyen.
Tek matte, Bra'tac.
Tek matte, Bra'tac.
Mira.
( Bra'tac ) Gözle.