English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Brat

Brat tradutor Turco

44 parallel translation
¡ Brat, para!
Sizi şımarıklar, durun!
Baja Auto-gusano.
Gel bakalım, Auto-brat.
Éste debe ser... - Brat.
- Ve bu da şey olmalı, uh, Brat.
No le corrijas, Brat.
Düzeltme yapma, Brat.
"Secretario de Protocolo Internacional, División de Mocosos y Rufianes".
"Brat ve Punk bölümünden Uluslar Arası Protokol Müsteşarı."
"Trisha, porque estas llendo a casa con brat, tu hermano " y no saliendo con alguiem como el gran señor'Mr. Poli-Sci-Track-Team Guy'? "
" Trisha bahar tatili için neden o bay mükemmel yerine erkek kardeşinle eve dönüyorsun.
Qué pasa, brat!
Hadi yumurcak!
¿ Era "Mocoso"?
O yazdığı "Brat" mıydı?
Pero hay esperanza para los ciudadanos de Quahog porque la Srta. Fuller se presentará en el Centro de Quahog para inaugurar la nueva tienda para niños Brat Wraps.
İşte geliyor. Ama Quahoglular için güzel bir haber var. Olivia Fuller "Brat Wraps" çocuk kıyafetleri mağazasının açılışı için Quahog alışveriş merkezinde olacak.
Y finalmente, vendió la camioneta para que Darnell tuviera el transporte adecuado mientras ella no estaba.
En sonunda da, Darnell doğru aracı kullanabilsin diye Brat'ı sattı.
La camioneta empieza a temblar cuando llega a 56 km / h.
Brat'la 60'a vurduğunda, aletin şaftı kayıyor.
Y la razón por la que Joy había vendido el coche era porque necesitaba un coche con un maletero cómodo.
Joy'un Brat'ı satmasının sebebi ise, daha rahat bagajı olan bir arabaya ihtiyacı olmasıydı.
O a Brat, que le quité la habitación. Vino esta mañana. y se me sentó en la cabeza, con todo el pañal, Acción de Gracias.
Bu sabah geldim ve yerime geçtim, tam mesai.
Con el Brat fuera de servicio Joy tenía que encontrar una forma más creativa de enviar a Darnell al hospital.
Tüm olanaksızlıklara rağmen Joy Darnell'i hastaneye götürmek için yaratıcı bir yöntem bulmuştu.
Ese maldito que me robó el auto lo encontré durmiendo en el Brat.
Beni gasp eden serseriyi arabanın içinde uyurken buldum.
En resumen, conseguí el Brat de vuelta pero el Scooter Razor tira hacia la izquierda.
Uzun hikâye, ama kısacası arabamı geri aldım ama scooter artık sola çekiyor.
Haga un esfuerzo, querida.
Brat gayret et, tatlım.
- De acuerdo pero robar un Brat rojo, blanco y azul es como escupir en la bandera Americana.
- Pekâla... Kırmızı, beyaz ve mavi bir arabayı çalmak, Amerkan bayrağına tükürmek gibidir.
¡ Detén el Brat!
Durdur arabamı!
No, si hubieras tenido eso ayer, pudo haber habido un tiroteo el interior del Brat pudo haber parecido...
Hayır, sen onu dün alsaydın silahlı çatışma olurdu. Bu da, blender'da karıştırılmış birisine benzerdi.
¿ Qué miembro del Brat Pack eres?
Brat Pack'in hangi üyesisin?
Se deslizó del Brat.
Yaramazlık yapıp, tavandan kaydı.
Mis padres adoptivos no eran precisamente Brad y Angelina.
Beni evlat edinen aile Brat Pitt ve Angelina Jolie sayılmazdı.
Ayude a jugarle una broma pesada a Mocoso.
Brat'a ağır bir şaka yapılmasına yardım ettim.
Mocoso puso un video pornográfico de lesbianas.
Brat bir video oynattı lezbiyen porno.
- No me viste, latoso.
- ona beni görmediğini söyle brat.
- Cinco dólares y dos por insultarme.
- beş dolar.. ve ikide "brat." dediğin için.
Creo que los callarán. Y vayan con la historia de Brat.
Bence sizi susturup veledin hikayesini dinleyecekler.
¿ Debo hacer que terminen Brat y Angelina?
Brangelina'yı * mı ayırsam?
¿ Qué pasa, brat?
Ne oldu kardeşim?
¡ Oh, no, no puedo... traigo conmigo a Brat.
Oh hayir, yapamam... yanimda lanet bir velet var.
Había un tipo llamado Brat nunca lo olvidaré. Cuando estuve en Toronto.
Toronta'daki mekanda bi herif vardı.
Búscame un Porsche, de 1983, un 911-SC, del estilo que la Brat Pack usaba.
Sen bana bir Porsche bul, 1983911SC. Brat Pack'in eskiden kullandıklarından.
Army brat.New Dehli, Singapore,
Asker çocuğuyum. Yeni Delhi, Singapur yatılı okullar falan.
Mocos ¡.
Brat.
¡ Brat! ¿ Has tenido bastante?
Duyamadım?
[DESCORTEZAMIENTO] - Whoo! Brat mí, braj!
Koy bakalım, adamım.
Te cambio una cerveza y un palo de golf por un boleto.
Bileti bir bira ve bir Brat karşılığında takas edebilirim.
¡ Nos dió el grupo de actores "brat pack", Jules!
Bizi "brat pack" ile tanıştırdı, Jules!
No, Token, deja a Brat Pitt en paz.
Hayır Token. Brad Pitt'i rahat bırak.
Brat Pitt...
Brad Pitt...
Hey, brat, ¿ quieres una malteada allá en Eli's?
Ufaklık, peynirli pastanın üzerine milkshake ister misin?
Me visto como Da Brat desde preescolar.
Anaokulundan beri Da Brat gibi giyiniyorum.
¿ Brat Pitt?
Brad Pitt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]