Translate.vc / Espanhol → Turco / Champ
Champ tradutor Turco
229 parallel translation
- Hey, Champ. - Hey.
- Hidrojen seviyesi nasıl
- Con "Si le ganas al juego" - ¡ Qué bien!
"Pinball Champ" ile beraber. Yetmez!
Champ, Carlos, Bean, Rowdy.
Champ, Carlos, Bean, Rowdy.
Champ, busca a Bean y a Rowdy.
Bean ile Rowdy'yi bul.
¡ Champ, agarré a un ladrón de caballos!
Champ, bir at hırsızı yakaladım.
¡ Síguelo, Champ!
Champ, peşinden git.
¡ Champ!
Champ!
- ¡ Oye, Champ!
- Hey, Champ!
Champ, mira eso.
Tamam Champ, bir bak bakalım.
Te ayudé para que Champ, tú, todos, fueran bien pagados.
İyi para kazanın diye size yardım ettim.
- Sé lo que sucedió.
- Champ! Ne oldu biliyorum.
Cada tarde, a la misma hora. empezaba mi ronda por los Campos Eliseos.
Her öğleden sonraları, aynı saatlerde Champ-Elysse'deki devriyeme başlarım.
No olvidamos la matanza del Campo de Marte.
Champ De Mars'daki katliamı hatırladın mı?
Estoy un poco achispada por el champ- -
Ben şampanyadan biraz sarhoş oldum.
¿ Champ?
Şampiyon?
Ven aquí, Champ.
Buraya gel, şampiyon.
Champ man.
Champ, adamım.
Tienen a Champ, Luke y a Magoo.
Champ, Luke ve Magoo ellerinde.
Luke, Magoo, Champ, Brett.
Luke, Magoo, Champ, Brett.
Champ es tu perro.
Champ senin köpeğin.
- Fui al centro con Champ y conocí un tipo que lo reconoció.
- Champ'le şehre inmiştim ve onu tanıyan biriyle tanıştım.
Ven, Champ.
Gel buraya Champ.
- Champ.
- Champ.
- Champ. Siéntate.
- Champ, otur.
El pollo "Champ".
'Chicken Champ'
Gérard Guéguand, publicado por Champ Libre.
Gérard Guéguand, Champ Libre basımı.
Guéguand no fue publicado por Champ Libre.
Guéguand değildir, Champ Libre basımıysa.
Champ, toma tus píldoras.
Aslanım, ilaçlarını al.
¡ Podrías ser otro Champ Sandlers!
Sen de bir Chap Senders olabilirsin!
Y el Champ de Mar... De Mars.
- Bir de Le Champ Du Mar.
Así que voy al Champ de Mars. Me hincho de pan y de queso.
Ben de Le Champ de Mars'a giderdim ve tıka basa peynir ekmek yerdim.
Alquilaremos Love Story y The Champ, An Affair to Remember, Ishtar.
Love Story'i, The Champ'i An Affair to Remember'ı, Ishtar'ı kiralarım.
- A menos que él... - Hey, Champ.
- Hey, ahbap. -
Y en la oficina central. Trabajó en los Campos Eliseos.
Champ Elysees'de çalışıyordu.
Champ.
Dostum.
Champ.
Şampiyon.
¡ Champ!
Şampiyon!
Champ Kind en deportes.
Champ Kind, Spor Haberleri.
Yo soy Champ.
Champ burada.
No vamos a hacerlo en verdad, sólo estábamos excitados.
Champ, Champ, aslında öyle yapmayacaktık. Sadece aptalca laflıyorduk.
Tranquilízate, Champ.
Sakin ol Champ.
Champ es un desastre, Brick tiene insomnio.
Champ dağıttı. Brick geceleri uyuyamıyor.
- ¿ Champ y tú se están divirtiendo?
Champ'le iyi vakit geçiriyor musunuz, Ron?
- ¡ Champ!
- Ron! - Champ!
- ¡ Ron! - ¿ Champ?
- Ron!
Vamos.
Champ. Bizimle gel.
... Champ Kind siguió como comentarista de la Liga Nacional de Fútbol, pero fue despedido tras ser acusado de acoso sexual por Terry Bradshaw.
- Kes şunu. Champ Kind NFL'de maç anlatıcı olmak için mesleğe devam etti. Fakat daha sonra Terry Bradshaw tarafından cinsel tacizle suçlandığı için işinden kovuldu.
Mañana en los Campos de Marte.
Yarın Champ de Mars'da.
Y en Champs Ély... ¿ Qué?
Ve Champ... Neydi?
Esta bien, champ
Sorun değil şampiyon.
- Champ Kind.
- Champ Kind.