English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Corn

Corn tradutor Turco

182 parallel translation
De un pueblo, Tall Corn.
Bilirsin, uzun mısırların olduğu.
Cascanueces.
"Corn cracker."
Cascanueces.
Corn Cracker.
Cascanueces era un potro.
Corn Cracker bir taydı.
Katie Caramel Corn.
Katie Caramel Corn.
¿ Qué quiere para desayunar, huevos o corn-flakes?
Kahvaltıda ne istersin? Yumurta mı, mısır gevreği mi?
Huevos al plato con queso rallado y muchos, muchos corn-flakes.
Peynirli omlet, yanında da bolca mısır gevreği olsun.
No me gustan estos Corn Flakes.
Ben mısır gevreğini böyle istemedim.
Más Corn Flakes y un té para mí.
Başka bir kase daha getirin, bana da bir fincan çay.
Para en cualquier sitio y tráeme un taco de carne con algo de mostaza.
İşin bittiğinde bırak ve bana corn beef ve yanında hardal?
Pásame los corn-flakes.
Eti uzat.
Copos de maíz, harina de avena copos de avena, etcétera.
Post Tostları, Corn Flakslar, Şekerli poğaçalar pirinç ve buğday kremi, tahıl unu.
¿ Podemos ver a los niños jugar con la nieve?
Eve gitmeden Corn Hill'e uğrayıp karda oynayan çocukları seyredebilir miyiz?
¿ Quieren que les traiga una salchicha?
Gelirken size "Corn dog *" getirmemi ister misiniz?
¿ Alguien mencionó salchichas?
Birisi corn dogs mu dedi?
Parece que tierne urn amigo corn las irniciales B. C.
Baş harfleri "B.C." olan bir dostu var.
"El trigo está tan alto como el ojo del elefante"
# The corn is as high as an elephant's eye #
Yo soy el responsable de esos círculos en los cultivos, en Inglaterra
Aslında, İngiltere'deki o "corn-flakes" lerin sorumlusu benim.
"¿ Qué círculos en los campos?"
Ne "corn-flakes" i?
- No es buena señal.
- "Corn-flakes" lerin ne olduğunu herkes bilmez. - İyiye işaret değil.
¿ Círculos en los cultivos?
"Corn-flakes" mi?
- No tanto como la "Señorita Círculos"
- Bayan "Corn-Flakes" kadar değil ama.
Y parece que me gané una placa policial genuina que brilla en la oscuridad.
ve corn flake`simden gerçek bir polis rozeti çıkacak gibi görünüyor.
Parece que venían con los cereales.
Corn flakes içinden çıkmış gibi duruyorlar.
Sí, 25 % de copos de salvado.
Evet, % 25 kepekli corn-flakes.
Hey, Cobb.
Hey, Corn Cobb.
Veremos el amanecer sobre Mill Corn Hill.
Mill Corn Hill'de güneşin doğuşunu izleyeceğiz.
Como "Corn Flakes".
Mısır gevreği gibi.
Ahora veremos el amanecer sobre Mill Corn Hill.
Mill Corn Hill'de güneşin doğuşunu izleyeceğiz.
No, Con el cereal basta. Gracias.
- Gerek yok, corn flakes yerim.
Y está bien para los niños, ¡ como los Corn Flakes!
Çocuklar için de sorun değil. Mısır gevreği gibi!
Donde hacen el White Corn Festival.
Beyaz Mısır Festivali'nin olduğu yer.
#... crack corn y no me importa. Jimmy crack corn y no me importa. # # Mi ratón se ha ido. #
Mısır kır, umurumda değil Jimmy mısır kırsın, umurumda değil Efendim buradan gitti
# Jimmy Crack Corn, y no me importa... #
Jimmy mısır kırsın, umurumda değil
Ally, aquí está tu Corn Dog, amor.
"corn dog" ister misin hayatım? ( Bir çeşit hot dog )
¿ Ally's va a comer Corn Dog ahora?
Bu corn dog Ally için mi?
No deberías haber preparado Corn Dog.
Hmm. Bu saatte..... yememeliyiz.
- Si, Corn Dog! - Si.
Evet, corn dog.
Sólo comiendo un pequeño snack. Corn Dog.
Biz, biz sadece atıştırıyoruz..
¡ ¿ Corn Dog?
Corn dog?
Lo saqué para hacer los Corns Dogs.
Bende malzemeleri corn dog için kullandım.
¿ Quiere un Corn Dog?
İster misin?
Este tipo fue llamado Capitán Crunch porque descubrió que este pequeño silbato que encuentras en la caja de ese cereal, tenía el mismo tono que el equipo de larga distancia de ATT.
Ona Kaptan Crunch deniyordu çünkü farketmişti ki bu küçük düdük Cap'n Crunch corn flakes kutularından çıkıyor ve ATT uzun mesafe ekipmanları ile aynı tonda ses çıkarıyor.
Y ahora, en esta preciosa mañana de viernes 27 de octubre, el informe agrícola.
27 Ekim Cuma günü. Burası "Corn Report."
¡ Son los Chicos del Maíz!
Bunlar "The Children of the Corn" grubu.
No, no, no. Candy corn, amigo.
Jelibon, dostum.
¿ Qué pasó con el maíz?
Corn'a ne oldu?
Yo busco maíz.
Corn arıyorum burada.
No sé dónde estaba el maíz.
Corn'un nereye gittiğini bilmiyorum.
¿ Corn la ley?
- Kanunla mı?
Quiere que le compre palomitas.
Bir paket corn flakes alması için hizmetçiyi alışverişe gönderiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]