Translate.vc / Espanhol → Turco / Brownies
Brownies tradutor Turco
560 parallel translation
¿ Brownies? ¿ Para cenar?
Akşam yemeği için kek mi?
Te hice unos brownies exquisitos.
- Sana süper kekler yaptım.
- He encontrado brownies.
- Bakın. Biraz kek buldum.
Se ven bien, estos brownies.
Güzel bir keke benziyor, Harold.
Vine a darte las gracias por los brownies.
Kekler için teşekkür etmeye geldim.
Tu vas a decirme lo qué tenían los brownies.
O keklerde ne olduğunu söylemeliydin bana.
Tomé de esos brownies.
O keklerden aldım.
Brownies!
- Ah, kekler!
No comas de ésos. ¡ Son los brownies de Alice B. Toklas!
Onları yeme anne. Onlar Alice B. Toklas kekleri.
- Toma unos brownies.
- Kek ye.
Brownies de marihuana.
Bitki karışımlı bisküvitler.
Sé que no debería decir esto, pero me encantan los brownies.
Biliyorum bunu söylememeliyim ama ben keklerimi seviyorum.
La Sra. Hoey, encargada del ponche. Y ella es la Sra. Thompson. - Encargada de los brownies y- -
Bu, Bayan Hoey, kokteyllerden sorumlu ve bu da, BayanThompson.
En ese caso, haré unos brownies.
Madem öyle, brownie yapayım.
- Brownies?
- Brownie'ler?
Son Brownies! Vamonos de aquí!
Brownie'ler Kaçalım buradan
Mis Brownies la han estado buscando desde que supimos que había nacido.
Doğduğunu öğrendiğimizden beri Brownie'lerim onu arıyordu
- Estas invadida de Brownies.
- Her tarafta Brownie var
- Odio los Brownies!
- Onlardan nefret ederim
Henry, pedí en la cocina unos brownies.
Henry, mutfağa bizim için browni yaptırdım.
- ¡ Mis brownies!
- Çikolatalı keklerim!
- Yo venderé mis brownies.
- Hey, ben de brownilerimi satabilirim.
- Brownies.
- Browniler.
¿ Brownies?
Browniler mi?
Disfruto mucho cocinando esos brownies, es mi propia receta.
O brownie'yi yapmaktan zevk alıyorum.
Tommy se llevó los brownies.
Tommy brownie'yi aldı.
- Se llevó los brownies.
- Brownie'yi aldı.
- Llevas tu uniforme de las Brownies.
- İzci üniformanı giyiyorsun. - Bugün perşembe.
Dejé plantado a su tropa de Brownies.
İzci grubunu ektim. Biliyorum, biliyorum.
¿ Superdoctor no sabe cómo mantener sus compromisos con las Brownies?
Yani Süper Doktor, izci grubuna yaptığı sözü tutamıyor mu?
De acuerdo, gracias a todos por venir, hay café y brownies en la entrada.
Tamam, geldiğiniz için teşekkürler, ön tarafta kahve ve kakaolu kek var.
Oye, te estás comiendo los brownies. Son para- -
Hey kekleri yiyemezsin, onlar..
Sabanas nuevas para Raymond. Brownies para Raymond.
Raymond'a yeni çarşaf, Raymond'a kekler..
Janet hace los mejores brownies del condado de Lafayette.
Lafayette'te en güzel çörekleri... Janet yapar.
Necesito 125 brownies a las 5.
Saat 5'e kadar bana 125 tane browni lazım.
¿ Si puedo manejar que disfrutas mucho los brownies...?
Browniyi bu kadar çok sevdiğinin altından kalkabilir miyim- -
¿ Puedes entregar los brownies o estoy perdiendo mi tiempo aquí?
Brownileri hazır edebilir misiniz yoksa vaktimi boşuna mı harcıyorum?
Sí, escucha : alguien necesita 125 brownies para las 5...
Evet, dinle, saat 5'e kadar 125 browni isteyen biri var.
Tú, tienes tus brownies.
Browniler hazır olacak.
Kyle hace brownies.
Kyle çok güzel çamurdan turta yapıyor İster misiniz?
Podria hacer brownies. Porque la gente adora los brownies.
Browni yapabilirim çünkü insanlar brownileri sever.
Oh, ellos adoraran mis brownies.
Benim brownilerimi severler.
Hombre, me gustan los brownies.
Adamım brownileri kesinlikle seviyorum,
Hey, uh, ¿ Sabes que tiene dos pulgares y ama realmente los brownies?
Hey iki baş parmağı olan ve brownileri seven şey ne biliyormusun?
Esta es la contribución de Steven a nuestra venta de garage. Y, yo se que haz colocado el ingrediente especial en estos brownies.
Steven bu şekilde garaj satışımıza katkıda bulunuyor ve ben de senin brownilerin içine kattığın özel şeyin farkındayım.
Hyde, tu... Dios, no puedes hacer brownies especiales en la cocina de mis padres.
Hyde, tanrı aşkına annemlerin mutfağında özel brownilerinden yapamazsın
- Has decepcionado a las Brownies.
- İzci kızları yüz üstü bıraktın. - Çalışmam gerektiğini unutmuşum.
¡ Estos brownies apestan!
Bu iğrenç birşey.
- Te ha traído un plato de brownies.
Güzel, sana bir tabak kek verdiler.
- 125 brownies, sí.
Evet.
- y algunos brownies... - No soy... ¿ Brownies?
Pek te...