English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Cabin

Cabin tradutor Turco

30 parallel translation
Tiene más de ochenta cajas de Old Log Cabin que quiere vender.
Elinde 80 kutu Old Log Cabin varmış. Satmak istiyor.
Old Log Cabin sin diluir.
Ödemesi yapılacak.
El primer camarote, la mesa del capitán
# # First cabin and captain's table, regal company
"Log Cabin Living".
Kulübe hayatı.
Cabin up north, 80 millas.
Kulübesi 130 km. kuzeyde.
Mamá, ¿ esperas que me dé la vuelta y maneje 150 millas de regreso a esa pequeña cabaña roja?
Benden 150 millik yolu kat edip..... o Little Red Cabin'e.. ... geri gitmeyi mi bekliyorsun?
No puedo hacerlo, no puedo...
Dayanamayacağım. "Cabin Boy!"
¿ Qué tal Cabin Boy?
- Telefona bakar mısın?
Esta semana, vendré con mamá y los tres almorzaremos en Pal's Cabin.
O zaman bu hafta annemi getiririm. Üçümüz birlikte yemeğe gideriz.
- Yo soy el grumete, me llamo Jim
- I'm the cabin boy, call me Jim
A la cabaña, por el invierno.
Cabin, Big Bear. Kış için.
La cabaña es cómoda.
The cabin is comfortable.
No, ha sido reservada
Hayır. "Log Cabin Republicans" orayı tuttu.
Estaba en cabin Whisper Nine.
Fısıltı Dokuz kulübesinden.
Cabin-A.
- Telefon kulübesi.
Cabin ¿ Qué?
- Sırada ne var?
Cabin...
Kabin...
Haré lo acordado y esperare por ti en Dead Man's Cabin.
Mutabık kaldığımız gibi seni Ölü Adam Kulübesi'nde bekleyeceğim.
Dead Man's Cabin, nada buena para mi.
Ölü Adam Kulübesi, bana uymaz.
Dead Man's Cabin. ¿ Lo prometes?
Ölü Adam Kulübesi'nde. Söz mü?
Recuerda la Dead Man's Cabin.
Ölü Adam Kulübesi'ni unutma.
HELENA ALATALO Y JOHANNES ANGELHURST ESCAPARON DE THE DEAD MAN'S CABIN EL 19 / 11 / 1944.
Helena Alatalo ile Johannes Angelhurst 19 Kasım 1944'te Ölü Adam Kulübesi'nden kaçtı.
Todo lo que necesitamos es un bote de sirope.
Bize sadece bir şişe Log Cabin lazım.
NCIS S12E15 "Cabin Fever" Traducción : ilse menoyos Sincronización : elderman
Çeviren : balsy
Cubierta calce Cabin estaban en su lugar.
- Kabin mandalları yerindeymiş.
Está esta chica, Anna, que conocí en un bar hace unas semanas.
Birkaç hafta önce Cabin Bar'da tanıştığım Anna diye bir kız var.
Está en The Cabin.
Cabin'deymiş.
Si tu mejor amiga se llamara Chanel Colgate... no usarías otro perfume ni otra pasta de dientes.
Şayet en yakın arkadaşının ismi Jemima Colgate olsaydı, eminim ki Log Cabin şurubunu ve Aquafresh diş macununu kullanmazdın, değil mi?
- Uno alto, uno alto.
- Cabin crew, cross check.
¿ Tienes jarabe de arce?
- Log Cabin Maple?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]