Translate.vc / Espanhol → Turco / Chasing
Chasing tradutor Turco
20 parallel translation
No tuve tiempo de cambiarme con todos atosigándome.
Değiştirmeye zamanım olmadı, bunun için. With everybody chasing me, do this, come here, do that.
Chasing decir!
Seni avlamak için. Sus.
La Pesadilla
CHASING SLEEP
Cuando estoy vagabundeando Tras un sueño lejano
Whenever I'm out wandering Chasing a rainbow dream
¿ Persiguiendo?
Chasing?
Esta noche corre Chasing the Shots.
Bu gece atışları izleme günü.
Llevas días detrás de mí.
You've been chasing me for days.
¿ Yo detrás de ti?
Me chasing you?
Antes de que su madre se divorciara de su padre, Chasing Squirrel.
Bir kızılderili ile, sincap kovalayarak geçirdi.
Perseguirlo no será suficiente.
Chasing öyle yapmayacaktı.
La vida se ha puesto patas arriba por esta cosa que no paras de perseguir. Tenías razón desde el principio.
d d OH LIFE'S TURNED AROUND. d d FOR THIS THING YOU KEEP CHASING. d d YOU WERE RIGHT ALL ALONG. d
Resulta que siempre había sido una ilusión.
d BEEN CHASING RAINBOWS ALL ALONG. d
- Rogue S01E09 - - Chasing the dragon -
.
NCIS 10x20 Chasing Ghosts
NCIS 10. Sezon 20.
No puede mandar a mis detectives a perseguir su propia cola para ocultar un asesinato en mi ciudad.
Benim dedektifler göndermezsin chasing tail gizlemek için benim şehir içinde bir katil.
Previamente en Chasing Life...
"Chasing Life" da daha önce...
Los policías fueron chasing -
- Polisler kovalıyordu...
¡ Chicos, venid aquí! Hawaii Five-0 5x22 Ho'amoano ( Chasing Yesterday ) ¿ Quién es?
Beyler, buraya gelin! Hawaii Five-O 5x22 Ho'amoano-Dünü Kovalamak Çeviri : fundaisy İyi seyirler...
"while chasing the clouds away" "Say, do you remember" "dancing in September" "never was a cloudy day.." Gracias de nuevo por esta noche.
Bu gece için tekrar teşekkürler.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Bölüm "Chasing Ghosts"