English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Cardinal

Cardinal tradutor Turco

179 parallel translation
Si no fuera un mandato cardinal y no nos dio esa orden ningún poder terrenal
En önemli emir olmasaydı. Hiçbir dünyevi kuvvet bu emri vermedi.
El cardenal Vossek va a ser ejecutado.
Cardinal Vossek için idam kararı verilmiş.
y el otro, Cardinal Spell.
Ve diğeri, Kardinal Spellman.
- ¿ Cardenal?
- Cardinal?
"I determined to remember all the cardinal rules..."
"I determined to remember all the cardinal rules..." "...
Y un Cardinal le pregunta al otro : - "Y tú que piensas".
"Sence?"
Y tu Rey Enrique Vlll se contagió al dejar al Cardenal Wolsey murmurarle al oído.
Sizin Kralınız, Vlll. Henry.. ... Cardinal Wolsey'in kulağına fısıldamasıyla hastalığı kapmış.
El cardinal pidió 13 sacristanes.
Kardinal dedi ki : " Ben 13 fakire dedim.
Madame Doyle se pintaba siempre las uñas con Cardinal, un profundo color rojo oscuro, la otra botella era Rosa, una gama ligera de color rosa, pero sólo quedaban unas gotas de rojo brillante y en lugar del habitual olor a amoníaco,
Bayan Doyle, tırnaklarına her zaman Cardinal oje sürerdi. Koyu kırmızı bir renk. Diğer şişe ise Gül'dü, pembenin bir tonu.
Le vi hace tiempo, en la corte del cardenal de Rohan.
Onu çok önceden Cardinal dö Rohan'ın sarayında görmüştüm.
Espera. ¿ Nunca has jugado con los Cardinals?
Dur. Hiç Cardinal organizasyonunda oynadın mı?
Las tres formaciones cardinal trapezoidales aqui hacen orientable nuestro diagrama conectando los puntos varaibles HIGK, PEGQ y LMNO creando nuestras configuraciones geometricas las cuales sin propiedades, pero con locación son iguales para el triangulo descrito CAB quintuplicado.
Üç ana trapozeid oluşum... burada, şemada gösteriliyor... bunlar çeşitli noktaların birleştirilmesi ile oluşturulmuştur... HIGK, PEGQ ve LMNO... ve bizim geometrik konfigürasyonumuzu ortaya çıkarmaktadır... bunların aslında hiçbir özelliği yoktur ama konumlandırmayla... açıklanan CAB üçgenine eşit olmakta... ve beş katına çıkmaktadır.
Jugaba para los Cardinals de St. Louis.
Eski St Louis Cardinal'lerinde oynardı.
Ése es el pecado cardinal, Ray.
Bu büyük günahtır, Ray. Dinliyor musun beni?
Bateando por Chicago, el número 14, Stanley Boyer.
Şimdi vuruş sırası Cardinal'de, 14 numarayla, Stanley Boyer!
Cardenal, UD. es afortunado.
Evet, Maalesef. Cardinal! çok şanslı birisiniz.
No se toma con agua. Se toma con la nariz.
Cardinal, bunu suyla almıyorsunuz, bunu burnunuza çekiyorsunuz!
Se quien tiene 10.000 liras Cardenal, espere un momento.
Kimde olduğunu biliyorum! Cardinal, biraz bekleyin.
Esta lista para aspirar cardenal, acá está.
yuvarlanmış, bu lazım çekmek için. işte burada, Cardinal.
Cardenal, fuerza.
Cardinal, hadi!
Cardenal, baje la cabeza. Ministro, muéstrele como se hace.
Cardinal, başını eğmelisin bakan bey, ona nasıl yapıldığını gösterin.
Justo que me divertía me debo ir Cardenal.
ne merhamet, bu beni eğlendirdi gitmeliyim, Cardinal.
Cardenal, ahora hago yo de ministro, es mi turno.
Cardinal.. Şimdi bakanı taklit edeceğim. Benim sıram.
Mi ahijado va a contraer matrimonio.
Vaftiz oğlum Cardinal yakında nişanlanacak.
Sr. Cardinal.
Bay Cardinal, iyi akşamlar.
El Sr. Cardinal llegó inesperadamente.
Bay Cardinal az önce çıkageldi.
¿ Y su ahijado, el joven Sr. Cardinal?
Ya vaftiz oğlu, genç Bay Cardinal?
Murió en guerra.
Bay Cardinal savaşta öldü.
Cardenal Richelieu, estos hombres, ellos- -
Cardinal Richelieu, şu adamlar, onlar- -
Por un edicto de Su Majestad el Rey, Louis Xlll... y Su Excelencia elCardenal Richelieu...
Majesteleri Kral 13. Louis ve Ekselansları... Cardinal Richelieu'nün ortak emirleriyle...
- Cardenal Richelieu.
- Cardinal Richelieu.
Cardenal Richelieu, Lo he estado buscando.
Cardinal Richelieu, sizi arıyordum.
Cardenal Richelieu
Cardinal Richelieu.
Bueno, Bob, soy Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal En vivo desde el centro comercial,
Evet Bob, ben Miranda Velacousta Lahoya Cardinal.
Soy Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal Todavía aquí en la tienda de zapatos de Gary Porque, francamente, tengo una hipoteca que pagar.
Ben Miranda Velacousta Lahoya Cardinal. Burada Gary'nin ayakkabı mağazasındayız. Çünkü açıkçası ödemem gereken ev taksitlerim var.
Hola, es Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal.
Merhaba, ben Miranda Vera Cruz Delahoya Cardinal.
Juegan Giants y Cardinals.
Giant'lar ve Cardinal'lar oynuyorlar.
Los Cardinals todavía están dispuestos para los play off.
Bu gecenin konusu, Cardinal takımının lig için hala şansı olması.
Soy Miranda Vera Cruz de la Hoya Cardinale.
Ben Miranda Villa Cruz De La Hoya Cardinal.
Su nombre es Luis Cardinal. De Nicaragua. De la Escuela de las Américas.
- İsmi Luis Cardinal Nikaragualı, School of The Americas mezunu paralı asker.
¿ Es usted Luis Cardinal?
Luis Cardinal misin?
- ¿ Es usted Luis Cardinal? - Por favor.
Luis Cardinal misin?
Encontraron a Luis Cardinal, muerto en su celda. - ¿ Cómo?
Luis Cardinal'i hücresinde ölü olarak bulmuşlar.
¿ Ee... qué cardinal crees...?
Bence senin başlıca...
"Mi rasgo cardinal", de Hannah Mills.
"Başlıca Özelliğim." Yazan Hannah Mills.
Mi rasgo cardinal es la generosidad.
Benim başlıca özelliğim... cömertlik. Bu doğru, Hannah.
- Así es. ¿ Y tú tienes, por casualidad, un rasgo cardinal?
Peki senin bir ihtimal başlıca özelliğin var mıdır?
Entonces, ¿ cuál crees que es... tu rasgo cardinal, Annie?
Peki, sence başlıca özelliğin nedir, Annie?
El ministro, el cardenal ¿ y UD. quien es?
sizin kocanız.. Bakan.. Cardinal..
Mi rasgo cardinal es...
Benim başlıca özelliğim...
El rasgo cardinal dee...
Bunu bir kabul edelim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]