English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Dorota

Dorota tradutor Turco

296 parallel translation
Traducción : Dorota Burska
Altyazı Çevirisi Bülent ATUK Ankara - 21.Ekim.2005
Traducción : Dorota Burska
Süt Kardeşler ( Hakan Orhan )
Me llamo Dorota Geller, mi marido es paciente suyo
Adım Dorota Geller. Kocam hastanenizde yatıyor.
Dorota...
Dorota?
Dorota, ¿ Estás ahí?
Dorota, orda mısın?
Hola, Dorota - soy yo Aquí es mediodía.
Dorota, benim. Burada henüz öğlen.
Dorota...
Dorota...
Contesta, Dorota
Dorota telefonu aç.
¿ Dorota?
Dorota?
Soy la hermana de Jurek.
- Benim adım Dorota. Jurek'in kardeşiyim.
Vamos, Dorota, después le escribirás una carta.
- Haydi, Dorota. Hayranlığını daha sonra açıklarsın.
Así que tocas el chelo, Dorota.
Demek çello çalıyorsunuz.
Dorota!
- Dorota!
- Dorota, él es pediatra.
- Dorota saçmalama! O bir çocuk doktoru.
Eso es solo para mi, ella y Dorota.
Sadece ben, o ve Darota için olacak.
Dorota te matará si llenais la colcha de pegamento.
Yorgana yapıştırıcı bulaştırırsınız Dorota sizi öldürür.
Feliz Navidad, Dorota.
Mutlu Noeller Dorota.
Más le vale a Serena mantenerse alejada.
- Serena uzak dursa iyi eder. Sağol, Dorota.
Dora, te he dicho que no quiero ver a nadie.
Dorota, kimseyi görmek istemediğimi söylemiştim.
Dorota, puedes retirarte ahora.
- Dorota, müsaade edebilir misin?
No puedo Dorota, no me siento muy bien.
Yapamam, Dorota. Çok iyi hissetmiyorum.
- ¿ De quién lo habría escuchado, de Dorota?
- Dorota'dan duydum.
- Sí. Haré que Dorota les envíe a todas el itinerario.
Dorota'nın Blackberry'sinden programı herkese yollarım.
Dorota, ¿ puedes traer las toallas arriba?
Bir bölümü kaçırmışım sanırım.
¿ Asi que por qué estás todavia en casa de Blair?
Kim olduğunu biliyorum Dorota ama iyi bir zaman değil.
Van der Woodsen, soy Dorota, de la casa de la Sra. Waldorf.
Serena Hanım burada.
- Sé quien eres Dorota, pero no es muy buen momento.
Evet biliyorum. Bugün çok duydum bunu.
Bien, um, Gracias Dorota. Me ocuparé de ello.
Çok üzgünüm ama gitmem gerek.
Jakub y Dorota ya vienen, papá quiere salir un poco contigo,
Jakob ve Dorota orda olacaklar. Az da olsa babasını orada görmek isterdi.
- ¡ Dorota!
- Dorota!
Dorota, ¿ estás loca?
Dorota aklını mı kaçırdın?
Le envié a Dorota la nueva lista de invitados.
Dorota'ya yeni bir misafir listesi postaladım.
Es el amor, Dorota
Buna "aşk" diyoruz, Dorota.
¡ Dorota!
Dorota!
Esta es Dorota.
Bu Dorota.
Dorota, mas harina.
Dorota, biraz daha un. Önceden pişirmemiş miydiniz?
Dorota, todo está mal.
Dorota, herşey berbat.
Dorota, junta todo, nos vamos.
Dorota, onları bırak, gidiyoruz.
No te atrevas a contestar ese Blackberry, Dorota.
Sakın bu aramayı cevaplama, Dorota.
Gracias, Dorota.
Sağol, Dorota.
Y si a ti te gusta tu cita, obtendré a Dorota. - ¿ Qué?
Ve eğer sen de seninkinden hoşlanırsan, Dorota'yı alırım.
- ¿ Sí, Srta. Blair?
Dorota? Evet, bayan Blair?
Auxilio, fiesta para organizar!
"Dorota. Acil bir parti planla."
Dorota Geller
- Dorota Geller.
- Me llamo Dorota.
- Kimsiniz?
Dorota, nos vemos.
Pekala, sonra görüşürüz.
Dorota, ¿ Puedes conseguirla un cambio de ropa limpia y un albornoz, por favor?
Tabii Blair Hanım.
Oh, al fin.
Bayan Van Der Woodsen, ben Dorota, Bayan Waldorf'un...
¿ Qué estás intentando decir?
Sağ ol, Dorota.
- Dorota.
- Dorota.
¿ Dorota?
Ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]