English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Chandler

Chandler tradutor Turco

2,507 parallel translation
Chandler, ¡ trae las chaquetas!
Chandler, paltoları al!
- Chandler, ¡ espera, espera!
- İyi şanslar! - Chandler, dur, dur, dur!
Pensaba que tu y Chandler deberíais haberos mudado hace mucho tiempo.
Bence Chandler ve sen çok daha önceden buraya taşınmalıydınız.
¡ Chandler y yo no somos una pareja gay!
Chandler ve ben gay bir çift değiliz!
Hey, Chandler, Roberto, vengan acá.
Chandler, Roberto, buraya gelsenize.
Nueces Chandler del mercado del Granjero.
Ceviz aldım. Çiftçilerin pazarından.
Recuerden, El Deluxe en Chandler y -
Unutmayın. Chandler ve -
Está haciendo una reparación, en la esquina de Orange y Chandler.
Orange ve Chandler bölgesinde.
Su última presentación de Aida es esta noche en el Pabellón Dorothy Chandler.
Aida'nın son gösterisi bu gece "Dorothy Chandler Pavilion" da.
Yo soy Chandler y Joey.
Mesela ben Chandler ve Joey'im.
¿ El del campo Chandler?
Chandler Çayırı'ndaki mi?
Se podría llamar la época Chandler.
Genel olarak Chandler Amerikası diyelim.
Un personaje de La hermana pequeña de Raymond Chandler.
Raymond Chandler'ın yazdığı The Little Sister romanındaki bir karakterdi.
En tu mundo no existió Chandler.
Senin dünyanda Chandler hiç var olmadı.
No sólo roba las ideas de Ray Chandler... se las roba a su esposa.
Ray Chandler denen adamdan çalmakla kalmıyor... Kendi karından da çalıyorsun.
Esta noche, en vivo desde el Dorothy Chandler Pavilion en L.A., California, el "Sonido del Futuro", celebra los 10 años de éxitos de Rainbow Records.
Los Angeles, Kaliforniya'da Dorothy Chandler Pavyon'da "Geleceğin Sesi" Rainbow Plakçılık'tan çıkan son 10 yılın hitlerini canlı yayında kutluyor.
Sí, es Boulevard Chandler 43511.
Evet, 43511 Chandler Bulvarı.
Raymond, Raymond Chandler.
Raymond, Raymond Ohandler.
Es una tragedia para todosMs. Chandler, pero la bolsa sigue funcionando.
Bu hepimiz için bir trajedi, bayan Chandler, ancak borsa devam ediyor.
He quedado con Bill Chandler en el club, y llego tarde.
Kulüpte Bell Chandler'la buluşacağım ve geç kaldım.
El perfil era demasiado perfecto- - libros de Raymond Chandler, fútbol inglés- -
Profil çok mükemmeldi. Raymond Chandler kurmacası, Premier Lig futbolu...
Owen, primero controla a Chandler y Bell porque pienso que están mintiendo.
Owen, ilk olarak, Chandler ve Bell'i tut, çünkü yalan söylüyorlar. Ianto, desteğe ihtiyacı olursa, yedekte kal.
Bueno, Raymond Chandler, entendimos.
Pekala, Raymond Chandler, anladık.
Se dirige al oeste por Chandler.
Chandler üzerinden batıya ilerliyor.
Sr. Alcalde, me gustar � a presentarle a Ray Chandler.
Sayın başkan sizi Ray Chandler'la tanıştırmak istiyorum.
Chandler tiene casi 40 años.
Chandler neredeyse 40 yaşında.
No. Chandler no vive en casa.
Hayır, Chandler burda yaşamıyor.
Está registrado a mi nombre, pero es el auto de Chandler.
Benim adıma kayıtlı ama Chandler'ın arabası.
Ahora Chandler me lleva a donde necesite ir.
Artık Chandler götürüyor.
Por el fideicomiso de Chandler. ¿ Por qué más?
Chandler'ın emanet fonu yüzünden tabii ki.
- ¿ Qué dem- ¿ Dónde está Chandler?
- Neler oluyor? - Chandler nerde?
- Con Chandler. ¿ Por qué?
- Chandler'la. Neden?
Chandler.
Chandler.
¿ Aparentemente usted conoce a Chandler Yates?
Chandler Yates'i tanıyormuşsun?
¿ Denuncias contra Chandler?
Chandler hakkında suç duyurusu mu?
Digo que Chandler es un buen tipo.
Bakın Chandler iyi bir adam.
¿ Esta es la novia de la casa de la playa?
Bu Chandler'ın yazlıktaki sevgilisi mi?
Por cualquier cosa que haya hecho Chandler, obviamente lo siento.
Chandler her ne yaptıysa bunun için çok üzgünüm.
Kenneth Chandler era un gorila.
Kenneth Chandler fedaiydi.
y la encontrara con Kenneth Chandler.
... ilişkisi olması ve onu Kenneth Chandler'la aldatırken yakalamış olması mümkün.
Todos creyeron la palabra de Kenneth Chandler.
Her şey Kenneth Chandler adında kilitleniyor.
Por suerte, Kenneth Chandler dice que él estaba preocupado.
Kenneth Chandler şans eseri kurtulduğunu söylüyor.
Encaja con la descripción, pero ningún arma, ningún dinero
Tarife uyuyor ama silah yok, para yok. Kenneth Chandler onu teşhis ediyor.
La ha tomado Chandler.
Chandler topu kaptı.
Es Chandler.
Bu Chandler.
Oye Chandler, ¿ hace calor afuera?
Hey Chandler, bugün hava sıcak değil mi?
Chandler se enamora de Mónica.
Chandler, Monica'yla çıkıyordu.
Espera. ¿ Qué?
İstersen sadece William Chandler'in Edward Banks'ı tanıdığını söyleyelim.
La esquina noroeste entre Satsuma y Chandler.
- Satsuma ile Chandler'ın güneydoğu köşesi.
El nombre de la víctima es Kenneth Chandler.
Kurbanın adı Kenneth Chandler.
Kenneth Chandler.
Kenneth Chandler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]