Translate.vc / Espanhol → Turco / Desire
Desire tradutor Turco
49 parallel translation
Vinieron a ver a Désiré.
Desire'yi görmeye gelmişler.
A la derecha, la Princesa Chalais, segunda esposa del Príncipe Desire V
Sağınızda Prens V. Desire'nin ikinci gelini olan Prenses Chalais.
Tendré lo que deseo. No puedo detenerlo.
Gonna have what I desire
Les enfants desire hamburguesas y patatas frites.
Çocuklar için hamburger ve kızarmış patates.
"A Streetcar Named Desire"...
- "İhtiras Tramvayı"!
En 1953, su padre liquidó... ayudar a que su hijo hicieran... un filme sobre
1953'te Kubrick'in babası, Fear and Desire'ı çekmesi için hayat sigortasını nakde çevirdi. Bu film hayali bir savaş hakkındaydı.
Fear and Desireio
Fear and Desire bir gençlik dönemi çıraklık çalışmasıydı.
- Como en Streetcar Named Desire.
- Evet, sokaklardaki adı da Desire.
LA TURBULENCIA DE LOS SENTIDOS
CHAOS AND DESIRE
El que sacó Fear and Desire, por favor que la devuelva para que los demás puedan terminar sus ensayos. - Me lo regalaron.
"Korku ve Arzu" yu video arşivinden kim aldıysa bir an önce geri getirsin böylece diğerleri de ödevlerini yapabilir.
Envié una foto, un currículum... y una invitación para una función de Un tranvía llamado Deseo.
Size bir vesikalık, özgeçmiş ve "Streetcar Named Desire" a bir davetiye yolladım.
- Ellas ya estan en la mitad de "arrows of desire".
- Tutkunu okları var üzerinde.
Deseo.
Desire.
Documentaré la vida sexual de artistas, escritores y actores, incluido el reparto completo de "Un tranvía llamado deseo".
Artistlerin, yazarların ve oyuncuların seks hikâyelerini alacağız. Ayrıca buna "A Streetcar Named Desire" ın bütün kadrosu da dâhil.
Mi deseo de tener sexo con una prostituta había vuelto.
And before I knew it, my desire to have sex with a prostitute had returned.
En el Spa de salud de Hill Grange, la ex conductora internacional de TV Jumper Desiree y su esposo Roman están pasando la mayoría de su luna de miel,
Hill Grange Health Spa'da, eski uluslararası şov Jumper Desire ve kocası Roman balayının en iyi günlerini yaşıyor,
Son las letras latinas de "Desire".
Ben Latince'de geçen bir öldürüş şekli istedim
Pero no recuerdo ninguna Desire.
Desiree adında birini bilmiyorum.
Si, tengo una audición en la iglesia para la representación de "Un tranvía llamado Deseo".
Evet, kilisemin "Street Car Named Desire" isimli oyunu için seçmelere gireceğim.
Pero ya no estabas en mi vista.
And after this shower l had no other desire.
3x21 - "Desire"
Grey's Anatomy Sezon 03 Bölüm 21 Çeviri :
¿ tienes algún deseo? Do you have some desire?
Sen de istiyor musun?
¿ tienes algún deseo? Do you have some desire?
Sende istiyor musun?
Y Desiree Willow... Usamos su apellido.
Ve Desire Willow, soyadını kullanıyoruz.
Podemos hacerlo. Lo que necesito... Desire, no hagas el salto.
Nasıl yapıcaz?
Su nombre es "Deseo"
Onu adı Desire.
Llevo una camiseta y estoy gritando "Stella", igual que en "Un tranvía llamado Deseo."
Üzerimdeki atletle "Stella" diye bağırırken tıpkı "A Streetcar Named Desire" filmindeki gibiydim.
Se llama "Desire".
Adı "Arzu,"
Mi trabajo preferido fue "Deseo bajo los olmos."
Evet, tasarlamaktan en çok keyif aldığım ise "Desire Under the Elms" idi.
Me deseas.
Bana Desire.
Nunca pensé que diría esto, pero llegó la investigación del sostén... resulta que 6 mujeres compraron un sostén Sultura, igual al arma homicida en la misma tienda de lencería, Carnal Desire.
Görünüşe göre toplamda altı kadın cinayet silahımızın boyu ve modeliyle özdeşleşen Sultura sütyenlerini Upper East Side'daki iç çamaşırı mağazası Carnal Desires'dan almışlar.
Ahora absuelto del asesinato de la higienista dental de 24 años, Desiree Oaks, El senador Meyers dice mirar hacia adelante y trabajando en su matrimonio, en ese orden...
24 yaşındaki diş teknisyeni Desire Oaks davasında aklanan Senatör Mayers, seçim kampanyasına ve evliliğini kurtarma girişimlerine tam gaz devam ediyor.
Esto se llama Deseo tropical.
Buna Tropical Desire deniyor.
El tranvía 952... que hacía la ruta de la línea Desire empezó justo aquí.
Tutku rotasında çalışan Tramvay 952, tam buradan başlar.
Desde que vi "Un Tranvía Llamado Deseo"... Pienso que aquí hay un hombre...
"A Sreetcar Named Desire" filmini izlediğimden beri...
Se llama Desire-Rx.
- Desire-Rx adı.
Desire es deseo, así que para decir "Te deseo".
Desire, özlem demek. Yani "Sana özlem duyuyorum." demek için :
Je te desire.
Je te desire.
Je te desire. Te deseo.
Sana özlem duyuyorum.
Escribió siete libros muy vendidos y premiados... y, el más reciente, Cocinar.
Aralarında The Omnivore's Dilemma, The Botany of Desire ve son olarak Cooked'un bulunduğu, ödüllü ve çok satan yedi kitabın yazarı.
Y Cabaret Desire. Debería tenerla en algún lado.
Ve Kabare Arzusu da buralarda olmalı.
Al parecer, había venido corriendo desde "Montesiel".
Mon Désire'den buraya bahçelerden koşmuş gibiydi.
Es usted muy amable, inspector jefe pero debo encontrarme con el capitán Hastings en "Montesiel".
Çok naziksiniz, Müfettiş ama Mon Désire'de Yüzbaşı Hastings'le buluşmalıyım.
Desiré.
Desiré.
Sí, ¿ conoces a Goddess of Desire?
Goddess of Desire'i biliyor musunuz?
Desi...
Desi. Desiré. Desiré...
- Muy bien, Desiré.
- Tamam, Desiré.
Bliss, Desire, Marco las necesita en el cuarto oscuro ahora.
Hadi hemen arka odaya
Hola y bienvenidos a Cabaret Desire...
Merhaba, Arzu Kabaresine hoşgeldiniz