English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Dryer

Dryer tradutor Turco

54 parallel translation
Dryer, di a los hombres que sigan mis instrucciones, y esperad mi señal.
Dryer, adamlar benden talimat beklesinler, ben işaret vermeden harekete geçmesinler.
Estamos en el despacho del Comisario Dryer. Esperamos la rueda de prensa.
Komiser Dryer'ın bürosunda bir basın açıklaması bekliyoruz.
Sé que hace falta organización para dar de comer a 500 personas,... pero incluso el padre Drosera se dormía.
Anlıyorum, 500 küsur kişiyi organize etmek büyük iş,.. ... ama peder Dryer bile uyukladı.
Andre, avisa al padre Drosera. ¡ Rápido!
André, peder Dryer'i çağır!
Quizá controles al padre Drosera, pero a mí no, iré a otra iglesia.
Peder Dryer'in sahibi olabilirsin, ama benim değil.
¿ Qué dirá el padre Drosera?
Peder Dryer ne olacak?
¿ Donde esta el padre Drosera?
Peder Dryer nerede?
- Ha preguntado por el padre Drosera,... venga Ud. en su lugar cuanto antes.
Peder Dryer'la görüşmek istiyor. Onun yerine gelir misiniz!
Son míos, Eleanor se lo contó al padre Drosera.
- Onlar benim, Arthur! Eleanor peder Dryer'a anlattı.
Vamos, Decano Dryer. No son más que estudiantes universitarios.
Şimdi, Dean Dryer, onlar sadece kolej öğrencisi.
¿ Necesita algo, decano Dryer?
Bir şeye mi ihtiyacınız var, Dean Dryer?
¿ No tienes una entrevista con el decano Dryer?
Peter, Dean Dryer ile bir röportajın yok muydu? Oh, lanet olsun.
Bueno, decano Dryer, yo me he hecho esa misma pregunta una vez y otra vez y otra vez...
Şey, Dean Dryer, ben kendi kendime soruyordum... bir çok soruyu üst üste... Mmm-hmm.
Decano Dryer, ¿ qué hace aún levantado?
Dean Dryer... Bu vakitte ne yapıyorsunuz?
Sí. Yo estaba en... el cuarto de mi amiga y...
Evet. ben içerdeydim... arkadaşımın odasında ve ben... iyi günler Kaptan Bunkley ve Dean Dryer,
Oye, Dante, ayúdanos con Stukas. El decano Dryer está tras bastidores y no podemos dejar que lo encuentre tan... borracho.
Dean Dryer's sahne arkası... ve onun sarhoş bulunmasını istemiyoruz
¿ Qué eres, Fred Dryer?
Nesin sen, Fred Dryer mı?
Me llamo Elisabeth Dreyer.
Kirli. Adım Elisabet Dryer!
Oficial Dryer, ¿ cuál es tu posición?
Memur Dryer, durumunuz nedir?
Oficial Dryer, adelante.
Memur Dryer, cevap verin.
Ya te odio, Dryer.
Zaten ediyorum, Dryer.
Carl Dreyer y Robert Bresson habrían estado de acuerdo pero ninguno de los dos produjo imágenes tan potentes.
Carl Theodore Dryer ve Robert Bresson herhalde ona hak verirdi ama hiçbiri bu kadar etkileyici bir görüntü yaratamamıştır.
El fenómeno George Dryer buscando su segundo truco del torneo.
Fenomen George Dryer turnuvada ikinci kez bir maçta 3 gol atma başarısının peşinde.
Dryer intenta llegar al portero.
Dryer ceza sahası içinde.
Gol. ¡ Qué gol de Dryer!
Gol. Dryer'dan müthiş bir gol!
Sale del ala izquierda, cruza hasta Dryer.
Sol kanattan Dryer'a uzun bir orta.
Dryer se lanza hacía el balón y lo mete en el fondo de la red.
Dryer topla birlikte havada süzülüp topu ağlarla buluşturdu.
Moreno, que siente la presión, la deja a Dryer.
Pres karşısında ilerleyemiyorlar. Ancak bu Dryer'ı durdurmuyor.
Dryer con un tiro desde media cancha, ¡ gol!
Dryer defansın yanından şutunu çekiyor, ve gol!
George Dryer con un auténtico cohete.
George Dryer'dan roket gibi bir şut.
- Dryer está tirado y no sé ve bien.
- Dryer düştü ve pek iyi görünmüyor.
- Una terrible lesión para Dryer.
- Dryer ciddi bir sakatlık geçiriyor.
George Dryer deja el juego a los 36 años.
George Dryer 36 yaşında futbolu bırakıyor.
Y ahora, para CSA Sports en Washington, soy George Dryer.
Şimdi de Washington'dan CSA Spor haberleri, ben George Dryer.
Es la empresa de su tarjeta de crédito, mensaje urgente para George Dryer.
Kredi kartı şirketinden arıyorum ve George Dryer için acil bir bildirimiz var.
GEORGE DRYER HOY
George Dryer'ın günümüzdeki hali
Soy George Dryer despidiéndome, CSA Sports en Washington.
Ben George Dryer, GSA Spor Haberleri, Washington.
- ¿ Se acuerdan de George Dryer?
- George Dryer'ı hatırlıyor musunuz?
George Dryer, ¿ no?
George Dryer, değil mi?
- George Dryer.
- Şu kadarını söyleyeyim, çocuğuma koçluk yapacak kişinin harika bir futbolcu olduğunu öğrenince biraz heyecanlanmıştım. - George Dryer.
- Hunter, hazle caso al entrenador.
- Hunter, Koç Dryer'ı dinle.
Te pareces a tu mamá y eres listo como ella pero eres un niño Dryer y juegas fútbol.
Zekânı ve güzelliğini annenden almış olabilirsin. Ama sen bir Dryer'sin. Futbol oynarsın.
Niño Dryer.
Küçük Dryer.
- ¿ Señor Dryer?
- Bay Dryer.
George Dryer. ¿ Cómo estás?
George Dryer. Nasıl gidiyor?
George Dryer bienvenido a ESPN.
George Dryer... ESPN'ye hoş geldin.
Dryer.
Dryer.
- Padre Drosera, venga.
Peder Dryer, bir dakika bakar mısınız?
- Disculpe, padre, quería verme.
- Affedersiniz, Peder Dryer, beni görmek istemişsiniz? - Evet. Gelin lütfen.
Soy el agente Dryer, señorita.
- Ben Ajan Dryer, bayan.
Habla Ken Dryer.
Ben Ken Dryer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]