English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Cooking

Cooking tradutor Turco

16 parallel translation
Más tarde me dijo que había comido en el restaurante de Nishi-nippori, donde el señor Yamada practica el difícil arte de la action cooking.
Ardindan, Nishi-nippori'de Bay Yamada'nin mesakkatli'action-cooking'sanatini icra ettigi lokantada yedigini anlatiyordu.
Véanme la próxima semana : Hannah's Country Kitchen Cooking.
Gelecek hafta "Hanna'nın Köy Yemekleri" nde buluşmak üzere.
Siempre hay algo interesante En la vieja Taberna de Joe
There's always something cooking At Old Joe's Place
No me digas que nunca viste ¿ "Cocinando a la King"?
Sakın bana Cooking a la King'i izlemediğini söyleme.
Hola y bienvenidos a "Cocina a la King".
Merhaba, Cooking a la King'e hoşgeldiniz.
Hola y bienvenidos a ¿ "Cocina a la King"?
Merhaba, Cooking a la King'e hoşgeldiniz.
I want to eat your cooking.
# Senin yemeklerini yemek istiyorum #
Se trataba de "Limmie and the Family cooking" con "The Walking Miracle".
Limmie The Family Cookin grubu "A Walkin'Miracle" şarkısı için alkışı hak etti.
¿ Nunca has visto el Canal de Cocina?
Cooking Channel'i hiç seyretmedin mi?
Good Looking, You Got Anything Cooking, How About Cooking It Up With Me?
Good Looking, You Got Anything Cooking, How About Cooking It Up With Me?
Y necesitamos que la señora Florrick aparezca en "Cocinando en casa con mamá".
Bayan Florrick'in "Mama's Homespun Cooking"'de görünmesi gerek.
- "Cocinando en casa con mamá".
- "Mama's Homespun Cooking".
¿ Te suena "Cocinando en casa con mamá"?
"Mama's Homespun Cooking"'i duydun mu?
¿ Qué? "Cocinando en casa con mamá".
- "Mama's Homespun Cooking".
¿ Ha oído hablar de... ¿ "Cocinando en casa con mamá"?
"Mama's Homespun Cooking"'i duydun mu?
Su episodio de Mama Homespun cocina.
Mama Homespun Cooking programında yer aldıkları bölüm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]