Translate.vc / Espanhol → Turco / Burt
Burt tradutor Turco
2,419 parallel translation
Pero después, cuando Andrew necesitó consuelo y Burt no estaba, abriste los brazos y le abriste tu corazón.
Daha sonra,... Andrew'in teselliye ihtiyacı olduğunda ve Burt burada değilken,... kollarını ve kalbini açtın.
Lo que pasa es que el de Burt es tan grande, que nunca tengo la oportunidad de usar el mío.
Galiba Burt'ünki çok büyük olduğundan benimkini kullanmak için hiç şansım olmuyor.
Y Andrew, le dijiste a Burt que estabas demasiado asustado para hablarle a Andrew Dice Clay.
Ve Andrew, Burt'e Andrew "Zar" Clay'la bile konuşmaktan çok çekindiğini söyledin.
Burt, deja de jugar con la hierba.
Burt, çimleri kirletmeyi bırak.
Vamos, Burt.
Hadi ama Burt.
Burt, no delante del niño.
Burt, çocuğun önünde konuşma.
La primera vez que Michael bebió en su vida fue en una cena que di con Burt Bacharach.
Michael hayatının ilk içkisini, ben Burt Bacharach ile birlikte ilk kez yemek yerken içti.
Burt, soy el detective Rich Holman.
Burt, Detektif Rich Holman ben.
Lamento despertarte, Burt.
Uyandırdığım için kusura bakma Burt.
Burt, te encantará esta escena.
Gördüklerin çok hoşuna gidecek Burt.
Nos vemos en un rato, Burt.
Görüşürüz Burt.
- Hola, Burt. - Sí.
Selam Burt.
A propósito, ¿ cómo está tu esposa, Burt?
Bu arada eşin nasıl Burt?
Burt, ¿ qué opinas?
Burt, sen ne düşünüyorsun peki?
Hola, Burt, ¿ qué tienes?
Selam, ne oldu Burt?
Repítelo, Burt. Oí Franklin dos veces.
Tekrarlasana Burt, Franklin'i iki kez duydum.
¿ Qué tienes ahí, Burt?
Ne yapıyorsun orada Burt?
Ahora sí. Soy Burt Walnut, investigador de incendios.
Yangın inceleme uzmanı Burt Walnut.
¿ Estás bien, Burt?
Sen iyi misin Burt?
Soy Burt Walnut.
Burt Walnut ben.
Oye, Burt.
Burt, baksana.
Tranquilo, Burt.
Takma kafana Burt.
Fueron estos tipos, Burt.
Katil bunlar Burt.
Burt... necesito un reporte de daños. Enseguida, señor.
Acil ambulans istiyorum
- Hola, Burt, ¿ cómo esta resaca? - He tenido mejores mañanas, señor. Hola a todos.
Nasıl gidiyor ayyaş Çocuklar.. erkencisiniz
Y Burt en la del final. ¿ Por qué ustedes tres están apretados en una y Burt está solo en otra?
Siz ne yapacaksınız ki?
¡ Mierda! Burt, dame tu casco.
Bana yardım et
Burt, tenemos un problema aquí.
Bu da ne?
Charlie, Charlie. Te necesitamos aquí ahora mismo. Le dieron a Burt.
Charlie hemen yardım et
La radio está bien. Burt está herido, Señor. PEro creo que va a estar bien.
Biz de iyiyiz yaralı ama şu an iyi
Cuando estemos sobre tierra, Eddie, Charlie, Al... Saltarán y buscarán aliados en tierra. - ¿ Qué hay de Burt y Oliver?
Çok fazla mürettebatım yok
Ven, sal de esa esfera. Busca los paracaidas y prepara a Burt y a Oliver.
Tamam bana bildirim yap
¡ No! ¡ Olvídalo! Toma a Burt y prepárate a Saltar!
Unut şunu hadi
¿ Acaso quieres ser como Jimi Hendrix o Burt Bacharach?
Sonun Jimi Hendrix gibi olur bak.
¡ Como Burt! ¡ Maldita sea!
Burt gibi yap.
Aquí tenemos a Burt y a Doris.
Burda Burt ve Doris var
¡ Burt Reynolds!
Burt Reynolds!
Sabía que si les decía, te molestarías pero me sentí obligado a incluir a Burt y a tu mamá en esta discusión.
Ailene söylememin seni üzebileceğini biliyordum ama Burt'le anneni de bu tartışmaya çağırmak zorunda hissettim kendimi.
Mira, no quería ponerte en una posición incómoda con Burt, ¿ entiendes?
- Bak, Burt'ün yanında seni zor durumda bırakmak istemedim.
Bueno, un pajarito llamado Burt, propietario de una tienda de neumáticos, y su mujer pajarito, que solía vestir muchos jeans, nos contaron que estaban... arreglándolo todo para casarse.
- Lastik mağazası olan Burt adında küçük bir kuş ve eskiden devamlı kot pantolon giyen minik kuşu bize evleneceğinizi söyledi.
- Burt, cálmate.
- Burt, sakin ol.
- Será divertido, empieza Burt.
- İşte bu eğlenceli olacak. Hadi bakalım, Burt.
Estoy de acuerdo con Burt.
- Burt'le aynı fikirdeyim.
Burt, correrás a interferir a Finn.
Burt, sen Finn'i meşgul edeceksin.
- Me dabas pánico. Burt Peterson me dijo que eras la única persona en la agencia a quien no tenía que contrariar.
Burt Peterson bana senin bu ajansta uzak durmam gereken tek kişi olduğunu söylemişti.
Charlie Hough, Elias Sosa, Burt Hooton.
Charlie Hough, Elias Sosa, Burt Hooton.
- Burt Reynolds.
- Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
No, me llamo Burt.
Evet, ben Burt.
- Burt, echa un vistazo a los otros motores. - El motor tres se detiene.
Motor 3 durmuş.. motor 2 zor çalışıyor
Vamos, Burt.
Dayan dostum