Translate.vc / Espanhol → Turco / Christoph
Christoph tradutor Turco
179 parallel translation
Podemos hablarlo con más calma.
Christoph! Belki biraz daha konuşuruz, Chris!
Buenos días, Madre Christoph.
Günaydın Rahibe Christoph.
Estaba inscrito en la Universidad de Leipzig como estudiante de teología y Sebastian, que le hacía al mismo tiempo progresar en música, le había encargado la instrucción de mis tres hijos,
Üniversitede teoloji eğitimi alırken Sebastian'dan da müziği ilerletmek için yardım aldı. Sebastian ona, üç oğlumun, Gottfried Heinrich, Johann Christoph Friedrich ve Johann Christian'ın eğitimini emanet edecek kadar çok güveniyordu...
Nuestro Johann Christoph Friedrich entró a los dieciocho años en la capilla del conde de Schaumburg-Lippe en Bückeburg unas semanas antes de la muerte de Sebastian.
18 yaşındaki oğlumuz Johann Christoph Friedrich, Sebastian'ın ölümünden birkaç hafta önce Bückeburg'daki Count Schaumburg-Lippe şapeline katılmıştı.
"C.S."... Christoph Simmon, nuestro corresponsal en Roma.
"CS." Roma muhabirimiz Christoph Simon.
- Christoph Simmon.
- Christoph Simon?
Envíale un télex a Christoph Simmon a Roma por su artículo del 31 de Mayo... sobre el asunto Rimini, preguntándole si hay alguna novedad.
Roma'daki muhabirimiz Christoph Simon'a telgraf çekip 31 Mayıs'taki Rimini ile ilgili haberinde bir gelişme olup olmadığını sorar mısın?
Christoph Simmon. "
Christoph Simon. "
¡ Christoph, no!
Bırak beni, Christoph!
Por favor, Christoph, por favor.
Christoph, lütfen, lütfen.
Christoph, por favor...
Christoph, lütfen...
¡ Christoph, para!
Christoph, kes şunu!
El piso es mío, Christoph, y puedo hacer lo que me dé la gana en él.
Burası benim dairem, Christoph, ve içinde canım ne isterse onu yaparım.
¿ Qué pasa?
Christoph, ne oldu şimdi?
No hables así, Christoph.
Böyle konuşma, Christoph.
¡ Christoph!
Christoph!
Christoph, haz lo que quieras, lo que sea.
Christoph, ne istersen yap.
¡ Espera, Christoph!
Bekle, Christoph!
Christoph era actor cuando le conocí.
Tanıştığımızda, Christoph bir aktördü.
Y Christoph decía :
Ve Christoph diyordu ki :
Y Christoph :
Ve Christoph :
- ¿ Christoph?
- Christoph? - Benim.
Esta mañana...
Bu sabah... Christoph.
Christoph. Ha cogido sus cosas y se ha ido.
Eşyalarını topladı ve gitti.
A lo mejor pensaba que... que podría dárselo a Christoph.
Bunu Christoph'a verebilirim.
Kristóf von Kubinyi se presenta a su abuela con un amigo.
Christoph Kubinyi büyükannesine rapor veriyor. Bir dostu tanıştırmak istiyor.
Ven a ver el paisaje, Kristóf.
Hadi tırman, Christoph, Manzara harika.
- El nombre es Kristóf von Kubinyi.
İsmini biliyorum. Christoph von Kubinyi.
Kristóf no huele a soldado.
Christoph asla bir asker gibi kokmaz.
¿ En Kristóf?
- Christoph?
Sabes que Kristóf... y yo... somos... Le tengo miedo.
Biliyorsun Christoph ve ben... biz... aslında ondan korkuyorum.
- Kristóf está molesto.
- Christoph acı çekiyor. - Acı çeken benim.
Kristóf Kubinyi. San Petersburgo ".
"Christoph Kubinyi, St. Petersburg."
Desearía interrogar... al comandante Kristóf Kubinyi.
İzin verirseniz Majesteleri Binbaşı... Christoph Kubinyi'i sorgulamak istiyorum.
Te lo juro. Mencionó a Kristóf.
Yemin ederim, Christoph'dan bahsetti.
¿ Que robaron un San Cristóbla... en la capilla hace una semana?
Yine bir Aziz Christoph çalınmış, geçen hafta küçük bir kiliseden?
Esto va a ser más emocionante que cuando Brian me enseñó lo de Colón.
Evet, bu Brian'ın bana Christoph Colomb'u öğretişinden bile daha iyi olacak.
Es Christoph, el amigo de Sonja, la intérprete.
Bu Christoph, Sonya'nın arkadaşı. Hani şu çevirmen kız.
¿ Viste hoy a Christoph?
Bugün Christoph'la karşılaştın mı?
Yo me llamo Christoph.
Adım Christo.
- Christoph.
- Adım...
Sí.
- Christoph.
- ¡ Y dónde quedó Christoph?
- Hey Christoph nerede?
Soy Christoph, Bienvenido a Allenstein.
Ben Christoph, Allenstein'e hoş geldin. Teşekkürler.
- ¿ Christoph?
Christoph?
Gottfried Heinrich, Johann Christoph Friedrich y Johann Christian. Y nuestro primo debía prepararles, además, para la Primera Comunión.
Aynı zamanda onları Liturgie ayinine hazırlamalıydı.
Christoph.
Christoph.
¿ Ha aparecido?
Christoph geldi mi?
¡ Manos arriba, Christoph!
Eller havaya, Christoph!
Con Christoph era distinto.
Christoph'layken farklıydı.
Hola, mi nombre es Christoph.
Merhaba, adım Christoph.