Translate.vc / Espanhol → Turco / Danielle
Danielle tradutor Turco
1,521 parallel translation
Su trabajo fue Deshacerse de Alissa,
Danielle, Alissa'yı öldürecekti.
Tú no quieres hacer esto Danielle.
Bunu yapmak istemiyorsun Danielle.
Danielle Madison?
Danielle Madison?
El aeropuerto de Miami no tiene antecedentes de la salida de Danielle.
Miami Havaalanı'nda Danielle'in yurtdışına çıktığına dair bir kayıt yok.
Creo que, si tú me preguntas me parece como que... Danielle está siendo protegida por algún tipo de... Fuerza oculta.
Bana sorarsanız Danielle bir tür görünmeyen güç tarafından korunuyor.
Tal vez pueda guiarte al lugar correcto. ¿ Danielle?
Belki ben sizi doğru tarafa yönlendirebilirim.
- Hola Danielle.
Selam, Danielle.
Danielle Davis, trece años.
Danielle Davis. 13 yaşında.
Danielle, abre los ojos. ¿ Danielle?
- Danielle, gözlerini aç. Danielle. - Durum ne?
- Hecho, doctor. Soy la subdirectora de Lakeside Academy. ¿ Cómo está Danielle?
Ben Lakeside Lisesi'nin müdürüyüm.
Angela, es Danielle.
Angela. Bahsettiğim kişi Danielle.
Bueno, Danielle...
Pekâlâ Danielle.
Las muestras del examen de violación están esperando que las firme.
Danielle Davis için tecavüz testi yapıldı ve imzan gerekiyor.
¿ Has mandado los cultivos de Danielle al laboratorio? Sí.
Danielle'den alınan kültürleri labaratuara gönderdin mi?
- Hola. - Kovac... ¿ Han violado a Danielle?
- Merhaba Doktor Kovac.
Las pruebas iniciales son negativas en presencia de esperma.
Danielle tecavüze mi uğramış? Bunun olduğuna dair ilk sonuçlar negatif.
Bueno, parece que Danielle fue agredida con un objeto afilado.
Danielle, keskin bir şeyle saldırıya uğramış gibi.
¿ Cuál de ustedes fue el último que vio a Danielle?
- Çok üzgünüm. Danielle'yı bu sabah son olarak hanginiz gördünüz?
¿ Alguien le vio dejar allí a Danielle?
- 7 : 15 civarı. Herhangi biri sizi gördü mü?
La policía quiere coger al que ha hecho esto a Danielle tanto como usted. - Le aconsejo que conteste a sus preguntas y luego podrá volver con su familia. - Lo sé, pero...
Polis, bunu Danielle'e yapan her kimse onu yakalamayı senin kadar istiyor.
Danielle, cielo...
Danielle, tatlım.
Parece que Danielle conoce al agresor, pero no quiere decir quién es.
Danielle ona saldıranı biliyor gibi. Ama kim olduğunu söylemeyecek. - Ne?
Estabas hablando con él de Danielle.
Hani şu Danielle hakkında konuştuğunuz.
La policía quería ver el ordenador de Danielle por si llevaba un diario.
Polis Danielle'in bilgisayarına bakmak, günlük tutuyorsa görmek istiyor.
Cuando Danielle estaba siendo examinada por la cirujana les dijo a la doctora y a la enfermera que era ella la que se lo había hecho.
Danielle, cerrah tarafından muayene edilirken doktora ve hemşireye bunu kendisinin yaptığını söylemiş.
Danielle se refirió a algo que te ocurrió a ti en Detroit.
Danielle Detroit'de başına gelen bir olaydan bahsetti.
Cuando Danielle tenía nueve años un hombre llamó a la puerta de nuestro apartamento.
Danielle dokuz yaşındayken evimize bir adam geldi.
Danielle estaba jugando fuera.
Danielle dışarıda oynuyordu.
No quería que sufriera Danielle.
Danielle'i üzmek istemedim.
Mañana trasladaremos a Danielle a una clínica privada.
Yarın Danielle'la özel bir tesis hakkında konuşacaklar.
Era Danielle.
Danielle idi.
Danielle lo conservaría.
Danielle'de kalabilir.
¿ Piensas que Danielle puede criar a este niño?
Danielle'in bir çocuk yetiştirebileceğini mi düşünüyorsun?
Parece que Danielle ha tenido un pequeño percance.
Danielle işleri biraz karıştırmış.
Danielle, ¿ Qué pasa si tu comportamiento temerario daña al bebé?
Danielle, ya bu düşüncesiz hareketin bebeğe zarar verseydi?
Nos ha llamado el médico de Danielle.
Danielle'in doktorundan telefon geldi.
Tengo que llevarle a Danielle este dvd.
Bu dvd oynatıcısını Danielle'e götürmeliyim.
Danielle se embarazó, y Bree se puso creativa.
Danielle hamile kalınca, Bree yaratıcılığını kullandı..
Tengo una entrega para Danielle Van De Kamp.
Danielle Van de Kamp için kargom var.
- No, es para Danielle.
- Hayır Danielle için.
Estoy seguro de que Danielle apreciará el detalle.
Eminim Danielle de bundan çok hoşlanacaktır.
Aún así, debe ser difícil para Danielle y Andrew... el tener la cara de su padre eliminada de su propio hogar.
Yine de, Andrew ve Danielle'a, babalarının evlerinden kovulması oldukça zor gelmiştir.
¿ Dónde está Danielle?
Danielle nerede?
Así que Danielle tendrá un bebé.
Demek bebeği olacak olan Danielle.
¡ Piensa en Danielle!
Danielle'i düşün! Keşke sen düşünseydin.
¿ Podría hablar con Danielle?
Danielle ile konuşabilir miyim?
Se los llevaremos a Danielle por su cumpleaños.
Bunları Dannielle'in doğumgünü için yapıyoruz.
- Esas estúpidas monjas del convento dejaron que la abuela de Danielle la secuestrara.
- Manastırdaki o aptallar babannesinin Danielle'i kaçırmasına izin vermişler.
Usted es muy atrevida, robándose a Danielle de un convento que ya pagamos.
- Ödemesini peşin yaptığımız bir manastırdan Danielle'i kaçıracak kadar cesursun demek.
Aguanta, Danielle.
Dayan Danielle.
La madre de Danielle está aquí.
- Danielle'nin annesi burada.